Источник - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Корди cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Источник | Автор книги - Майкл Корди

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Солдат проверил рацию.

— Все готово, генерал. Я знаю, что делать.

— А где Петерсен? Остался с пленными?

— Да.

— Отлично. Вперед.

Когда они приблизились к тоннелю, зазвучала песня. Зловещий, мрачный напев лился из дальней части пещеры. Затем из темноты выступили нимфы и преградили им путь в тоннель. Торино насчитал десять штук. Солдаты остановились — их раздражали эти странные создания.

— Отгоните их, — велел иезуит. — Расчистите путь.

Базин крикнул и замахнулся ружьем на нимфу с красными цветами в волосах. Та не обратила на это внимания и продолжала петь. Базин отступил назад и обернулся к Веберу:

— Давай из огнемета.

Вебер поднял оружие, включил воспламенитель и нажал курок. Струя жидкого пламени устремилась к нимфам. Те завопили и исчезли в темноте. Их крики эхом отдавались в пещерах, и при мысли, как быстро удалось обратить их в бегство, Торино ухмыльнулся. Управлять этим садом и его созданиями будет несложно. Скоро он организует здесь все так, чтобы сад приносил Риму одну лишь славу — и какую славу! Он похлопал Вебера по плечу.

Вебер подтолкнул Хэкетта горячим соплом огнемета:

— Вперед!

Они медленно поднимались вверх по проходу, и с каждым шагом свет слепил все сильнее, отражаясь от золотистых кристаллов на стенах тоннеля. Торино понятия не имел, что ждет его в конце пути, но был твердо уверен, что оно никак не связано с нудными теориями Келли о возникновении и эволюции жизни. Radix отца Орландо, его Древо жизни и смерти не могут служить доказательством какой-то научной гипотезы — они могут доказывать только присутствие Бога на земле, быть физическим проявлением Божественного величия и всемогущества Творца. Подобно Моисею, увидевшему горящий куст, Торино был уверен, что вот-вот ему явится лик Господа.

Внезапно Вебер остановился.

Торино выглянул из-за его спины и увидел впереди водопад, возле которого проход расширялся, образуя грот. Грубые ступени вели наверх, где над водопадом был еще один грот, за которым виднелось продолжение тоннеля.

— Почему остановились?

— Он отказывается идти дальше, — сказал Вебер, указывая на Хэкетта.

— Так заставьте, — велел Торино. Хэкетт обернулся. Пот струился по его лицу, а глазами англичанин целенаправленно показывал на верхний грот. — Пусть говорит.

Вебер вытащил кляп.

— Там что-то шевелится! — выпалил Хэкетт.

Торино прищурился:

— Где?

— Вон в тех дырах.

Торино присмотрелся к гроту над водопадом. Ничего, кроме лабиринта отверстий в стенах, он не заметил.

— Кто-нибудь что-нибудь видит?

— Нет.

Торино услышал, как Вебер со щелчком снял огнемет с предохранителя. Остальные тоже подняли оружие.

— Давай вперед.

Хэкетт помотал головой:

— Нет.

Вебер выпустил струю огня.

— Вперед!

Англичанин отскочил и поплелся дальше, то и дело мигая — пот заливал ему глаза.


Хэкетт всматривался в черные дыры. Каждый мускул его тела трепетал в напряжении. Он был уверен, что там, в темноте, шевелится нечто, чего он не видел даже в самых жутких ночных кошмарах. Цепенея от страха, он тем не менее почувствовал укол злости. До чего же несправедливо — умереть в этом Богом забытом месте сразу после того, как он нашел-таки затерянный город. Хэкетт вдруг осознал, что может так и не насладиться славой первооткрывателя и богатством, которое таила в себе его находка.

Он медленно карабкался вдоль водопада и заметил, что в стенах грога, кроме множества отверстий, были трещины, за которыми раскинулся лабиринт темных коридоров. Хэкетт пытался что-то разглядеть в темноте, которую не мог рассеять ослепительный свет, и пошел быстрее, инстинктивно стараясь побыстрее миновать черные дыры. Он перешел на легкий бег, а потом и вовсе рванулся вверх по проходу.

— Помедленней, — зашипел Вебер.

Хэкетт его не слушал. Пламя огнемета могло его лишь подогнать, но не остановить. Он с наслаждением чувствовал, как бушует в крови адреналин, и на миг даже поверил, что мелькавшие в темноте очертания ему просто привиделись.

И тут раздался вопль Вебера.

Хэкетту нужно было не останавливаться, но, несмотря на ужас, он был доктором, поэтому инстинктивно обернулся, чтобы поспешить на помощь. Он посмотрел назад и замер, не в силах осознать увиденное. Черные дыры как будто зашевелились — они высовывались из стен. Лишь сейчас, когда Вебер с криком рухнул на пол — из ровных круглых ран на его бедре и плече хлестала кровь, — Хэкетт понял, что из скалы вылезают черные, похожие на червей твари с круглыми зубастыми ртами. Они вгрызались в тело Вебера и пропадали в своих норах. Разинув рот, он отметил, что стены изгрызены бесчисленным множеством темных отверстий.

Неужели в каждой из дыр скрывается такой червяк?

— Огнемет! Давай из огнемета!

Крик Базина, донесшийся снизу, вывел Хэкетта из ступора. Он кинулся к Веберу и опустился на колени рядом с окровавленным телом. Ранец с горючим за спиной Вебера защищал его от нападения. Хэкетт взял из обессилевших рук солдата огнемет и нажал на спуск.

Огонь охватил чудовищ, и по тоннелю заметался новый, куда более громкий вопль. Он был какой-то нечеловеческий, не похожий на крик Вебера, и, казалось, шел откуда-то из глубины скал. Раздались пулеметные очереди, и вопль усилился, а Хэкетт продолжал давить на спуск огнемета.

Внезапно из пламени вылетело червеобразное чудище — оно было толще, чем бедро англичанина — и вгрызлось в бронежилет Вебера, тело которого придавило Хэкетта, но заодно и укрыло его от чудовищ. Еще несколько черных тварей устремились к ним, вырывая из тела солдата куски плоти.

Вдруг что-то ударило Хэкетта в левое плечо. Он был в таком шоке, что не чувствовал боли, пока не увидел ровную круглую рану, внутри которой виднелись мышцы и кость. Рубашка пропиталась кровью — он никогда не видел столько крови сразу. Наконец пришла боль и обожгла его словно пламя. Хэкетт попытался пошевелить левой рукой, но терпеть адскую муку не было сил. Здоровой рукой он прижал к себе тело Вебера, и хладнокровно, хоть и с ужасом, отметил, что у солдата не хватает правой ягодицы. Он вжался в острую, выложенную кристаллами поверхность дорожки, но тут одно из чудовищ вцепилось в локоть Вебера, ломая кости и пытаясь добраться до Хэкетта. Вебер был еще жив, но твари снова и снова кидались из стен, вырывая из его тела кусок за куском.

— Помоги! — завопил солдат, перекрикивая беспорядочную пальбу, но Хэкетту было не до него.

Прямо у него перед глазами извивающаяся тварь замерла у самого лица Вебера, ее злые красные глаза уставились на англичанина. Круглое тело было покрыто грязными бронированными пластинами, соединяющимися друг с другом. Тварь бросилась вперед, разинув круглую пасть с несколькими рядами зубов, и обдав их вонью гниющей плоти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию