По ту сторону страха - читать онлайн книгу. Автор: Джей Форд cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По ту сторону страха | Автор книги - Джей Форд

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Мэтт от злости стиснул зубы. Однако он заставил себя успокоиться. «Думай сейчас только о Карраро», — приказал он себе. Дэн сможет разобраться в этой сложной ситуации. Расследование по делу Крюгера он тоже сможет провести. И для этого ему, черт побери, не понадобится помощь Мэтта. Он вспомнил, как Карраро поддразнивал его на станции техобслуживания, и снова сжал зубы. «Что ты мне можешь сообщить о старике Крюгере?» — спросил он. Мэтт вдруг напрягся. Карраро еще что-то упоминал. Мэтт тогда слушал его вполуха. Что же он говорил? Мэтт напряг память. Сначала он спросил: «Что ты мне можешь сообщить о старике Крюгере?», а потом добавил: «Я слышал о каких-то строителях».

И снова, как в старые добрые времена, у него что-то начало жужжать в голове. Он опять припомнил их разговор с Джоди, ее слова о том, что ночью возле амбара кружила какая-то машина. И еще она поинтересовалась, есть ли в этих краях браконьеры.

— Рег?

— Дружище, я еще не нашел.

— Послушай, Рег, ты случайно не знаешь, кто строил дом Крюгеру?

— Конечно, знаю. Руководил работой Уоррен Пуллер, а в качестве разнорабочих он нанял братьев Андерсонов. Он спросил…

Рег продолжал что-то рассказывать ему, но Мэтт снова нажал на кнопку отбоя. Выехав на обочину, он остановил машину и поставил ее на ручной тормоз. Он сидел, крепко сжав руками руль, и слушал, как гулко бьется его сердце.

Интуиция подсказывала ему, что в амбаре происходит что-то неладное. Он думал о Карраро и о братьях Андерсонах. Мэтт больше не доверял своей интуиции, но у него в ушах постоянно звучал голос Джоди.

«Вы же, черт побери, умный человек и должны все понять».

Итак, ему нужно во всем разобраться.

Если Джоди врала ради него, нужно вспомнить, что еще она ему сказала.

«Я не могу вас отпустить вот так, без объяснений».

«Однако продолжения не будет. Мы больше не увидимся».

«Вы же сами сказали, что вы не один. Вспомните, кто вы и с кем вы».

«То, что произошло вчера ночью, было просто замечательно».

А что произошло вчера ночью?

Он приехал на место аварии. Потом увез двух ее подруг в город, а затем вернулся и забрал Джоди и вторую женщину. Привез их в паб. Помог Джоди отбиться от пьяного нахала. Дал ей свою куртку. Посадил их во взятую напрокат машину и помахал им на прощание рукой. Стоп. Нужно вернуться назад.

Пьяный нахал. Это был Кейн Андерсон.

Мэтт затаил дыхание. Господь милосердный, да ведь он…

Мэтт вспомнил, что старый амбар когда-то был полуразрушенной гнилой хибарой, в которой обитали братья Андерсоны. В тот день в амбаре были только он и Кейн. Это случилось семь лет назад. За три недели до этого исчезла девочка-подросток. Полиция искала ее целую неделю. Поисковая команда прочесала весь холм, но так никого и не нашла, и поиски прекратили. Полиции было известно только то, что девушку видели с Кейном. Она стреляла у него сигареты. «Она была здесь. Я знаю, что она была здесь!» — орал тогда Мэтт в лицо Кейну, схватив его рукой за горло. «Ты никогда ее не найдешь», — презрительно усмехнувшись, прохрипел Кейн. У Мэтта потом целую неделю болел подбитый глаз, однако доказать причастность Кейна к убийству девушки ему так и не удалось. Знать и суметь доказать — это разные вещи, и детективам пришлось отпустить Кейна.

«Вы же сами сказали, что вы не один. Вспомните, кто вы и с кем вы».

Сегодня днем в булочной Рона обмолвилась, что он — коп. «Вы служите в полиции?» — спросила его Джоди. «Нет, не служу. Я в отпуске», — ответил он.

Так кто же ты такой, Мэтт?

Ты коп.

23

Джоди была так напугана, что не могла заставить себя отвернуться от двери. Она стояла, уткнувшись в нее лицом, и слушала, как бешено бьется ее сердце. Глупо, конечно, было надеяться на то, что Мэтт, сложив, так сказать, два и два, сможет понять, что она в беде, и вступит в борьбу с этими мерзкими ублюдками, которые хотят изнасиловать и убить четверых женщин. А еще большей глупостью было подвергать своих подруг еще большей опасности, пытаясь объяснить Мэтту, что им нужна помощь. И вот теперь Кейн сломает Лу шею, наступив на нее своим тяжелым ботинком.

Однако хруста ломающихся костей она не услышала. В амбаре по-прежнему было тихо. Стоявший рядом с ней Тревис, негромко хмыкнув, сказал:

— Вайзмен — жалкий неудачник.

Повернувшись, Джоди посмотрела на него. Когда же Кейн издал громкий радостный крик, она поняла: братья ни о чем не догадались. Тревис и Кейн ничего не знали о ее детях. Они думали, что у нее есть муж и что у них с Мэттом что-то было. Пусть они и дальше остаются в приятном неведении.

Кейн убрал ногу с шеи Луизы, и она в ужасе отползла в сторону. Он посмотрел на брата и улыбнулся.

— Вайзмен родился неудачником, — сказал он.

Тревис снова довольно засмеялся. Так обычно смеется человек, которому удалось свести счеты со своим врагом. Схватив Джоди за руку, он потащил ее в кухню.

Кейн, который затих на время, снова затрясся от возбуждения.

— Гребаный Вайзмен снова остался в дураках. Да, на этот раз мы поймали четырех девчонок. А у него нет ни одной. Он — неудачник! — завопил он.

Сидевшие у его ног Ханна, Лу и Коррин испуганно отпрянули от него. Однако кухня была маленькой, и поэтому далеко уползти им не удалось. Они уперлись в кухонный шкаф.

— Эй, братик, давай на этот раз оставим ему что-нибудь, — сказал Кейн.

— Привяжи ее к остальным, — велел Тревис, толкнув к нему Джоди.

Кейн схватил Джоди за руку.

— Давай отрежем у кого-нибудь из них палец и оставим ему, — предложил он, подняв руку Джоди.

Вырвав у Кейна свою руку, она крепко сжала пальцы в кулак, и мужчина швырнул ее на пол. Прижавшись к спине Джоди, Луиза обняла ее за плечи.

— Давай, скрути ее, — приказал Тревис.

Кейн, пропустив его слова мимо ушей, принялся радостно вытанцовывать перед Джоди.

— Ха-ха-ха! Мы поймали четверых! — орал он.

Тревис, схватив Кейна за рубашку, бросил его спиной на кухонный стол. Кейн даже не сопротивлялся. Улыбнувшись брату, он посмотрел на сидевших на полу женщин, а потом, подняв глаза, опять взглянул на Тревиса.

Тревис еще раз ударил его об стол и опустил руки.

— Да, у нас четыре девчонки и тебе нужно связать их, — сказал он и, подойдя к окну, осторожно просунул голову в просвет между шторами.

Пока Кейн привязывал ее к Ханне, Джоди смотрела на искаженное от ужаса лицо подруги. Рядом с ней сидела Лу, прижав колени к груди. Последней в ряду заложниц оказалась Коррин. Она тихо всхлипывала. Джоди повернулась к Кейну. «Господи, скорее бы Мэтт привел сюда полицию», — подумала она, глядя на его блеклые глаза и татуировку на руке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию