Мальтийский пациент - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Градова cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мальтийский пациент | Автор книги - Ирина Градова

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

В комнату зашел Аркон.

– Вот это да! – сказал он. – А я-то думал, ты уже приняла душ и переоделась к завтраку. Что ты, извини за любопытство, делала все эти сорок минут?

Сорок минут! Неужели прошло уже так много времени?

– Я сейчас! – быстро сказала я и скрылась в ванной. Наскоро помывшись и причесавшись, я вышла в комнату, замотанная в длинное махровое полотенце. Яркий блеск в глазах Аркона, развалившегося на покрывале, сказал мне, что вместо яичницы и салата он предпочел бы сейчас совершенно другие блюда. Однако я не дала ему возможности реализовать эти идеи. Напялив футболку и шорты, я встала у двери, давая понять, что нет причин задерживаться в комнате. Аркон неохотно поднялся с кровати и пошел за мной.

И, конечно же, мы просто не могли не столкнуться с мадам Фернан!

«Да эта женщина преследует меня!» – подумала я, через силу улыбаясь бельгийке.

– Куда вы вчера пропали с вечеринки? – спросила Лили с легким упреком. – Бедный Густавсен места себе не находил от расстройства. Он ушел сразу, как сбежали вы… Хотя, – добавила пожилая женщина, взглянув на Аркона, – я могу понять ваши предпочтения!

Нам пришлось сесть за столик мадам Фернан. Она снова заговорила, причем именно о том, о чем я распространяться не собиралась!

– А где же наша Даша? Она давненько не появлялась!

– В самом деле, – согласился Аркон, и я тут же возненавидела его за это, – где Даша?

– Наверное, с Робером? – предположила я, молясь о том, чтобы в ближайшее время молодой человек не оказался в поле зрения. – Хотя, возможно, она на пляже.

К счастью, появление четы Варен спасло меня от дальнейших расспросов.


Мне благополучно удавалось избегать Робера весь день. Я понимала – стоит нам встретиться, как он тут же начнет расспрашивать меня о Даше. Я могла обманывать Аркона и Филиппа, говоря, что подруга, вероятно, «где-то с Робером», но ведь сам-то парень прекрасно знал, что Дашу не видел.

– Эй, ты о чем там размышляешь? – Вопрос Аркона вывел меня из задумчивости. Мы сидели на террасе, откуда открывался отличный вид на темнеющее море.

– Да так, ни о чем, – неопределенно ответила я, пытаясь улыбкой скрыть смятение. – Кстати, я хотела спросить о ваших дальнейших планах в отношении Глаза Шайтана.

– Филипп говорит, он принадлежит мне по праву рождения. Между прочим, как и часть замка с отелем. Так что я, как видишь, неожиданно стал богатым наследником! Но я думаю, меч должен находиться на Мальте – там, где жили его владельцы. Кроме того, меня вряд ли пропустят через таможню со старинным мечом, усыпанным драгоценными камнями!

– Так он в твоем номере? – стараясь, чтобы мой голос звучал как можно беззаботнее, поинтересовалась я.

– Филипп поместил его в оружейной – там ему самое место.

– Не боитесь, что кто-то может проникнуть в замок и похитить его?

– Похитить? – удивился Аркон. – При такой охране?

«Однако, – подумала я, – усиленная охрана не помешала кому-то подбрасывать мне в комнату записки с угрозами расправиться с Дарьей!»

– Кроме того, – добавил он тут же, – никто ведь не знает, что Глаз Шайтана у нас… Что-то не так?

У меня комок подкатил к горлу. Ну почему он такой чуткий? Или это я плохая актриса? Именно сейчас мне нужно, чтобы Аркон считал мое поведение не вызывающим подозрений!

– Я… просто объелась за ужином, – соврала я. – Очевидно, ночь пройдет в обнимку с унитазом.

– Правда? А я-то надеялся, что в обнимку со мной!

Я ничего на свете не хотела так сильно, как провести эту ночь с Арконом. У меня до сих пор перед глазами стояли сторожевая башня и высокое синее небо Комино! Но я понимала, что не могу себе этого позволить по двум причинам. Во-первых, мне требовалось остаться одной, чтобы беспрепятственно пробраться в оружейную и выкрасть Глаз Шайтана. Второй аспект, удерживающий меня, был чисто этическим: можно ли спать с мужчиной, которого собираешься ограбить?!


Аркон настоял на своем, и мне пришлось остаться на ночь в его номере. Я была не в состоянии полностью отдаться во власть эмоций и не получила удовлетворения от занятий любовью. Аркон, кажется, ничего не заметил. Он заснул не сразу, и я лежала, притаившись, как охотник в засаде, и дожидалась момента, когда можно будет выскользнуть из-под одеяла и отправиться в башню за мечом.

Наконец дыхание Аркона стало ровным, и я тихонько выбралась из постели.

Оказавшись на улице, я быстро двинулась к башне. Охранник при входе окинул меня долгим взглядом, но ничего не сказал. В конце концов, мы с Дашей проживали в башне по личному приглашению хозяина, и охранника не касалось, в какое время я возвращаюсь к себе.

Пришлось зайти в свою комнату и вооружиться фонарем, затем я снова вышла в коридор и направилась к галерее. Раньше мне не доводилось посещать оружейную, но я знала, что этот зал примыкает к галерее, поэтому примерно представляла, куда идти. Дверь оказалась незапертой, и я вошла в темное помещение. Посветив фонариком по стенам, я увидела, что все они увешаны различными образцами холодного оружия – от длинных кинжалов с острыми, узкими лезвиями до огромных секир. Одна из стен оказалась полностью свободной, и прямо посередине ее, на широком гобелене с изображением какой-то морской баталии, я увидела Глаз Шайтана. В луче фонарика тускло светился голубой бриллиант. Этот свет показался мне зловещим, недобрым, словно «глаз» внимательно наблюдал за моими действиями.

Ножны, инкрустированные мелкими сапфирами и изумрудами, висели чуть ниже меча. Я сняла их. Шершавый металл приятно холодил мои горячие пальцы, а блеск камней завораживал. Я протянула руку к мечу. На мгновение мне почудилось, будто голубой «глаз» предостерегающе мигнул. Дрожащими руками всунув меч в ножны, я поспешила прочь из оружейной, пока снова что-нибудь не привиделось.

Вернувшись к себе, я плотно закрыла дверь, накинула увесистую щеколду и теперь, наконец, смогла вздохнуть с облегчением. У меня оставалось в запасе несколько часов. Необходимо было принять душ, а также подумать над тем, как пронести Глаз Шайтана мимо бдительного охранника.

После долгих и мучительных размышлений я не нашла ничего лучшего, как плотно примотать меч к телу при помощи бинта, найденного в аптечке в ванной. Сверху я напялила длинный шелковый халат. Я все удивлялась, как это Дашке удалось заставить меня взять с собой совершенно бесполезную в сорокаградусную жару вещь? Теперь я мысленно благодарила ее: что бы я сейчас делала без халата, доходившего до самых щиколоток?

Повертевшись перед зеркалом, я убедилась, что меч не выглядывает из-под подола. Для вида я прихватила с собой большое махровое полотенце: дам понять охраннику, что направляюсь на пляж.

Выйдя за территорию отеля, я ускорила шаг, желая оказаться на пристани до прихода похитителей. Будка смотрителя была пуста. Странно, ведь старик или его более молодой сменщик обычно находились на своем посту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению