Ее андалузский друг - читать онлайн книгу. Автор: Александр Содерберг cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее андалузский друг | Автор книги - Александр Содерберг

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

— Да? — произнес он тихим голосом.

Что случилось? Они еще там?

Томми узнал голос Гуниллы, звучавший нервно и встревоженно.

— Привет, Гунилла!

В трубке воцарилась тишина.

— Томми?

— Что происходит, Гунилла?

— Мне бы тоже хотелось это знать.

— Я хочу, чтобы ты приехала в ресторан «Трастен» в Старом городе. Сильно подозреваю, что ты знаешь, где это.

Томми отключился и засунул телефон себе в карман, сделав небрежный жест в сторону Аска. Затем еще раз прошелся по помещению. Бородатый криминолог сидел рядом с одним из трупов.

— Привет, Клас! — поздоровался Томми.

Криминолог поднял голову и кивнул.

Янссон подошел к бару, обернулся и оглядел зал ресторана, чтобы составить полную картину. Отметил выломанные входные двери, трупы, дырки от пуль в стенах, гильзы на полу — все это уже помечено криминологами. Перевернутая мебель — кто-то покидал помещение в большой спешке. И среди всего этого — Берглунд и Аск, молчащие как рыбы. Томми посмотрел на них еще раз. Два персонажа из мультика.

— Вы оба — полнейшие идиоты. Вам это известно? — громко спросил он.

Хассе и Андерс не ответили. Томми еще некоторое время смотрел на них, потом пробормотал себе под нос еще что-то уничижительное в их адрес и вышел в кухню.

На стуле посреди кухни сидел человек, залитый кровью, с большим кухонным ножом в сердце. Все зубы у него были выбиты, лицо разбито, правый глаз свисал наружу. Томми поежился при виде этого зрелища.

Женщина-криминалист с большими бицепсами, фамилии которой он не помнил, снимала отпечатки с чего-то, похожего на пакет с замороженными продуктами.

— Мы обнаружили это в морозилке, — проговорила она, указывая на мясо.

— И что? — спросил он, с недоумением разглядывая пакеты, лежавшие на столе. В них лежало что-то, напоминающее мясное филе.

Что это такое? — спросил он.

— Посмотри поближе, — сказала она.

Прищурившись, Томми наклонился и увидел, что в пакетах отрезанные человеческие ноги и руки.

— Ах ты черт! Чье это?

— Во всяком случае, их хозяин не здесь. Тут у всех ноги и руки на месте.

— И где вы это нашли?

— Я же сказала — в морозилке.

Какая чудовищная история!

— Стало быть, трупов четыре? — проговорил он.

Женщина приложила указательный палец к подбородку, посмотрела в потолок.

— Хм. Дай подумать. Двое там, двое здесь. Два плюс два — четыре. Да, ты прав, четыре трупа.

Янссон терпеть не мог иронию и сарказм, никогда не понимал, зачем они нужны. Он прошел дальше в офис, уселся на стул возле письменного стола. Сидел, размышляя, поглаживая свои роскошные усы.

Полчаса спустя перед ним стояла Гунилла.

— Рассказывай, — велел он.

Взгляд у нее был холодный и замкнутый.

— Что тут рассказывать? Сам видишь, что тут произошло. Целый месяц мы следили за Гектором Гусманом. И вот результат.

— Что здесь делает Андерс Аск?

— А что?

Он бросил на нее усталый взгляд. Иногда она смахивает на упрямого ребенка.

— В ресторане обнаружено три трупа, вернее, четыре, если добавить замороженную расчлененку, которую мы только что нашли в морозилке. Какого черта здесь делает Андерс Аск?

— Он работает на меня как частное лицо.

— Как частное лицо?

— Да.

— Когда это кто-либо работал как частное лицо на шведскую полицию?

— Мне кажется, это самая незначительная проблема для обсуждения в нынешней ситуации, не так ли, Томми?

Он выпрямился на стуле.

— Почему ты не согласуешь свои действия со мной?

— Потому что мы с тобой об этом договорились.

Янссон покачал головой, показывая выражением лица, чтобы она бросила эти глупые штучки.

Гунилла посмотрела в пол, потом снова подняла на него глаза:

— Мы не знаем, кто эти люди. Погибшие нам неизвестны.

— Что говорит Аск и этот, второй?

— Ханс Берглунд осуществлял наружное наблюдение за рестораном. Когда внутри началась перестрелка, он позвонил Андерсу. Они пришли, когда все уже были мертвы. Их схватили люди Гектора и приковали к батарее.

Томми задумался.

— Как ты планируешь работать дальше?

Гунилла улыбнулась:

— Отлично, Томми. Я планирую работать, как прежде. Во-первых, мы должны оцепить помещение.

— Тебе придется держаться в тени. Следствие ведет Антония Миллер, тебе придется взаимодействовать с ней. Главной будет она.

Гунилла поднялась.

— Я буду держать тебя в курсе, — негромко проговорила она и вышла.

Томми слушал звук ее шагов.

— Гунилла!

Женщина остановилась.

— Что?

Томми потер ногтем большого пальца выступ на крышке стола.

— Андерс Аск полностью на твоей ответственности. Мне ничего о нем неизвестно.

Она не ответила.


Гунилла прошла через кухню, избегая смотреть на труп, привязанный к стулу, пересекла зал ресторана и прошла по отмеченной ленточками дорожке к выходу. Она увидела на полу трупы двоих неизвестных. Приподняв полосатую ленту возле двери, вышла на улицу.

Андерс и Хассе ждали ее у машины Ханса.

— Поговорим в другом месте.


Отель «Дипломат» был залит солнцем. В середине дня Ларс заселился в него под вымышленным именем.

Отель был для него слишком роскошен, здесь его точно никто не будет искать. Белые простыни, пуховые подушки, вид на залив Нюбрувикен, флаг, колыхающийся прямо под его окном, а ванная — просто сказка, но Ларс не мог испытывать ни малейшей радости по поводу того, что хоть немного поживет в роскоши. Вся его энергия уходила на две вещи — борьбу с тягой к «Кетогану», навязчивую, как голод у голодного, и постоянные размышления в попытках воссоздать целостную картину.

Во второй половине дня Ларс пробрался на Брахегатан и извлек из машины аппарат для прослушивания. Это было опасное предприятие — он находился в двух шагах от Гуниллы и остальных, однако все, что он сейчас предпринимал, было рискованно, даже простой выход на улицу.

Теперь аппарат лежал на двуспальной кровати вместе с вещами, похищенными из сейфа Гуниллы. Деньги Ларс пересчитал — две пачки тысячных, по пятьдесят купюр в каждой. Пистолет оказался марки «Макаров» — старый советский пистолет со спиленным серийным номером. Оружие на крайний случай. Винге проверил его — полный магазин, восемь патронов. Он положил его рядом с собой на кровать. Затем две тонкие пластиковые папки, по два десятка страниц в каждой, толстая казенная папка и черный блокнот для записей. Он начал с блокнота. В нем содержались комментарии и размышления убористым почерком, заполнявшие страницу за страницей. Записи были бессистемны, словно Гунилла спонтанно записывала мысли, приходившие ей в голову, спорила сама с собой, ища разгадку. Он почитал, не нашел никакой логической последовательности, отложил блокнот в сторонку. Тогда он взял толстую папку, начал перелистывать ее. Все многочисленные материалы в ней были посвящены Гектору Гусману. Ларс прочел про контрабандный путь из Парагвая в Европу, об убийствах, о шантаже кого-то из высокопоставленных директоров «Эрикссона», о связях на всех континентах. В папке были фотографии, протоколы допросов, доказательства. Здесь рассказывалась история, начавшаяся еще в семидесятые годы. Здесь было все о темных делах Гектора и Адальберто Гусманов. Доказательств было достаточно, чтобы их засудили десять раз. Гектор Гусман проведет за решеткой весь остаток дней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию