Наследство последнего императора - читать онлайн книгу. Автор: Николай Волынский cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследство последнего императора | Автор книги - Николай Волынский

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Уже с первых минут Тэтчер заявила ему без обиняков:

– Мистер Горбачев! Вы политик молодой, но, по моим оценкам, очень перспективный и многообещающий. Перед вами стоят большие задачи. Я вам дам еще и домашнее задание.

– Да, вы, безусловно и абсолютно правы, – согласился перспективный политик, сразу поглупевший от столь откровенной лести.

– Особенность урока на дом в том, что это задача не частного характера, – продолжила премьер-министр Великобритании. – Она имеет эпохальное значение и, если вы оправдаете наши надежды и доверие и, конечно, доверие вашего народа – всех народов СССР, – особенно подчеркнула Тэтчер, – то сможете коренным образом изменить облик современного мира.

– Разумеется, госпожа премьер-министр, – снова согласился Горбачев, удивляясь собственному лаконизму и проницательности.

– Однако у вас ничего не получится и вряд ли мировая история будет вам признательна, если вы не проведете в СССР коренные преобразования. Начать придется с конституции, с модернизации всего вашего строя, с… перестройки!

– Да, мадам, – кивнул пятнистой головой Горбачев, ослепительно улыбаясь.

Тэтчер как-то странно взглянула на него. В лицах переводчиков – английского и собственного горбачевского – тоже что-то неуловимо изменилось. Еще перед визитом начальник протокольного отдела предупредил генсека о том, о чем знали все иностранные политики: в Англии при встречах подобного государственного уровня обращение «мадам» употребляется только по отношению к королеве Великобритании, а к Тэтчер – только «миссис». «Да-да. Учту!» – ответил тогда Горбачев своему чиновнику – он и без него все знал. И вот сейчас ошибся. Намеренно.

Тэтчер тогда произнесла слова «renewal, renovation», то есть «возрождение, обновление», но ему перевели как «перестройка». Так и получилось, что Франкенштейна он привез из Англии. Скоро слово «perestroyka» войдет во все языки мира.


Советской прессе была тогда дана команда освещать тот визит максимально подробно. Население СССР узнало, что, оказывается, между товарищем Горбачевым и премьер-министром Маргарет Тэтчер состоялась дискуссия. И товарищ Горбачев доказал госпоже Тэтчер преимущества ленинского социализма, которому лишь требуется небольшая перестройка. Такие же «дискуссии» он проводил и с другими главами государств и правительств и неизменно их убеждал в своей правоте. Все в мире, в конце концов, поняли, что последнее слово в истории за ленинским социализмом, и приветствовали перестройку и отца ее – Горбачева.

Когда Горбачев, уже президентом СССР, снова встретился с Тэтчер, теоретических вопросов о преимуществах социализма они больше не касались. Надо было каждый день решать исключительно практические вопросы. И потому Тэтчер прямо, без предисловий, заговорила о ленд-лизе.

– Ваш долг, мистер президент, на сегодняшний день составляет двести двадцать четыре миллиона фунтов стерлингов, – объявила премьер-министр. – Это с процентами. Мы больше терпеть неуплату не намерены. Впрочем, правительство Великобритании может вам предоставить небольшой очередной кредит. Вы можете закупить у наших компаний сигареты. Но все равно останется очень много. Да и проценты подрастут.

Горбачев открыл было рот, чтобы спросить, откуда она взяла такую несусветную цифру, но сумел только промямлить:

– Я думал, Брежнев уже расплатился.

Тэтчер многозначительно усмехнулась и поправила свое огромное янтарное ожерелье, дважды обвивавшее ее шею, морщинистую, как у престарелой курицы.

– Вы бы еще Сталина вспомнили… Нет, не расплатился. И поэтому я возвращаюсь к теме в надежде, что теперь имею дело со здравомыслящим и практичным человеком, отличающимся от некоторых ваших же коллег, например, от мистера Джорджа Лигачева.

Горбачев улыбнулся. Он почувствовал в крови нарастание эйфории: Тэтчер только что с профессиональным мастерством ввела ему дозу сильнейшего наркотика «Лесть Запада».

– Безусловно! Я принадлежу к другому поколению. Мы заплатим все и сразу. Давайте только найдем форму. Может быть, вы все-таки предоставите нам продовольственный кредит на всю сумму?

Тэтчер рассмеялась громко и с удовольствием:

– Некоторые мои соотечественники, не из самого умного десятка, говорят, что английский юмор отличается особой тонкостью. Никогда не верила. А теперь – тем более не верю! Вы меня убедили, что русский юмор – еще тоньше.

Горбачев тоже засмеялся, правда, очень скромно.

– Долг по ленд-лизу, – неожиданно вылила на него ведро холодной воды Тэтчер, – и без того является кредитом. Неужели вы думаете, что господа Черчилль и Рузвельт помогали Сталину бесплатно, из гуманитарных соображений? Нужно вернуть все, что взяли. По возможности, немедленно. Этим вы, мистер президент, закроете свою не только острую финансовую проблему, но и политическую. Поясняю: у вас появится редкая возможность со всей определенностью раз и навсегда продемонстрировать демократическому миру, что вы навсегда отказываетесь от идеологических позиций диктатора Сталина. Это для вас очень важно – для вашего имиджа как демократически избранного первого президента такой, – (она чуть не сказала «отсталой»), – такой великой страны!

– Конечно, безусловно, определенно! – поспешно согласился Горбачев. – А что Сталин? Насчет ленд-лиза?

– Ваш Сталин, который и по сей день остается для цивилизованных демократических народов и глав государств кровавым диктатором хуже Гитлера, в свое время заявил: «Ленд-лиз мы уже оплатили кровью наших солдат: спасли Англию и Америку от Гитлера!» Представляете? И отказался платить. Я специально изучала исторический аспект проблемы.

– Ой, очень некрасиво! Я бы сказал даже, совсем не интеллигентно, – возмутился президент СССР. – Но я ничего не знал. Что ж, если вы изучали… надо платить. Будьте уверены – как только вернусь домой. Но, может, мы возместим долг нефтью, газом…

– Пенькой, воском, салом – традиционными товарами русского экспорта… – с улыбкой продолжила Тэтчер, предлагая и Горбачева посмеяться.

И он бархатно и предупредительно засмеялся. Премьерша хорошо знала, где надо нежно нахамить гостю, чтобы максимально приблизиться к результату.

– Нет, – вдруг отрезала она. – Ваш традиционный экспорт не решает проблему. И у цивилизованного мира может возникнуть впечатление, что вы решили снова затянуть дело, а это снова вызовет недоверие к вам и к вашей стране, разумеется. Я хочу, чтобы вы расплатились сейчас, во время моего премьерства. Не буду же я вечно жить на Даунинг-стрит, 10. А ведь следующий премьер-министр непременно поставит более жесткие условия! Я хочу, чтобы история говорила о нас с вами, а не о ком-то другом, мистер президент, как о цивилизованных людях. О том, что леди и джентльмен – а ведь вы джентльмен, правда? – смогли договориться. А не о том, что вероломный и жестокий азиат Горбачев обманул доверчивую англосаксонку Тэтчер.

– Ну что вы, госпожа премьер-министр, это уж слишком! – робко обиделся Горбачев. – Разве я способен… И почему азиат? Я, вообще-то говоря, европеец, как и вы, мадам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию