— Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, —
сказал Анатоль. — Ну, товарищи, друзья… он задумался… — молодости… моей,
прощайте, — обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним,
Анатоль видимо хотел сделать что-то трогательное и торжественное из этого
обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь
покачивал одной ногой. — Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи,
друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда
свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. — сказал
он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
— Будь здоров, — сказал Балага, тоже выпив
свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля.
— Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, — проговорил он.
— Ехать, ехать! — закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
— Нет, стой, — сказал Анатоль. — Затвори
двери, сесть надо. Вот так. — Затворили двери, и все сели.
— Ну, теперь марш, ребята! — сказал Анатоль
вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и
все вышли в переднюю.
— А шуба где? — сказал Долохов. — Эй, Игнатка!
Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, —
сказал Долохов, подмигнув. — Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома
сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и
назад, — а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
— Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка,
соболий! — крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с
блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в
красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
— Что ж, мне не жаль, ты возьми, — сказала
она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее
на Матрешу и закутал ее.
— Вот так, — сказал Долохов. — И потом вот
так, — сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед
лицом немного открытым. — Потом вот так, видишь? — и он придвинул голову
Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая
улыбка Матреши.
— Ну прощай, Матреша, — сказал Анатоль, целуя
ее. — Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай,
Матреша; ты мне пожелай счастья.
— Ну, дай-то вам Бог, князь, счастья большого,
— сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов
ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти,
неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и
лакей сели в другую тройку.
— Готовы, что ль? — спросил Балага.
— Пущай! — крикнул он, заматывая вокруг рук
вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
— Тпрру! Поди, эй!.. Тпрру, — только слышался
крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка
зацепила карету, что-то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по
Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал
сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой
Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей,
Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул.
Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
— На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет,
— сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за
горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи
Дмитриевны, встретил Анатоля.
— К барыне пожалуйте, — басом сказал лакей,
загораживая дорогу от двери.
— К какой барыне? Да ты кто? — запыхавшимся
шопотом спрашивал Анатоль.
— Пожалуйте, приказано привесть.
— Курагин! назад, — кричал Долохов. — Измена!
Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился,
боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов
последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля,
выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.
Глава 18
Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в
коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя
ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
— Мерзавка, бесстыдница, — сказала она ей. —
Слышать ничего не хочу! — Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на
нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех
людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав
привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье
Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив
назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу
ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в
коридоре.
— Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради
Бога! — сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла.
«Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала
Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем
молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в
комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она
лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
— Хороша, очень хороша! — сказала Марья
Дмитриевна. — В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться-то
нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. — Марья Дмитриевна тронула ее за
руку. — Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя.
Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. — Наташа не
переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных,
судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и
присела на диване подле Наташи.