И мы славненько сидели, покуда не зашла луна, пока последняя
бутылка не пала смертью храбрых у стены склепа рядом со своими подружками.
Болтали о том о сем, вспоминали старые добрые времена. Иногда мы оба умолкали,
и я смотрел на звезды, горевшие в небесах над Амбером. Хорошо тут было, спору
нет, но город уже звал меня к себе.
Словно прочитав мои мысли, Ганелон встал, потянулся и пошел
к лошадям. Я немного задержался. Помочившись на заднюю стенку своего склепа, я
последовал за Ганелоном.
Глава 5
Роща Единорога расположена в Ардене, к юго-западу от
Колвира, там, где предгорья спускаются к долине под названием Гарнат. Сам
Гарнат проклинали, жгли, завоевывали и отвоевывали без конца за последние годы,
а предгорья никто пальцем не тронул. В этой роще, как клялся отец, он много
веков назад увидел единорога и пережил нечто из ряда вон выходящее. В итоге
единорог стал волей отца покровителем Амбера, а его изображение украсило собой
фамильный герб.
Отсюда роща виделась нам темно-зеленым пятнышком на пути от
Гарната к морю. В роще, на полянке не слишком правильной формы, из груды
валунов бил родник; он превращался в узенький ручеек и образовывалкрошечное
озерцо, а потом вытекал из него и струился вниз, к Гарнату.
Вот туда-то мы и направлялись с Джерардом. Выехали рано.
Солнце встало из-за моря тогда, когда мы одолели уже полпути от Колвира,
усыпало волны разноцветными блестками, озарило небо всем набором красок.
Джерард натянул поводья и спешился, подав мне знак последовать его примеру. Я
послушался, спешился и привязал Звезду и вьючную лошадь рядом с конем Джерарда
— высоченным жеребцом в яблоках. Пройдя следом за братом примерно с десяток
шагов, я оказался в лощине, щедро усыпанной гравием. Джерард остановился, я
встал у него за спиной.
— В чем дело? — поинтересовался я.
Джерард развернулся, вперил в меня устрашающий взгляд
прищуренных глаз, снял плащ и швырнул на землю. Расстегнул ремень и кинул
поверх плаща.
— Сними меч и плащ, — посоветовал он мне. — Только
мешать будут.
Я все понял. Ну что ж, будь что будет. Снял плащ, аккуратно
сложил, опустил на землю, поверх него положил Камень Правосудия и Грейсвандир.
Выпрямился, встретился взглядом с Джерардом. Только одно слово и произнес,
одно-единственное:
— Почему?
— Много воды утекло, — процедил Джерард сквозь зубы. —
Ты мог забыть.
Он медленно двинулся на меня, а я выбросил руки перед собой
и отскочил. Он меня не достал. Я всегда был быстрее его. Мы оба пригнулись, и
Джерард начал делать кошачьи пассы левой рукой, прикрывая грудь и живот правой
— она у него слегка дрожала.
Если бы место для драки с Джерардом надо было выбирать мне,
я бы уж точно не это место облюбовал. И Джерард это отлично знал. А уж если бы
вообще речь шла о поединке, я ни за что не выбрал бы рукопашную схватку. Я бы
предпочел схлестнуться на мечах или шестах. Да на чем угодно, лишь бы у меня
были возможность быстроты действий и время на обдумывание стратегии поединка,
чтобы я мог время от времени наносить ему удары, не подпуская близко к себе.
Тогда бы мне удалось измотать его, он волей-неволей начал бы раскрываться и мои
удары становились бы все более точными и болезненными. Джерард и это знал
превосходно. Вот почему он завел меня сюда. Я отдавал ему должное и теперь
вынужден был играть по его правилам.
Джерард подбирался ко мне все ближе. Несколько раз я
отбрасывал его занесенную для удара руку. Наконец я изловчился, пригнулся и
нанес Джерарду быстрый резкий удар с левой чуть повыше солнечного сплетения.
Ударом такой силы можно было запросто переломить пополам толстую доску и превратить
в желе внутренности более хлипкого смертного. Увы, годы не размягчили Джерарда.
Он, правда, взревел, но при этом блокировал мою правую руку, своей правой
поддел мою левую и схватил за плечо.
Я не стал вырываться. Сойдясь с Джерардом вплотную, я
развернулся, аналогичным манером захватив его левое плечо, поддел левой ногой
колено Джерарда и ухитрился бросить его наземь.
Но он меня не выпустил, и я упал на него сверху. Я слегка
ослабил хватку и вогнал левый локоть в бок Джерарда как раз в то мгновение,
когда мы коснулись земли. Угол атаки был далек от идеального. Левая рука
Джерарда взметнулась и сцепилась с правой у меня за головой.
Я сумел вынырнуть, но он железной хваткой сжимал мою руку.
Мне жутко хотелось заехать ему в пах свободной рукой, но я удержался. Не то
чтобы я никого не бил ниже пояса, но если сделать так с Джерардом, он чисто
рефлекторно сломает мне плечо. Я поступил иначе: больно оцарапав о гравий
предплечье, ухитрился просунуть левую руку под голову Джерарда, а правой
ухватил его за ляжку. Преуспев в этом, я перекатился на спину, готовясь
распрямить ноги, как только коснусь ступнями земли. Я планировал рвануть
Джерарда на себя и снова швырнуть на спину, надавив плечом на его грудь для
пущего эффекта.
Но Джерард скрестил ноги и подался влево, заставив меня
перелететь через него. В полете я отпустил левую руку, крутанулся по часовой
стрелке, вырвал-таки правую и был готов уже припечатать Джерарда ногой к земле.
Однако не таков был Джерард, чтоб вот так сдаваться. Он
выбросил руки за спину и одним могучим броском освободился; затем, вскочив,
выпрямился. Я тоже поднялся с земли и отпрыгнул назад. Джерард, не медля ни
секунды, двинулся на меня. Я понял: если он меня сейчас схватит, то расплющит в
блин. Нужно было лавировать.
Я не спускал глаз с ног Джерарда. И в то мгновение, которое
счел наиболее удачным, нырнул между его разведенными в стороны руками — он как
раз переносил вес с левой ноги на правую. Мне удалось ухватить брата за правую
лодыжку и задрать его ногу фута на четыре со спины. Он перевернулся и рухнул на
левый бок.
Джерард пытался подняться, но я въехал ему левой в челюсть,
и он снова упал. Озверело потряс головой, опять встал и пошел на меня,
заслоняясь руками. Я хотел стукнуть его в живот, промахнулся и угодил в бедро.
Но Джерард удержал равновесие и снова двинулся на меня.
Я вертелся по кругу, нанося удары ему в лицо. Два раза
подряд стукнул в живот и отпрыгнул. Джерард зловеще ухмыльнулся. Он знал, что я
боюсь ближнего боя. Я еще раз дал ему в живот и попался. Мы сошлись. Джерард
опустил руки вполне достаточно для того, чтобы я сумел ухватить его за шею.
Увы, он сразу же поднял руки и обхватил меня за пояс. Я врезал ему в подбородок
ребром ладони, но Джерард не ослабил хватку и оторвал меня от земли. Все.
Больше драться я не мог. Его ручищи уже изо всех сил сдавливали мои почки. Я
нащупал большими пальцами сонные артерии Джерарда, нажал...
А он поднимал меня все выше и выше и поднял над головой. Мои
пальцы ослабли, разжались, соскользнули с шеи Джерарда... И он швырнул меня
спиной на камни — примерно так, как крестьянки колотят простыни о прибрежные
валуны.