Венец судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Венец судьбы | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Лара облокотилась на мраморные стенки бассейна и закрыла глаза. По старой привычке она подняла из воды одну руку и протянула ее другой служительнице ванной комнаты, которая должна была сделать ей маникюр. Когда та закончила работу с одной рукой, Лара протянула ей другую, вздыхая от удовольствия. Теплая душистая вода как будто обволакивала ее груди и плечи. Лепестки роз укрывали шелковыми лоскутками чуть масленую поверхность воды.

Подошла служанка с чашей. Она распустила волосы Лары и, пока фея блаженствовала лежа в бассейне, стала осторожно их мыть. Когда Лара наконец вышла из воды, ее тщательно обтерли чуть увлажненной тканью, затем укутали в теплое полотенце и сопроводили к креслу. Пока она сидела в нем, ей обработали ногти на ногах, высушили шелковым полотенцем волосы и расчесали их. Затем ее подвели к столу с мягкой обивкой, на котором ей сделали массаж с использованием пряных ароматических масел. Лара вздыхала от блаженства каждый раз, когда сильные умелые пальцы сжимали ее плоть, скользили по ее плечам, ногам, ее груди и животу. Наконец руки массажистки приблизились к ее холмику, ее нижним губам и проскользнули между бедер.

— Каждый из ваших любовников сегодня сможет ощутить, как тесно и упруго внутри вас, моя госпожа, — сказала она, нанося на пальцы специальный крем и погружая их в лоно Лары, массируя его. — Каждый, кто овладеет вами, получит сказочное наслаждение. Именно по этой причине принц Калиг попросил меня особенным образом позаботиться о вас.

Лара улыбнулась самой себе. Да, сегодня она снова обретет спокойствие и чувство равновесия, слившись в одно с принцами-тенями после ужина, как когда-то, когда она была еще юной девой. Тогда это придало ей сил. Она с любопытством думала о том, что принесет ей такая близость сегодня. Лара осознала, что с нетерпением ждет этого, предвкушает в сладостном волнении. То, что Калиг позволил ей вновь пережить это, лишь сделало ее любовь к нему сильнее. Он понимал ее, как никто другой. Он даже смог подавить, преодолеть свою ревность ради того, чтобы она смогла восстановить в себе все то, что утратила за долгие годы пребывания в Тере. Он был необыкновенным мужчиной!

Лара поблагодарила массажистку и, поднявшись со стола, вернулась в свои покои, где Кади ждала ее, чтобы помочь одеться. Платье, приготовленное служанкой, было именно таким, о каком говорила Лара. Белое, сшитое из тончайшей паутинки, переливавшейся нежными цветами, оно словно парило вокруг нее, спускаясь до самых щиколоток, мягкий шелк ласкал ее кожу. Платье было без рукавов, обтягивающий лиф подчеркивал округлые, почти совершенные груди, вырез изящно обрамлял ключицу. Юбка была не слишком пышной, она изысканно и легко ниспадала, подчеркивая мягкие линии феи. На ней не было никаких драгоценностей, только золотая цепочка со звездой-кристаллом поблескивала на шее и тонкий золотой венец с изумрудом посередине сдерживал ее непокорные золотистые волосы.

Лара отмахнулась от золотых, украшенных драгоценными камнями сандалий, которые Кади протянула ей.

— Нет, они мне не понадобятся, — сказала она. — Мы готовы?

— Спасибо, что пригласили меня, — поблагодарила Кади.

Очаровательная служанка-фея была обнажена, и только изящная золотая цепочка опоясывала ее талию, чуть спускаясь на ее пышные бедра. Она окрасила свои соски пигментом умбры, и, кроме того, сегодня она позволила показаться своим маленьким радужным крыльям. Они были подарком королевы Илоны, ведь далеко не всем феям разрешалось иметь крылья.

Обе женщины направились через сад к главному коридору, обрамленному колоннадой. Лара не смогла удержаться и склонилась над балюстрадой, чтобы полюбоваться зеленой долиной внизу, по которой носились табуны лошадей, принадлежавших принцам-теням. Животные, как и всегда, были великолепны, и Лара сразу увидела среди них Даграса, окруженного несколькими восхищенными им молодыми кобылами. Кади тоже увидела его, и, когда женщины посмотрели друг на друга, обе прыснули от смеха.

Подошел Калиг, чтобы засвидетельствовать почтение своей прекрасной подруге и ее помощнице.

— Как чудесно вы обе выглядите, — сказал он, беря Лару за руку и жадно оглядывая ее своими небесно-голубыми глазами. — Вы составите честь моим братьям своим присутствием сегодня. — Он улыбнулся Кади:

— Я рад, что вы согласились присоединиться к нам.

Его братья с удовольствием будут предаваться блаженству с очаровательной феей, но Калиг не прикоснется к ней, ведь она помощница Лары.

— Благодарю, милорд, — ответила Кади.

Как только они вошли в большой банкетный зал, ее сразу окружили несколько принцев-теней, жаждущих провести вечер в ее компании. Этой ночью у нее не будет недостатка в любовниках.

Банкетный зал во дворце Калига был заполнен его прекрасными статными братьями. С некоторыми были пленительные спутницы. Лара узнавала многих из принцев-теней. В зале присутствовал ее наставник мастер меча Лотэр. Он кивнул ей, и по искорке в его голубых глазах она поняла, что будет и с ним сегодня ночью. Среди прочих она заметила принцев Эскиля, Насима, Койлина и Барама. Она поприветствовала их, учтиво склонив голову, когда Калиг вел ее к возвышению, на котором они должны были восседать среди других гостей.

Едва они расположились, принцы-тени поднялись с широких обеденных диванов и все вместе произнесли:

— Добро пожаловать домой, Лара! И останься же с нами навеки!

Их голоса сливались в один, сильный и звучный. Когда они вновь заняли свои места, Лара встала.

— Благодарю вас, господа! — ответила она.

А затем по воле одного лишь ее жеста над банкетным залом вдруг пролился дождь из благоухающих розовых лепестков и маленьких жемчужин. Спутницы принцев буквально закричали от восторга, ловя драгоценности, так что ни одна жемчужина не коснулась пола. Лара снова села и, взяв свой кубок, сделала небольшой глоток.

— Это было эффектно, — сказал Калиг, нежно целуя ее плечо.

Она повернулась к нему и прильнула к его губам в сладостном неторопливом поцелуе.

— Сегодня я счастлива так, как не была уже многие-многие годы, милорд. Я не понимала, как несчастна была, пока сегодня не проснулась и не осознала, что я здесь, а не во дворце доминуса. И что именно здесь я дома. В этот самый миг я почувствовала, что не хочу больше видеть ни Хетар, ни Теру, но я знаю, что это неосуществимо, Калиг. И все же сейчас я рада, что нахожусь здесь, в Шуннаре, и никто меня не потревожит.

Принц-тень нежно ласкал ее лицо.

— Да, здесь твой дом, любовь моя, но мы оба знаем, что твоя судьба не позволит остаться здесь навсегда. Пойми это и все же знай, теперь я буду с тобою повсюду, куда бы ты ни отправилась, Лара, прекрасная подруга дней моих. Никому более не разлучить нас.

Она поймала его ладонь, которой он гладил ее лицо, и поцеловала ее.

— Вы бы предпочли, чтобы я была сегодня сдержанна, мой господин? — спросила Лара и пытливым взглядом своих сказочно зеленых глаз попыталась прочитать правду на его лице.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению