Королева теней - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева теней | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Проваливай! — обрушился на женщину Торольф. — Пока он не вышел из себя и не задушил тебя.

— Я хочу девственницу! — требовал Колбейн. — Хочу, чтобы она рыдала и умоляла меня не лишать ее невинности. Я бы хорошенько с ней позабавился, отец Торольф. Вульфгару и Вульфраму ты нашел молоденьких девственниц, почему ты лишаешь меня такой радости?

— Твои братья сами искали себе девчонок, Колбейн. Парни охотились на них в зверином обличье. Вольфин чует девственниц. Ты не вольфин, Колбейн. Ты был отдан нам на воспитание.

— Кем?! — возмущенно воскликнул Колбейн.

Торольф покачал головой:

— Я не могу тебе сказать. Придет время, и ты сам обо всем узнаешь. Это случится уже совсем скоро, я обещаю тебе.

— Твои обещания ничего не стоят, — усмехнулся мальчишка. — Ты уже пообещал мне девственницу, а вместо этого подсунул девку с кухни, которую каждый в этом доме успел поиметь! — гневно воскликнул Колбейн.

Жидкость в чаше потемнела, изображение исчезло.

— Славный мальчик, — пробурчал Калиг. — Если бы выбор зависел от меня, то я бы прибил его на месте.

— Трудно поверить, что его родила Лара, — удивился Лотэр. — Мы можем взглянуть, что сейчас делает Колгрим?

— Покажи нам Колгрима, — проговорил Калиг, и чаша вновь потемнела.

Когда жидкость прояснилась, принцы увидели дом лесных великанов. Арилд сидел за столом, слева от него находились жены, справа — три мальчика. Паренек, который сидел с краю, был довольно высоким по человеческим меркам, но весьма мелким по сравнению с остальными великанами. У него были золотистые волосы и красивая внешность.

— Колгрим, — заключил Калиг. — Ошибки быть не может.

Принцы-тени одобрительно закивали.

— У великанов дом получше будет, чем у вольфинов, — заметил Эскиль.

— Давайте посмотрим, испорчен ли другой сын Колла так же, как его брат, — прозвучал голос Терриса.

Колгрим оказался приятным молодым человеком с хорошими манерами. Он уважительно обращался к приемным родителям и их старшему сыну, ученому Вили, и перебрасывался шутками с братом, близким ему по возрасту, как обычный мальчишка.

— Подождите, — проговорил Колгрим и снова посмотрел на чашу. — Покажи мне Колгрима в постели.

Принцы увидели мальчишку в компании двух пышногрудых служанок. Ненасытный и искусный в любви Колгрим резвился с девушками, пока они не выбились из сил и не начали просить о пощаде.

— Я недоволен, — обратился к ним Колгрим. — Ни одной из вас не удалось доставить мне удовольствие. Пока я не получу наслаждение, вам не будет покоя.

Одна из девушек оказалась довольно глупой особой и начала капризничать. Тогда Колгрим отшлепал ее несколько раз, чем довел служанку до слез.

— Ты начинаешь меня возбуждать, — проговорил он, продолжая хлестать девушку по лицу и груди. — Ох, как же меня это забавляет.

Он перевернул девушку на живот и стал шлепать ее по пухлым ягодицам, пока она не взмолилась прекратить пытку.

— Интересно, — отметил Насим. — Оба брата ненасытны в постели, и оба любят причинять боль, чтобы получить наслаждение.

— Ничего удивительного, у них очень пылкие родители, — спокойно заметил Калиг. — Тяжело нести бремя такой бешеной страсти. Чаша, прояснись!

— Ларе придется повнимательнее приглядеться к близнецам, прежде чем сделать выбор, — проговорил Лотэр. — Если не считать золотистые волосы, Колгрим очень похож на своего отца, впрочем, как и Колбейн.

— Когда приступит Лара? — поинтересовался Гасций. — Она здесь, в Шуннаре? Разве она была не великолепна прошлой ночью? Красотка! А какая страстная! Она искренне нам доверилась, не боясь, что мы можем причинить ей вред, — мечтательно вздохнул принц. — Когда ее губы коснулись моего корня, я почувствовал себя мальчишкой, которому впервые довелось испытать такое удовольствие.

— Держи себя в руках, Гасций, — поддразнил его Лотэр. — Ты же знаешь, что Калиг к ней неравнодушен.

— Я люблю ее, — тихо признался Калиг.

Повисла тишина, на лицах принцев застыло удивление.

— Мы никогда всерьез не влюбляемся, брат, — с участием проговорил Эскиль.

— Верно. Я никогда по-настоящему не влюблялся за все тысячи лет, что живу в этом мире. Она предназначена мне судьбой, братья, — ответил Калиг. — Однажды Лара станет моей, я не теряю надежды, — улыбнулся принц. — Не надо так обеспокоенно на меня смотреть, братья.

— В самом деле, для нас большая редкость полюбить по-настоящему, — сказал Насим. — Однако подобное уже случалось и раньше. Никто из нас не застрахован от пылких чувств. Калиг никогда не допустит того, чтобы из-за своей любви к полуфее он забыл свой долг. Желаю ему удачи.

— И я, — раздался голос Лотэра.

Остальные принцы тоже высказали Калигу свои наилучшие пожелания и удалились. На сегодня они выполнили свои обязанности.

Некоторое время Калиг сидел спокойно, наслаждаясь тишиной. Чаша с прозрачной жидкостью мирно стояла на столе. Лара была бы крайне недовольна, увидев сыновей, которых родила от Повелителя Сумерек несколько лет назад. Хотя неудивительно, что, воспитываясь без родного отца, они унаследовали его темную сущность.

« Домина, услышь меня, отбрось все дела, приди сюда», — произнес Калиг на магическом языке.

В мгновение ока появилась Лара.

— Ты что-нибудь узнал? — спросила она.

— Подойди сюда, и увидишь все сама. Мы нашли Колбейна в семье лорда вольфина по имени Торольф. У Колгрима такие же золотистые волосы, как у тебя, в остальном братья-близнецы похожи.

— Когда они родились, то оба были с темными волосами, — напомнила Лара. — Есть ли у них какие-нибудь положительные черты или они все унаследовали от Колла?

— Их отец по праву гордился бы ими, — сухо заметил Калиг. — Хотя, надо сказать, у Колгрима хорошие манеры. Но оба брата любят получать удовольствие, причиняя боль партнершам.

Лара подошла к чаше.

— Покажи мне Колгрима, — проговорила она.

Жидкость потемнела, и, прояснившись, показала красивого спящего юношу посреди смятого постельного белья в окружении двух молодых женщин. Не считая золотистых волос, он был очень похож на Колла.

— Покажи мне Колбейна, — велела Лара.

Она вздрогнула, увидев черноволосого юношу, почти копию Колла. Мальчишка, как и его брат, спал с двумя женщинами. Он лежал на спине, его жезл вяло покоился на бедре. Лара увидела, что одна из молодых женщин спала с искусственным корнем внутри своего лона, один вид которого говорил о жестокости юноши.

— Я не могу пока сделать никаких выводов, — призналась Лара.

Калиг приобнял Лару.

— Понимаю. Тебе надо получше узнать их, любовь моя. Но нельзя забывать, что ведьма Циарда имеет планы на своих братьев. Надо приставить к ней шпиона, чтобы ей не удалось нас перехитрить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению