Парижский вариант - читать онлайн книгу. Автор: Гейл Линдс, Роберт Ладлэм cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Парижский вариант | Автор книги - Гейл Линдс , Роберт Ладлэм

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Бывший десантник уже покончил с омаром под все тем же вездесущим майонезом и потягивал местное легкое белое вино, когда за столик к нему подсела истинная причина его визита.

Синие глазки Мавритании сияли торжеством.

— Тестовый запуск прошел отлично! — восторженно заявил он по-французски. — Эти самодовольные американцы так и не поняли, откуда им врезали, как это говорится на их варварском наречии! Все по графику.

— Никаких проблем?

— Что-то с репликатором ДНК — Шамбор утверждает, что это нужно исправить. Неприятно, но не более.

Боннар с улыбкой поднял бокал:

Sante!Прекрасная новость. А как, собственно, идут ваши дела?

Мавритания нахмурился, просверлив Боннара взглядом.

— Меня больше волнуют ваши. Если взрыв на борту истребителя, которым возвращался в Англию сэр Арнольд Мур, — ваша работа, как я предполагаю, то это большая ошибка.

— Это было необходимо. — Боннар осушил бокал. — Мой генерал, чей нелепый национализм позволяет нам сотрудничать так успешно, имеет неприятную привычку преувеличивать свои возможности, чтобы впечатлить слушателей. Сэра Арнольда он скорее встревожил. А нам вовсе не нужно, чтобы подозрительный британский генерал встревожил, в свою очередь, собственное правительство, а то — предупредило американцев. Тогда и те и другие попытаются отвратить неведомую опасность, а следы, ведущие к нам, можно отыскать.

— Его внезапная кончина приведет к тому же результату.

— Расслабьтесь, мой революционно настроенный друг. Если бы сэр Арнольд достиг берегов Альбиона и пересказал своему начальству предложения, высказанные моим генералом на борту «Шарля де Голля», — вот тогда у нас была бы серьезная проблема. А сейчас премьер-министр знает только, что один из его генералов летел в Лондон, чтобы переговорить с ним на какую-то деликатную тему, и по пути исчез. Конечно, пойдут разные предположения. Частное это было дело или политическое? Таким образом, мы выигрываем время, потому что их хваленой МИ-6 придется здорово покопаться, чтобы выяснить, что да как. Вряд ли им это удастся. Но даже и тогда пройдет достаточно времени, — Боннар пожал плечами, — чтобы это уже не имело значения, не так ли?

Мавритания поразмыслил над его словами и улыбнулся:

— Возможно, вы все-таки знаете, что делаете, капитан. Когда вы впервые обратились ко мне, я не был в этом убежден.

— Тогда почему согласились?

— Потому что у вас были деньги. Потому что план был хорош, а наши цели — не пересекались. Мы вместе ударим по общему врагу. Но я все же опасаюсь, что убийство английского генерала привлечет внимание.

— Если все внимание Европы и Америки не было обращено на вас прежде, последним тестовым запуском вы обеспечили себе аудиторию.

— Возможно, — неохотно признал Мавритания. — Когда вы придете к нам? В вас скоро может возникнуть нужда, особенно если в Шамбора опять придется вселять присутствие духа.

— Когда смогу. Когда меня не хватятся.

— Очень хорошо. — Мавритания поднялся. — Два дня. Не более.

— Намного раньше. Можете на меня положиться.

Не оборачиваясь, Мавритания двинулся к своему велосипеду, прикованному к столбикам набережной. Над синим морем разворачивались белые паруса яхт, и парили над головой чайки. Пестрели разбросанные вдоль набережной кафе, бары, сувенирные лавочки, весело реял на флагштоке испанский флаг. Мавритания злобно давил на педали, стремясь поскорее удалиться от этого омерзительно западнического пейзажа, когда на поясе у него зазвонил мобильник. Это был Абу Ауда.

— В Мадриде все прошло удачно? — осведомился Мавритания.

— Нет, — с горечью и злобой выдавил Абу Ауда. Фулани не терпел неудач, своих или чужих. — Мы потеряли много людей. Эти трое дьявольски хитры, а полиция примчалась так быстро, что мы не смогли выполнить задание. Мне пришлось устранить четверых наших бойцов. — Он вкратце описал стычку, закончившуюся сценой в мадридском подвале.

Мавритания выругался по-арабски — настолько грязно, что воин пустыни будет, несомненно, шокирован, ну и шайтан с ним!

— Это не полное поражение, — заметил Абу Ауда, настолько обиженный на судьбу, что пропустил богохульство Мавритании мимо ушей. — Мы заставили их разделиться и остановили.

— Куда они направились, Абу Ауда?

— Я не смог узнать.

— И мы, по-твоему, можем чувствовать себя в безопасности, — вскричал Мавритания, — когда эти трое вольны строить свои козни?!

— Полиция помешала нам выследить их, — ответил Абу Ауда, с трудом сдерживаясь. — Мне повезло, что я вообще ушел живым.

Мавритания снова выругался в сердцах и, услышав недовольное фырканье своего Абу Ауды, со злости выключил телефон. Чтобы облегчить душу, он бросил еще что-то нелестное касательно религиозных убеждений Абу Ауды — мало того, что нелепых донельзя, но самому фулани отчего-то позволялось быть хитрее аспида ползучего, когда нужда пристанет!

Но важно было другое — загадочный Смит, старик-англичанин, с которым Мавритания сталкивался когда-то в пустынях западного Ирака, и бесстыдная цээрушница оставались живы и на свободе.

* * *

Париж, Франция

Пухлолицая брюнетка, вышедшая со станции метро «Площадь Согласия» на рю де Риволи, во всем, кроме одежды, необыкновенно походила на ту неприметную особу, что преследовала Джона Смита от самого Пастеровского института. Одета она была в брючный костюм пастельных тонов, по каким безошибочно опознаются американские туристки, да и двигалась характерной торопливой походкой. Перейдя рю Руайяль, она вышла на авеню Габриэль, пробежала мимо отеля «Крийон» и свернула в ворота американского посольства. Глотая слезы, она пожаловалась клерку, что у нее дома — в Норт-Платте, в Небраске, — несчастье, ей надо срочно возвращаться, а паспорт украли...

Клерк сочувственно покивал и направил надоедливую туристку на второй этаж. Брюнетка едва не взлетела по лестнице, распахнула дверь и шлепнулась на стул напротив невысокого, широкоплечего мужчины в безупречном темно-синем костюме в полоску.

— Привет, Аарон, — бросила Рэнди, опираясь локтями о стол. Слезы ее как-то незаметно высохли.

— Ты не выходила на связь почти двое суток, — с неудовольствием заметил Аарон Айзеке, глава парижского отделения ЦРУ. — Где Мавритания?

— Пропал.

Рэнди вкратце пересказала все, случившееся с ней в Толедо и Мадриде.

— И ты раскопала это все в одиночку? Шамбор — жив, ДНК-компьютер в руках какой-то группировки, называющей себя «Щитом полумесяца»... Тогда какого черта директор ЦРУ получает эти данные из Белого дома и от армейской разведки?!

— Потому что я копала не в одиночку. Не совсем. Со мной были Джон Смит и Питер Хауэлл.

— МИ-6? Директора удар хватит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию