Ультиматум Борна - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Ладлэм cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ультиматум Борна | Автор книги - Роберт Ладлэм

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Брендан Патрик Пьер Префонтейн подхватил свой чемодан из блестящей коричневой кожи и, все еще находясь в крайней степени изумления, прошествовал во внутренний зал аэропорта Блэкбурн. Изумлен, черт возьми, да он был просто ошеломлен и оглушен происшедшим с ним событием. Про себя он никак не мог решить, покупать ли ему срочно обратный билет на следующий рейс до Бостона или… но ноги его все уже решили за него. Они направили его к стойке под небесно-голубым знаком, на котором белыми буквами было написано: «Межостровное сообщение». Если он просто наведет там кое-какие справки, то особого вреда это не принесет, а купить билет до Бостона никогда не поздно. На стене позади стойки ближайший к нему список перечислял рейсы «На острова», где среди Наветренных и Подветренных островов, Гренад и прочей экзотики, Транквилити был зажат, подобно мясу в сэндвиче, между Канада Кай и Черепашьими утесами. Два молодых создания в униформе, чернокожая девушка и белокожий юноша, тихо переговаривались, облокотившись о стойку с противоположной ее стороны, в ожидании клиентов. Заметив трущегося рядом Префонтейна, девушка приветливо спросила его:

— Чем могу помочь вам, сэр?

— Я не вполне уверен, — ответил Брендан нерешительно. — Мои планы так переменчивы, но кажется на Транквилити остановился мой друг.

— В гостинице, сэр?

— Да, похоже на то. Сколько туда лететь?

— При ясной погоде, сэр, не больше пятнадцати минут, но туда летают только гидропланы. И похоже, что до завтрашнего утра свободных машин не будет.

— А вот и ошибаешься, моя хорошая, — перебил девушку появившийся из-за спины Префонтейна парень в белой рубашке с маленькими золотыми крылышками на вороте.

— Через несколько минут я повезу заказ для Джонни, — добавил он, подходя ближе.

— Но в сегодняшнем расписании его нет.

— Час назад он там появился. С пометкой «срочно».

Еще до того как затихли последние звуки этой фразы, острый взгляд Префонтейна жадно впился в груду картонных коробок, медленно ползущих по линии карусельного транспортера в сторону багажного отделения секции «Межостровное сообщение». Даже если бы он и располагал временем для размышлений, он уже знал точно, какое бы решение было бы принято в конце концов.

— Я хотел бы приобрести билет на этот рейс, если это возможно, — сказал он, рассматривая надписи на проплывающих мимо картонных упаковках с пищевой смесью от Герберта для младенцев и подгузниками «Памперс» среднего размера. Он нашел неизвестную женщину с мальчиком и младенцем.

Глава 8

Всем сотрудникам Федеральной Комиссии по торговле доподлинно было известно, что их председатель Альберт Армбрустер страдает язвой, а также имеет гипертонию, и поэтому, по предписанию врача, должен немедленно следовать домой при малейшем признаке недомоганий. Что и случилось с ним сразу же после более чем плотного ленча, о коей маленькой слабости председателя также все знали. Но никто не знал того, что во время этого ленча раздался звонок Алекса Конклина, сообщающий новые сведения о кризисе в стане Снейк Леди. Так же как и в случае первого звонка, заставшего Армбрустера в душе, Алекс, оставаясь инкогнито, предупредил трясущегося председателя, что кто-то по имени Кобра сегодня в течение дня войдет с ним в контакт, может быть дома, а может быть в офисе. («Используй в работе все наиболее банальные пугающие словечки», — говорилось в псалме от Святого Конклина). Кроме того, Армбрустер был предупрежден о том, что должен хранить молчание… «Таков приказ Шестого Флота». «Ох, Боже ты мой!» Сразу после этого Армбрустер призвал свою персональную колесницу и приказал мчать себя домой, сославшись на обострение грызущего его недуга. Дополнительные неприятности, в виде Джейсона Борна, стерегли председателя около его дома.

— Доброе утро, мистер Армбрустер, — вежливо сказал незнакомец, обращаясь к председателю, выбирающемуся из машины, дверь которой предусмотрительно придерживалась шофером.

— А?.. Что?.. — реакция Армбрустера была быстрой, но несколько рассеянной.

— Я просто пожелал вам доброго утра. Моя фамилия Симон. Несколько лет назад мы встречались в Белом Доме, на приеме в честь создания Совета Служб Президента…

— Меня там не было, — выразительно перебил человека председатель комиссии.

— В самом деле? — спросил незнакомец, голосом по-прежнему вежливым, но явно с недоверчивостью, удивленно изогнув дугой брови.

— Мистер Армбрустер? — шофер закрыл дверь и с полупоклоном повернулся к председателю. — Какие будут распоряжения на?..

— Нет, нет, — поспешно ответил Армбрустер. — Ты свободен. На сегодня все… и на вечер тоже.

— Завтра утром в обычное время, сэр?

— Да, завтра, пожалуй. Если ничего не случится. Я неважно себя чувствую. Поэтому справься сначала в офисе.

— Да, сэр, — шофер приложил палец к козырьку форменной фуражки и забрался обратно в машину.

— Весьма печально слышать такое, — проговорил незнакомец, наблюдая за тем, как шофер запускает мотор и автомобиль исчезает за углом.

— Что?.. А, это вы. Я не был в Белом Доме на этом чертовом приеме!

— Может быть, я ошибаюсь…

— Вероятно. Ну, всего наилучшего, — нетерпеливо попрощался Армбрустер, направляясь было к каменной лестнице, ведущей к дверям дома.

— Однако, господин председатель, я точно помню, что адмирал Бартон представлял нас друг другу…

— Что?.. — Председатель быстро обернулся. — Что вы только что сказали?

— Мы теряем время, — ответил Джейсон Борн и налет учтивости исчез из его голоса. Лицо его стало жестким и холодным. — Я Кобра.

— Ох, Господи ты Боже мой!.. Что-то сегодня я не очень хорошо себя чувствую… — Армбрустер сказал это хриплым шепотом, резко вскинув голову и разглядывая окна своего дома и дверь.

— Если мы не побеседуем, то ваше состояние может значительно ухудшится, — продолжил Джейсон, проследив за взглядом председателя комиссии. — Поднимемся к вам и поговорим внутри?

— Нет! — поспешно воскликнул Армбрустер. — Она трещит все время без умолка и везде сует свой нос, разнюхивает обо всех моих гостях, а потом болтает об этом по всему городу, да еще и преувеличивает раз в сто.

— Я так понимаю, вы говорите о вашей жене?

— Да, обо всех о них. Женщины не знают, когда нужно держать варежку закрытой.

— Вероятно, она ощущает потребность в общении…

— Что?

— Ну, не в этом дело. Через квартал, ниже по улице, у меня машина. Как вы смотрите на небольшую поездку?

— Так будет лучше, черт возьми. Остановите у аптеки в конце улицы. У них есть заказ на мое лекарство… И кто вы такой, Бога ради?

— Я уже сказал вам, — ответил Борн. — Кобра. Есть такая змея.

— Ох, Боже ты мой… — прошептал Армбрустер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию