Драконья погода - читать онлайн книгу. Автор: Лоуренс Уотт-Эванс cтр.№ 132

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконья погода | Автор книги - Лоуренс Уотт-Эванс

Cтраница 132
читать онлайн книги бесплатно

Юноша понимал, что имеет очень смутное представление о том, как действуют чары, и что остальные видят его совсем не так, как он себя, поэтому изменения могут остаться незамеченными. Но ему было не в чем себя упрекнуть — он сделал все, что в его силах, учитывая данные обстоятельства. Арлиан даже не успел научиться снимать чары.

Он старался держаться подальше от главной дороги и сразу же прятался, как только до него доносился стук копыт. Вскоре мимо прошла шумная толпа. В одном из дворов на него зарычала сидящая на цепи собака, Арлиан застыл на месте, но собака потеряла к нему интерес, и он выскользнул со двора без происшествий.

Наконец он добрался до садика, в который выходила кухня постоялого двора. Арлиан опасался, что здесь будет стоять стражник, которого придется обходить, но маленький дворик был пуст — враги не позаботились о надлежащей охране.

Он прошел по вымощенной каменными плитками дорожке к маленькому деревянному крыльцу и постучал в заднюю дверь рукоятью шпаги.

Дверь открыла жена хозяина, на лице которой застыло недоуменное выражение.

— Я тут никого не обнаружил, — деловито сообщил Арлиан. — Лорд Дришин все еще здесь или ушел с остальными?

— А Дришин — это высокий и худой? — с сомнением спросила женщина.

— Да, верно, — сказал Арлиан.

— Он в зале. За убийцей отправился одноглазый толстяк.

— Мне нужно поговорить с лордом Дришином, — заявил Арлиан, оставив без комментариев ее описание.

Он не назвал бы лорда Торибора толстяком, хотя прозвище «Пузо» прекрасно ему подходило.

Впрочем, Дришин тоже не отличался особой худобой. Но женщина нашла относительно надежный способ отличать одного от другого.

Женщина колебалась, но потом отступила в сторону, и Арлиан вошел внутрь.

— Иди прямо и ничего не трогай, — сказала она.

— Благодарю вас, — ответил Арлиан.

Он, не останавливаясь, прошел через большую кухню.

Как и следовало ожидать, Дришин сидел за одним из столов, рядом с ним устроились мальчик и женщина. У наружной двери стоял стражник.

Когда Арлиан вошел, мальчик поднял на него глаза. Стражник у двери выглядывал на улицу, а Дришин и женщина о чем-то оживленно беседовали. Мальчик не узнал Арлиана, но обнаженный клинок у него в руке и тот факт, что он не принадлежал к отряду Дришина, заставил ребенка насторожиться.

— Милорд, — сказал он, дергая Дришина за рукав.

Арлиан не стал терять время.

— Отойдите от него подальше! — крикнул он и бросился к Дришину с вытянутой вперед шпагой.

Мальчик вскочил, удивленная женщина начала поворачиваться в его сторону. Дришин попытался встать и вытащить шпагу.

Клинок Арлиана вонзился в грудь Дришина. На пути Арлиана оказались стулья, которые помешали ему нанести чистый укол в сердце, однако не приходилось сомневаться, что Дришин получил смертельный удар.

Женщина закричала, а стражник у двери наконец отреагировал и повернулся к своему господину.

Дришин удивленно смотрел на клинок Арлиана.

— Я думал, ты… — начал он, но так и не смог закончить фразу, изо рта брызнула яркая кровь — шпага пробила легкое.

Кровь лилась из уголка рта и носа на спинку его стула, глаза Дришина широко раскрылись, рука сжимала рукоять шпаги.

— Что я буду сражаться честно, как против Карувана и Хорима? — закончил за него Арлиан. — Я так и делаю, когда у меня есть возможность, но после того, что ты сделал с Пронырой и Искоркой, чтобы вывести меня из равновесия, я решил поступить иначе. — И он резким движением вытащил клинок.

Грудь Дришина мучительно заволновалась, из раны хлынула кровь — Арлиан даже заморгал, не зная, верить ли своим глазам.

Затем Дришин рухнул на стол, в лужу собственной крови, а из открытого рта выползла тонкая струйка дыма.

— Магия, — пробормотал Арлиан, отворачиваясь от мертвого врага.

Стражник у двери успел обнажить оружие и смотрел на Арлиана, однако атаковать не спешил. Мальчик и женщина хотели только одного: оказаться отсюда подальше.

Из задней двери появилась жена хозяина и дико завыла. Арлиан повернулся к ней.

— Заткнись, иначе я вспорю тебе брюхо, как рыбе, — прорычал он.

Крики сменились тихим поскуливанием.

Стражник сделал неуверенный шаг вперед. Арлиан резко развернулся, его клинок описал широкую дугу, капли крови Дришина разлетелись в разные стороны, неестественно ярко блеснув в свете лампы.

— Ты хочешь со мной сразиться? — спросил Арлиан, вытаскивая мечелом. — Дришин мертв, я убил лорда Клинка — ты уверен, что хочешь сойтись со мной в поединке?

Стражник бросил шпагу, повернулся и выбежал в наружную дверь.

— Идиот, — проворчал Арлиан. Потом перевел взгляд на мальчика и женщину. — Уходите отсюда. Оба. Немедленно.

Они не заставили просить себя дважды и вслед за стражником выскочили на улицу.

В зале осталась только жена хозяина постоялого двора. Арлиан повернулся и поклонился ей.

— Приношу свои извинения, мадам, за безобразия, которые я здесь учинил, но этот человек убил двух моих друзей в Мэнфорте.

Женщина пролепетала что-то невнятное. Арлиан решил, что сейчас она не представляет для него опасности. Однако с улицы доносились крики; в любой момент сюда могли ворваться вооруженные стражники, чтобы отомстить за лорда Дришина.

В настоящий момент Арлиан не хотел с ними встречаться. Конечно, он мог уйти через кухню, но если у его врагов есть хоть капля разума, они сначала окружат здание — и только после этого попытаются войти внутрь, вполне возможно, что кто-то уже перекрыл заднюю дверь.

Кроме того, где-то в доме Цикада и Капля — скорее всего наверху, в одной из спален. Ворон и остальные тоже должны быть неподалеку — если они еще живы. У Арлиана осталось здесь слишком много незаконченных дел, чтобы вновь скрыться во мраке ночи.

Он засунул в ножны мечелом и поднял шпагу, которую бросил стражник — Арлиан не умел фехтовать двумя шпагами, но ее могли использовать враги. Он посмотрел на тело Дришина.

Жуткое, неестественное колыхание его груди прекратилось, а поток крови превратился в тонкую струйку; дым и вовсе исчез. Враг умер. Тем не менее Арлиан решил не брать его шпагу; кровь на столе и полу светилась диковинным сиянием — еще одно напоминание, что Дришин не был обычным человеком. А если на его оружие наложено заклятие?

Арлиан поудобнее перехватил обе шпаги и, шагнув к лестнице, начал быстро подниматься по ступенькам. По дороге он заметил, что стрела, от которой он увернулся всего полчаса назад, по-прежнему торчит в стене.

Арлиан не успел поставить ногу на последнюю ступеньку — на сей раз он не почувствовал никаких охранных заклинаний, — когда услышал топот и звон доспехов внизу. Он застыл на несколько мгновений, прислушиваясь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению