Серебряный дракон - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Скачков cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебряный дракон | Автор книги - Владимир Скачков

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Я думала, вам лет десять надо, — перебила я гнома, не дав закончить весь список, — а вы за два года.

— Ах, вот вы о чем, графиня. Уверяю, за пару лет построим.

«Что за народец! — подумала я. — Быстро и наверняка качественно. Таких работяг еще поискать надо, не строители — чудо». А вслух сказала:

— Дронт, ты прелесть.

Довольный похвалой глава артели ушел, забрав мои чертежи и эскизы.

Делать тут нам больше было нечего, работа закипела сама собой, поэтому Арс назначил Веньку управляющим и передал ему все полномочия и графскую печать. И охрану из церковной стражи тоже оставил. А сами графья, то есть я и Арс, прихватили с собой Соловья и поехали в столицу.


32


Ехали целую неделю спокойно, в рядок, беседовали, шутили, быстро приближались к теплым землям. Кончилась тундра, а там тайга сменилась смешанными лесами. И тут на тебе, на дороге бревно поперек.

— Стой, — крикнул воин с копьем, выходя из-за деревьев. — За проезд платить надо. Господин Пилип повелел со всех подорожный налог брать.

— Да что вы говорите, — изумился Арс. — И сколько?

— Злат с человека, серебряный с лошади, за обоз плат, но его у вас нет, так что платите три злата и три серебряных.

— А не послать ли нам этого разбойника подальше? — предложил Арс. — Что скажешь, Джо?

— Бревно на дороге мешает, не люблю скачек через препятствия, — проворчала я и тише добавила: — И вообще скачек, пешком лучше.

— Сейчас уберу, — усмехнулся Арс, услышав мои слова.

— Вам не проехать без оплаты, — закричал солдат, покраснел, разозлился, что никто не обращает на него внимания.

Только его-то никто и не слушал. Арс спрыгнул с лошади, к удивлению разбойника поднял бревно и как жердочку закинул в лес.

Все же не зря я отдала ему часть магических сил, при помощи Живдерева, конечно, ну и обручальное кольцо из мифарга тоже сыграло свою роль. В итоге мой муж приобрел силу физическую и умственную, как у древних разумных, кто с ними сталкивался, тот меня поймет, а другим и знать необязательно.

Бревно пролетело метров десять и рухнуло, сломав небольшую березку, примяв кусты и распугав птиц.

Страж, как ни удивительно, быстро пришел в себя. Его изумление длилось то время, которое Арсу потребовалось на возвращение к лошади. Только муж уселся в седле, разбойник засвистел, и из леса высыпал целый десяток его подручных с арбалетами, направленными в нашу, разумеется, сторону.

— Я сказал, что вам так просто не проехать, — взвизгнул солдатик.

— Соловей, покажи недотепам, как надо свистеть, — попросила я.

— Конечно, графиня, — приложив руку к груди, поклонился мальчик и свистнул.

Прошел легкий ультразвуковой ураганчик, снесший только человеческие фигурки, на деревьях ни один листочек не шелохнулся.

— Ай да молодчина Соловей, как свистеть наловчился, загляденье! Вот что значит точечные удары — только в цель.

— Путь свободен, графиня, граф, — с некоторой помпой, надувшись, сообщил герой, — уборка препятствий закончена.

— Спасибо, Соловей, — поблагодарила я, — две минутки, и поедем.

Я слезла с лошади, как приятно размять ноги! И стала развешивать разбойников по деревьям, выбирая потолще, прикалывая кольчуги кинжалами и мечами.

Арс стал хохотать над моей невинной шуткой:

— Правильно, Джо, пусть повисят, может, поумнеют.

Подвесив последнего «дорожного стража», я вскарабкалась на лошадь, а усевшись в седло, лихо глянула на спутников:

— Поехали?

Арс и Соловей засмеялись.

— Это называется приколоться, — вытирая слезы смеха, произнес Арс.

Когда мы выбрались из диких мест, вдоль тракта появились постоялые дворы, и ночевки в лесах отпали сами собой. Дороги оживились, люди, пешие и конные, с грузом и без, все чаше встречались нам.

Во время путешествия по безлюдной местности мы знатно пообтрепались и запылились и, как только добрались до первого трактира, сделали большую остановку. Заказали море теплой воды и велели вычистить наши костюмы. С этого времени на каждой ночевке денег на приведение себя в человеческий вид мы не жалели. А для чего же они тогда нужны, если их не тратить на собственные нужды?

Так и доехали до славного города Эола — столицы Эола.

— Рад видеть вас живыми и здоровыми, — приветствовал нас Мумит, не успели мы и двух шагов ступить по его заведению. — А этот молодой человек, наверное. Соловей? Рем, не то, что вы, отписал мне, все о ваших приключениях поведал.

Арс сделал попытку что-то сказать, но не успел, его большой двоюродный брат сгреб нас своими тролльими ручищами в объятия, выдавив весь воздух из наших бедных легких. Возможность говорить, как и дышать, появилась, лишь когда он отпустил нас на грешную землю.

— Когда пришло письмо? — переведя дух, спросил Арс.

— На прошлой неделе... Вы же голодные, — спохватился тролль, — пошли за стол, там и обменяемся новостями.

— Ужин за твой счет. — Арс ткнул в тролля пальцем.

— Как всегда! — Мумит расхохотался и усадил нас за свой персональный огромный стол.

Я помахала Морку, и тот ответил мне зубастой улыбкой, напомнив акулу. Пышная ухмыляющаяся Галла поставила перед нами миски с кашей и поджаренным мясом.

— Что пишет Рем? — спросил Арс, утоляя голод.

— Нет, сядь покрепче, а то ты упадешь, — Мумит довольно потер руки, предвкушая будущую реакцию брата. — Дядюшка Клим женится!

— Шутишь? Отец женится? На ком? — Ошарашенный Арс уставился на Мумита, выпучив глаза. — С ума сойти...

— Во! А что я говорил? Ты удивишься. — Тролль был сама веселость. — А жену себе он выбрал! Молодая вдова из клана охотников, ровесница Рема.

— Джокер, что ты сотворила с батей? — Арс посмотрел на меня, в глазах упрек.

— Отдала оставшиеся годы жизни Труппа, не пропадать же добру. Мне показалось это лучшим вложением. — Тут я засмеялась и сразу поделилась с мужчинами догадкой: — Уверена, скоро у вас появятся маленькие братья и сестры.

— Это все здорово, но цель? — не унимался мой муж.

— Повторяю, мне некуда было девать эти проклятые три-четыре десятка лет. Сам посуди, куда? Своих уйма, если тебе или кому другому из той компании, очутились бы в утробе, еще не родившимися, а время утекало, и...

— Хорошо, согласен. Это на самом деле неплохой вариант. — Арс перебил поток моих оправданий, он успокоился и снова обратился к Мумиту: — Что еще новенького?

— Да вроде и добавить нечего, в городе спокойно. — Он пожал могучими плечами. — Теперь твоя очередь, слушаю внимательно и не перебиваю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению