- Comment? - воскликнул он. - Что вы сказали? Вы не
отказываетесь?
- Не могу понять, чем вызвано ваше удивление, мистер Пуаро.
- Ecoutez
[17]
, вы готовы дать развод вашей жене?
- Конечно. И она об этом прекрасно знает. Я написал ей об
этом в письме.
- Вы написали ей письмо?
- Да. Еще полгода назад.
- Но тогда я совершенно ничего не понимаю!
Лорд Эдвер промолчал.
- Мне сказали, что вы из принципа не согласны на развод.
- Мои принципы не должны вас касаться, мистер Пуаро. Своей
первой жене я не дал развода, это правда. Мои взгляды не позволили мне сделать
это. А второй брак, честно скажу вам, был ошибкой. Когда моя вторая жена
предложила развестись, я наотрез отказался. Полгода назад она снова затронула
эту тему в письме. Как я понял, она хочет выйти замуж за какого-то артиста или
кого-то в этом роде. К тому времени мои взгляды изменились. Я написал ей в
Голливуд и выразил согласие. Не могу понять, почему она прислала вас. Наверное,
дело в деньгах.
Губы лорда Эдвера исказила презрительная усмешка.
- Чрезвычайно интересно, - пробормотал Пуаро. - Чрезвычайно.
Но я ничего не понимаю.
- Что касается денег, - продолжал лорд Эдвер, - то я и
пальцем не шевельну, чтобы выплатить ей хоть что-нибудь. Моя жена бросает меня
по собственной инициативе. Если она хочет выйти замуж за кого-то, я
предоставляю ей полную свободу действий. Но она не получит от меня ни пенни.
- Этот вопрос она не затрагивала.
Брови лорда Эдвера удивленно приподнялись.
- Видно, Джейн выходит замуж за богатого человека, -
пробормотал он с циничной усмешкой.
- И все-таки я здесь чего-то недопонимаю, - заявил Пуаро.
Лицо моего друга по-прежнему выражало недоумение, на лбу собрались морщины. - Я
считал, что леди Эдвер неоднократно обращалась к вам через своих адвокатов.
- Обращалась, - сухо подтвердил лорд Эдвер. - Через
английских адвокатов, американских адвокатов, через любых адвокатов, вплоть до
последнего замухрышки. В конце концов, как я уже сказал, она написала мне сама.
- По причине ваших неоднократных отказов?
- Да.
- Но, получив ее письмо, вы согласились на развод. Почему,
лорд Эдвер?
- Во всяком случае, не из-за того, что в письме было что-то
компрометирующее, - резко ответил он.
- Просто мои взгляды изменились, вот и все.
- Что-то очень уж неожиданно они у вас изменились.
Лорд Эдвер не ответил.
- Так что же произошло? Что заставило вас изменить своим
принципам?
- Это вас не касается, мистер Пуаро. Я не буду говорить на
эту тему. Может быть, я увидел преимущества, которые принесет мне разрыв этого,
простите, унизительного союза. Второй брак был ошибкой.
- Ваша жена тоже так считает, - мягко заметил Пуаро.
- Правда? - в глазах лорда Эдвера появился и сразу же пропал
странный блеск.
Он поднялся, давая нам понять, что разговор окончен. Его
официальная манера несколько смягчилась.
- Вы должны простить меня за то, что я изменил время нашей
встречи. Завтра я должен ехать в Париж.
- Ничего, ничего.
- Там состоится продажа предметов искусства. Мне понравилась
одна статуэтка. По-своему замечательная работа, хотя многие, наверное, найдут
тему чересчур мрачной. Но мне такие всегда нравились. У меня вообще своеобразный
вкус.
И опять у нашего собеседника появился в глазах тот же
странный блеск. Я рассматривал книги на ближних полках. Здесь были
"Мемуары Казановы", том сочинений маркиза де Сада, книга о
средневековых пытках.
Я вспомнил, как Джейн Уилкинсон передернула плечами, когда
говорила о своем муже. Да, то было вполне искреннее отвращение. Кто же такой
этот Джордж Альфред Сент Винцент Марш, четвертый барон Эдвер?
Он вежливо попрощался с нами и нажал кнопку звонка. Мы вышли
из библиотеки. Тот же слуга с внешностью греческого бога ждал в прихожей.
Закрывая дверь библиотеки, я обернулся и чуть не вскрикнул от неожиданности.
Лорд Эдвер смотрел нам вслед. Его улыбка трансформировалась
в чудовищную гримасу: зубы были оскалены, глаза горели яростью, почти безумным
бешенством. Теперь я понял, почему лорда Эдвера покинули обе жены. Я восхитился
его железной выдержкой: с какой холодной вежливостью он вел себя во время нашей
беседы, не выдав своих чувств абсолютно ничем!
Мы подошли к выходу. Неожиданно справа от нас открылась
дверь одной из комнат, и на пороге показалась девушка. Заметив нас, она
отпрянула.
Это было высокое стройное создание с темными волосами и
бледным лицом. На какой-то миг наши взгляды встретились. У нее были черные
испуганные глаза. Потом, как привидение, девушка исчезла в комнате, прикрыв за
собой дверь.
Секунду спустя мы были на улице. Пуаро подозвал такси. Мы
сели, и мой друг приказал водителю отвезти нас в отель "Савой".
- Ну что ж, Гастингс, наша беседа прошла вовсе не так, как я
предполагал, - констатировал Пуаро.
- Да, действительно. Какой все-таки странный человек этот
лорд Эдвер.
Я рассказал, Пуаро, какое жуткое выражение увидел на лице
лорда Эдвера, когда обернулся, чтобы закрыть дверь библиотеки. Мой друг
медленно, задумчиво покачал головой.
- Похоже, что этот человек находится на грани безумия. Я
полагаю, что он предается втайне многим садистским порокам и что под его
холодной безукоризненной внешностью скрывается глубоко укоренившаяся
жестокость.
- Неудивительно, что обе женщины бросили его.
- Согласен.
- Пуаро, а вы заметили девушку? Такую бледную, с темными
волосами?
- Заметил, mon ami. Несчастная испуганная юная леди, - голос
моего друга был серьезен.
- Как вы думаете, кто она?
- Наверное, его дочь. У него ведь есть дочь.
- Она действительно выглядела испуганной, - согласился я. -
В таком мрачном доме ей, видно, не по себе.
- Конечно. Ну вот мы и прибыли, mon ami. Давайте познакомим
с хорошей новостью леди Эдвер.