Пепел и сталь - читать онлайн книгу. Автор: Брендон Сандерсон cтр.№ 180

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пепел и сталь | Автор книги - Брендон Сандерсон

Cтраница 180
читать онлайн книги бесплатно

Он резко развернулся, и его черная сутана взметнулась в воздухе. Стражники вышли следом за ним и, судя по всему, заняли пост по ту сторону двери.

— Ох, Сэйзед… — пробормотала Вин, опускаясь на колени перед решеткой.

— Госпожа, — произнес вдруг Сэйзед на удивление бодрым голосом, — мы всегда убеждали тебя не разгуливать в одном белье. Будь здесь мастер Доксон, он бы тебя отругал.

Вин застыла, ошеломленная. Сэйзед с улыбкой покосился на нее.

— Сэйзед! — тихо воскликнула она, опасливо глядя на дверь. — Ты очнулся?

— Более чем, — ответил террисанин.

Казалось невероятным, что такой сильный и спокойный голос исходит из такого истерзанного тела.

— Прости, Сэйзед! — сказала Вин. — Зачем ты пошел за мной? Тебе следовало остаться дома, и пусть бы я творила глупости в одиночку!

Сэйзед повернул к ней покрытую синяками и ссадинами голову. Один его глаз заплыл, но второй смотрел ясно и внимательно.

— Госпожа, — очень серьезно заговорил Сэйзед, — я поклялся мастеру Кельсеру, что буду присматривать за тобой. А террисане так просто не нарушают клятвы.

— Но ты ведь понимал, что тебя схватят! — сказала Вин, опуская взгляд.

— Конечно понимал, госпожа, — согласился Сэйзед. — Но как еще я мог заставить их привести меня к тебе?

Вин вскинула голову.

— Привести тебя… ко мне?

— Да, госпожа. Думаю, у братства есть кое-что общее с моим народом. Оба недооценивают, на что способны хранители.

Он закрыл глаза, и вдруг его тело изменилось. Оно как будто обмякло, мышцы стали вялыми, кожа повисла на костях…

— Сэйзед! — закричала Вин, повисая на решетке в попытке добраться до хранителя.

— Все в порядке, госпожа, — откликнулся тот слабым голосом. — Мне нужно немного времени… чтобы собраться с силами.

«Собраться с силами».

Вин застыла, наблюдая за Сэйзедом. Прошло несколько минут.

«Такого не может быть».

Сэйзед выглядел страшно слабым, как будто из него до капли высосали все силы. Но вдруг он просто спрятал их где-то?

Внезапно глаза Сэйзеда широко распахнулись. Тело обрело привычные очертания, а потом мышцы начали расти, становясь все мощнее и мощнее, и вот Сэйзед уже сделался крупнее Хэма…

Сэйзед улыбнулся, повернувшись к Вин. Его голова сидела теперь на бычьей шее. Хранитель легко разорвал оковы и встал — огромный, нечеловечески сильный… и совсем непохожий на худощавого ученого, которого так хорошо знала Вин.

«Лорд-правитель писал о силе террисан, — подумала Вин, изумленно глядя на Сэйзеда. — О том, что какой-то Рашек поднял валун размером с себя самого и отбросил с дороги».

— Но они сняли с тебя все украшения! — пробормотала Вин. — Ты голый… где ты спрятал металлы?

Сэйзед улыбнулся, хватаясь за решетку, разделявшую их.

— Я кое-чему научился у тебя, госпожа. Я проглотил металл.

С этими словами Сэйзед легко раздвинул прутья решетки.

Вин обняла Сэйзеда.

— Спасибо!

— Не за что, — ответил Сэйзед, мягко отстраняясь.

Он приложил огромную ладонь к двери клетки и выдавил замок. Дверца распахнулась настежь.

— Поспешим, госпожа, — сказал Сэйзед. — Нам нужно скрыться.

Секундой позже в комнату ворвались двое стражников — те, что притащили Сэйзеда. Они застыли как вкопанные, увидев на месте едва живого, избитого мужчины пышущего силой гиганта.

Сэйзед двинулся на них с прутом от решетки наперевес. Но ферухимия, судя по всему, не придала ему ловкости. Сэйзед шел неуверенно, пошатываясь, и стражники рванулись за дверь, отчаянно вопя и призывая подмогу.

— Идем, госпожа, — сказал Сэйзед, бросая прут. — Моей силы хватит ненадолго. Я проглотил довольно мало металла, и он быстро прогорит.

Сэйзед уже начал уменьшаться. Вин метнулась вон из комнаты. Дверь выводила в маленькую караульную, где стояла лишь пара стульев. На спинке одного из них висел плащ. Вин бросила его Сэйзеду.

— Спасибо, госпожа, — поблагодарил террисанин.

Вин подошла к двери караульной и выглянула наружу. Там оказался большой пустой холл, от которого отходили два коридора. У стены слева стояли деревянные ящики, а в центре помещения — большой стол. Вин содрогнулась, увидев на столе следы засохшей крови и острые инструменты.

«Вот тут мы оба и окажемся, если не поспешим», — подумала Вин и махнула рукой Сэйзеду, давая знак, что можно идти.

Но, не успев сделать и шага, она замерла, потому что в дальнем конце коридора появились несколько солдат. Впереди бежал тот, который удрал от Сэйзеда. Вин тихо выругалась — если бы у нее было олово, она услышала бы их шаги.

Вин оглянулась. Сэйзед, пошатываясь, выходил из караульной. Его ферухимическая сила была на исходе, а солдаты явно основательно избили его, прежде чем бросить в клетку. Сэйзед едва передвигался.

— Вперед, госпожа, — выдохнул он. — Беги!

«Тебе еще многому надо научиться, — как наяву услышала Вин голос Кельсера. — Надеюсь, однажды ты поймешь, что такое дружба».

«Я не могу бросить его. Не могу».

Вин ринулась в бой, по пути схватив со стола пару угрожающе блеснувших скальпелей. Вин вспрыгнула на стол и бросилась на солдат.

У нее не было ни крошки металла, и все же она сумела отправить тело в полет — долгие месяцы практики помогли ей сделать это. Уже падая, Вин вонзила скальпель в шею ближайшего солдата. Она приземлилась жестче, чем рассчитывала, но устояла на ногах, очутившись поблизости от еще одного стражника. Тот выругался и повернулся к ней.

Меч ударился в стену рядом с Вин. Она взмахнула рукой и рассекла стражнику бедро. Тот упал, крича от боли.

«Их слишком много», — в отчаянии подумала Вин.

Их действительно было больше двух десятков. Вин попыталась броситься на третьего, но кто-то взмахнул дубиной — и ударил Вин в бок.

Она зашипела от боли и, пошатнувшись, уронила скальпель. У нее не было свинца, и она рухнула на каменный пол, откатившись к стене.

Вин безуспешно пыталась встать. Неподалеку от нее без сил упал Сэйзед. Он снова пытался запасти энергию, но ему не хватало времени. Солдаты должны были вот-вот схватить его…

«Что ж, я, по крайней мере, попыталась, — подумала Вин, слыша, как из коридора выбегают еще солдаты. — Я не бросила Сэйзеда. Наверное, именно это Кельсер и имел в виду».

— Валетт! — донесся до нее знакомый голос.

Вин подняла голову — и увидела, как в холл врывается Эленд с шестью солдатами. Эленд был одет в хороший костюм и держал в руке дуэльную трость.

— Эленд? — хрипло прошептала Вин, ничего не понимая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению