Смерть наудачу - читать онлайн книгу. Автор: Александр Скорняк, Владимир Михальчук cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть наудачу | Автор книги - Александр Скорняк , Владимир Михальчук

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

– Пошел ты!..

Зарилия добавила несколько пикантных проклятий. Я не смутился.

– Я все думал, зачем подделке имя славного хват-майора? Ответ нашелся, когда господин харр Зубарев рассказал мне о своей семье. Из всех женщин осталась только одна – древняя старушка, настолько ветхая, что долгие годы не появлялась в обществе. Десять лет назад с ней случилось несчастье. Предположительно, бабульку украли демоны из Княжества – во время последней атаки на Валибур. И что же они с нею сделали?

– Попытайся сам понять, раз такой прозорливый, – грустно улыбнулась Зарилия. Она уже не вырывалась – повисла в моих руках, слегка пританцовывая в такт музыке.

– Да я уже понял, милочка. Посмотри на себя – ты настоящая красавица. Молоденькая, с пышными формами и осиной талией, с гладкой кожей и милым личиком. Не сомневаюсь, что демоны пообещали тебе вечную молодость. Я слышал, некоторые демонессы владеют подобной магией. Живут, по слухам, едва ли не дольше нашего Мэра.

Она молчала. Лишь слегка подрагивали полуприкрытые веки.

– Значит, я прав, да? Если так, то продолжу рассказывать тебе о твоих преступлениях.

– Я ничего не совершала, – слабо улыбнулась девица. – Тебе не удастся доказать мою причастность к убийству посла.

– Да ну? А давай-ка проверим. Начну с того, что некая старушка-пантероборотень очень мечтала вернуть себе молодость. Она была дряхлой и немощной, а так хотелось побегать за мужиками, повертеть задком…

– Всегда бегали за мной, а не наоборот, – грубо прервала меня Зарилия. – Если уж рассказываешь о моей жизни, то будь добр, говори правду.

– Твое желание для меня – закон, – с улыбкой поклонился я. Впрочем, не разжимая объятий. – Танцуй, прелестница, танцуй. Ведь если после нашего танго ты выдашь своих сообщников демонов и тебе немного повезет, возможно, любовничек не станет сжигать твое восхитительное тело в крематории.

Девица покорно задвигала бедрами.

– Вот так-то лучше. А теперь продолжим. Жила-была старая бабка, жаждущая молодости. И была она так стара, что никакая магия не помогала. Попробуй-ка оживить усохший дуб, а?..

– Сам ты усохший.

– Не перебивай. Так вот… Когда на Валибур напали демоны-диверсанты, бабулька решилась и обратилась к ним с просьбой. Или действительно ее захватили под шумок… Не в этом суть.

– В этом! – воскликнула Зарилия. – Меня захватили против моей воли! Ворвались в дом, отобрали драгоценности… А потом… потом…

– Великие боги Валибура! – взмолился я. – Только не надо об изнасиловании. Все равно не поверю, что проклятые демоны позарились на беззащитную старушку.

– Нет, – с некоторым сожалением ответила девица. – Они притащили меня в Княжество и подвергли пыткам. Поскольку в семье харр Зубаревых почти все мужчины служили на высоких офицерских постах, демоны пытались выбить из меня информацию об обороноспособности города…

– И как? Удалось?

– Нет, – вздохнула Зарилия. – Мой муж при жизни был очень скрытным оборотнем, ничего не рассказывал. А я работала обычной продавщицей в ювелирном магазине. Откуда мне знать военные тайны? Но во время первой пытки я сломалась…

Сквозь лицо молодой цветущей девушки вдруг проступило другое – сморщенное личико плачущей старушки. Мне даже стало не по себе.

– И что же вы разболтали, не зная ничего? – Я перешел на «вы». Хоть и преступница, но к оборотням в возрасте необходимо обращаться с уважением.

– Сказала, что сделаю все, лишь бы вернуть молодость… А они согласились! Представляешь, сосунок?! Они согласились и дали мне это!

– Понятно. Полагаю, Трибунал Девятнадцати Демонов учтет это несомненно смягчающее вину обстоятельство.

Шутка получилась глупой и печальной. Но я не расстраивался.

– Позволите продолжить?

– Продолжай, раз уж обо всем догадался. Мне больше ничего не остается…

В глазах девицы я прочел совсем другие мысли. Во время танцевальной драки, уверен, она заметила, что у меня нет мозгомпьютера. Запястья брони действительно были пусты – из соображений безопасности и скрытности я нацепил магический думатель под магиталлический наколенник.

Зарилия и в самом деле хотела выслушать мои соображения. Понять, что мне известно, а чего я не знаю. Это позволило бы ей построить план спасения. Использовать какие-то уловки, чтобы сбежать или же защититься, оказавшись в Трибунале или перед судом общественности.

Я понимал мотивы Зарилии, но сдержаться не мог. Мне надлежало записать наш разговор, а потом победоносно подсунуть его Дамнтудэсу. Пускай убедится, что частный детектив Ходжа Наследи – самый святой из оборотней.

– Могу ошибаться, но все же предположу, что взамен молодости и внешности демоны потребовали, чтобы вы вернулись в мегаполис. Заставили шпионить и заниматься всяческими гадостями. Я прав?

Она кивнула.

– Итак, вы приехали обратно и захомутали старичка-некроманта. Вышли замуж, сменили имя, убрали с дороги ненужные помехи… Почему-то мне кажется, что через несколько дней после свадьбы господин Люкзар благополучно отдал концы. А в миру вы объявили, что ваш благоверный отправился в далекое путешествие. Знаете, почему я так думаю? Нет? Да потому что нет такого жителя Валибура, который станет помогать мерзким демонам из Княжества и Дальних кругов. Вы – исключение.

– Люкзар уехал… – прошептала Зарилия, потупив глаза.

– Ну да, уехал кормить рыбешек в Бей-Буяне или Черном озере. Говорят, это надежнейший способ избавиться от тела и улик. Не сомневаюсь, что трупы бедного Люэна и нескольких ваших сообщников плавают там же. Впрочем, смерть некроманта не имеет к нашему делу никакого отношения. Продолжу…

Пользуясь связями отсутствующего мужа, вы быстренько втерлись в доверие к самым влиятельным господам нашего города. Познакомились даже с Мэром. И незамедлительно его охмурили. Думаю, при таких цветущих формах это вам далось очень легко.

Могу только фантазировать о том, чем вы занимались долгие годы по возвращении. Сколько военных и прочих секретов перекочевало из ваших уст в Княжество Хаоса!.. Но, к большому моему удовольствию, это не мои проблемы. Вами чуть позже займутся уготовленные мне мастера пыток.

Теперь перейду к самому интересному. Сперва одни домыслы, а потом сокрушительная логика.

Жена Дамнтудэса узнала о преступной связи муженька. Вне себя от гнева, если верить молве, она решила обратиться к частному детективу. Из всех валибурских сыщиков лишь один согласился на такую работу – несчастный Люэн Мак-Паско, безжалостно подточенный горем и амброзиумом. Он узнал – из слухов или благодаря доносчикам, – что Мэра частенько видят в обществе жены некроманта Люкзара. И принялся собирать улики, указывающие на супружескую измену Дамнтудэса. Следить за Дамнтудэсом он не мог – мигом бы попал в тюрьму. Но и просто вслушиваясь в молву, можно много чего подсобрать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию