Берег бесконечности - читать онлайн книгу. Автор: Джек Макдевит cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берег бесконечности | Автор книги - Джек Макдевит

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

«Да».

– Разумное?

Ким понимала, что это не надо бы обсуждать публично, и Мэтт это знает, но не смог сдержаться.

«Да».

– Встречу вас в доке.

Он отключился.

– Обвинение, – заметил Солли, – будет, очевидно, зависеть от того, как Филу понравятся результаты.

– Не понравятся, – уверенно сказала Ким. – Мы встретили инопланетянина и убили его. – Она помолчала и вдруг спросила: – А отчего не испытать ИР? Посмотрим, вернулся ли он в строй.

– Хэм, ты здесь? – спросил Солли.

– «Здесь, Солли».

Еще один хороший признак. Солли шумно выдохнул:

– Слава Богу!

– Ты полностью функционируешь, Хэм? – спросила Ким.

«Да, я так думаю».

– Ты знаешь, что с тобой было?

«Я был…»

– Да?

«…захвачен…»

– Продолжай, Хэм.

«…некоторым разумом».

– Искусственным?

«Мне неизвестно».

– Его теперь нет?

«Я не обнаруживаю его присутствия. Хотя подозреваю, что он мог от меня спрятаться, если бы захотел».

– Что ты можешь о нем сказать?

«Его нет в каталоге».

– Это был биологический разум?

Ким задавала вопросы, а Солли слушал.

«Не думаю. Я считаю, что он был молекулярный и получал энергию от электрических полей, возможно, порожденных действием ускоренных квантов. Я не встречал подобной сущности. Кажется, она создана для определенной цели».

– Какой?

«Я бы определил эту цель как захват звездолета».

– Интересно, – сказал Солли, – он должен был захватить нас до того, как мы покинем систему Алнитака?

– Возможно, – согласилась Ким. – Для этого он должен был действовать очень быстро.

«Мне кажется, у него была иная функция. В отношении нас»

– Какая?

«Остаться на корабле и информировать своего… – ИР подыскивал слово, – контролера о месте нашего назначения».

– Кто этот контролер?

«Я не знаю».

– Какой-то дебильный разум! – буркнула Ким. – Отчего сразу хватать, а не представиться?

– Что ты еще можешь сказать о его физическом строении? – спросил Солли.

«Я обнаружил свободные молекулы водорода. Метана. Кислорода. Но, кажется, постоянной физической формы он не имеет».

– Призрак, – сказала Ким.

«Этой связи с фольклором я не понял».

– Ничего, мы тоже, – успокоил его Солли.

– Вот такая штука болтается возле озера Печаль, – сказала Ким.

Солли кивнул:

– Думаю, ты права.

– «Хаммерсмит», – спросили с патрульного корабля. – У вас выполняются внешние работы?

Солли мигнул дважды. Нет.

– У вас открыт воздушный шлюз.

Если эта тварь не убралась… Солли закрыл люк, открыл воздуховоды и включил насосы. Через сорок минут приборы светились зеленым, и можно было снять скафандры.

– Что дальше? – спросил Солли, натягивая одежду.

– Поехали домой, – ответила Ким. – Расскажем Мэтту. Пусть в Институте придумают способ обшарить корабль и проверить, что пришельца нет. А тогда включим приемник и будем ждать мирового признания.

Солли ответил только коротким «угу».

Корабль патруля подошел на расстояние оптической видимости. Он проплыл от левого борта к правому, очевидно, выполняя визуальный осмотр. Он был меньше «Хаммерсмита» но выглядел опасно и серьезно. Медленно повернулась кольцевая антенна.

– «Хаммерсмит», мы идем к вам на борт. Подтвердите прием одной вспышкой.

– Это не входит в процедуру, – сказал Солли. – Наверное, у них приказ отправить нас в тюрьму.

– Я подумала, когда Мэтт… – Тут у Солли изменилось лицо, будто он был поражен чем-то. – Что…

Он махнул на нее рукой, прося тишины, и приставил ладонь к уху. Двигатели сменили тембр. Они загудели громче, и Ким подалась назад – ее толкнуло назад, прижало к спинке. Корабль менял курс. И набирал скорость.

– Какого черта? – Солли застучал клавишами консоли. Патрульный корабль требовал вернуться на прежний курс и снизить скорость.

– Что случилось? – спросила Ким.

– Не знаю. Хэм, что происходит? Хэм!

Главные двигатели набирали обороты.

– Мы движемся к состоянию прыжка, – сказал Солли.

– Это чертова тварь все еще здесь! – еле выдохнула Ким. Солли снова перешел на ручное управление и рванул ручку аварийного выключения двигателей. Ничего не произошло. Ускорение продолжалось.

– Он захватил корабль. – Ким почувствовала, как сердце сжимает лед. – И направляется домой.

– Этого не будет.

Солли вошел в чулан, где, как Ким теперь знала, находилась рукоятка отключения питания.

Слышно было, как он снял панель, дернул рукоять.

– А, черт! Не работает. Этот гад отрубил всю схему.

– И что мы можем сделать? Солли посмотрел на приборную доску.

– Он летит домой. И нас с собой тащит.

– Можем отрубить двигатели?

– Только если отключим питание. На это нет времени.

Ким стала отстегиваться.

– А если разнести их гаечным ключом?

– Взорвутся на месте. Можно более простым способом.

Она пошла за ним по коридору, вниз по лестнице.

– А каким? У них есть механизм самоуничтожения?

– Нечто в этом роде. Надо только переключиться на прыжковые преждевременно. Раньше, чем они будут готовы. Это немедленная перегрузка. У тебя диск есть?

– Какой? Ты о чем?

– Тащи его сюда. И быстрее, Ким, пошли.

Он имел в виду диск с перехватом, из записей с «Охотника». Ким забежала в каюту, схватила диск.

– Коммуникатор прихвати, – велел Солли.

Было еще кое-что, что Ким хотела бы спасти, но вроде бы времени паковаться не было.

– Но ведь ты говорил, что система безопасности не даст этого сделать?

– Я ее уже отключил. – Они спешили на первый уровень.

– А как мы это сделаем так, чтобы нас самих не убило?

– Из посадочного модуля, – сказал Солли. – Только надо быстрее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению