Табу - читать онлайн книгу. Автор: Кейси Хилл cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Табу | Автор книги - Кейси Хилл

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Да. Вот почему я так долго не мог ее распознать. Вопрос классификации не давал мне покоя, и я продолжал исследовать ее, пока не понял, что это действительно натуральная свиная щетина, прошедшая процесс очищения и обработки посредством химического и механического воздействия — скорее всего на фабрике. — Он надел очки и указательным пальцем прижал дужку к переносице.

— На какой фабрике?

— А на такой, где из свиной щетины делают малярные кисти, — сообщил Джулиус. — Такими обычно наносят масляные краски — как матовые, так и блестящие — при отделке помещения.

Рейли углубилась в размышления:

— Вы, значит, утверждаете, что это волоски от малярной кисти?

— Полагаю, что так. Этот факт, особенно если принять во внимание, что они были обнаружены вместе с чешуйками засохшей краски, которая действительно растворяется минеральными маслами и может быть приобретена в любом магазине «Все для дома», наводит на мысль…

— О том, что наш убийца или занимается отделкой собственного дома, или часто бывает там, где ремонтируют и красят помещения, — закончила фразу Рейли.

— Я тоже так подумал и решил в этой связи проконсультироваться с вами.

Рейли подумала о сульфате кальция, который инспектор О’Брайан пренебрежительно назвал меловой пылью. В свете сказанного Джулиусом это мог быть никакой не мел, а гипс — составная часть штукатурки, также использующейся при отделке помещений, что лишь укрепляло новейшую «малярно-отделочную» версию.

Напомнив себе о «бритве Оккама», Рейли вновь посмотрела на Дэниела, продолжавшего беседовать с Люси.

— Хорошая работа, Джулиус. Такого рода маленькие открытия могут помочь нам найти не только место работы нашего убийцы, но и логово, где он скрывается.

— Всегда к вашим услугам…

Рейли заметила, что Дэниел пытается жестом привлечь ее внимание.

— Что случилось? — спросила она, приблизившись к рабочему столу Люси.

— Похоже, ваша милая сотрудница обнаружила кое-что действительно любопытное.

Люси порозовела от похвалы как девочка.

— И что же это, Люси? — спросила Рейли, искренне надеявшаяся, что Дэниел сказал правду, а не комплимент, предназначавшийся прежде всего для ушей девушки.

— Дело в том, что я рассказывала агенту Форресту о том дерьме… простите, об остатках питательной субстанции, найденной на месте убийства Уотсона. Надеюсь, вы не будете в претензии на меня, что я взяла на себя смелость связаться по этому поводу с офисом доктора Томпсон…

— Вы имеете в виду человеческую плоть?

— Совершенно верно. Поначалу я предположила, что убийца, возможно, скормил жертве кусок собственного мяса, срезав его, к примеру, с ягодицы или бедра, но потом подумала, что это слишком рискованно, поскольку следствие может выйти на него, установив ДНК или группу крови. Он же ничего компрометирующего на месте преступления не оставляет. Но если это не мясо убийцы, подумала я, то где он его достал?

— Разумный вопрос.

— Я продолжала делать анализы и обнаружила странные кристаллические волокна.

— Кристаллические волокна?

— Ну, мне так тогда показалось… При ближайшем рассмотрении выяснилось, что это вытянутые в цепочку кристаллики воды, из чего возникло предположение, что… этот продукт… вовсе не обязательно был суперсвежим или, так сказать, парным. Короче говоря, я установила, что имело место замораживание.

Как только Люси произнесла это, в разговор вступил Дэниел:

— Отличное наблюдение, не правда ли?

Рейли согласно кивнула. Больше всего ей понравилось, что Люси все сделала сама, не бегая к ней за консультациями, а именно этого Рейли и добивалась. Она ратовала за самостоятельность не только ОСЭГ, но и своих сотрудников.

— Короче говоря, я попросила офис судмедэксперта просмотреть рапорты по вскрытию Райан и Редмонда — на тот случай если убийца отрезал от трупов по кусочку мяса и заморозил для последующего использования, — сказала Люси с блеском неофита в глазах, после чего, повернувшись к Рейли, добавила: — Вы же сами учили нас ничего не отвергать с ходу, пусть даже некоторые гипотезы и кажутся безумными. Особенно вначале.

Дэниел улыбнулся:

— Хороший, между прочим, совет.

— Совет советом, но вы, Люси, и сами отлично мыслите, — сказала Рейли. — Так что же офис судмедэксперта? Его сотрудники помогли вам?

— Можно и так сказать. Правда, помощь пришла не от тех, на кого я рассчитывала. Дело в том, что мне позвонила сама доктор Томпсон. Я собиралась вам все рассказать, но только после того, как у меня на руках будет официальный отчет…

— Что значит: не от тех, на кого вы рассчитывали?

Люси, казалось, лучилась от гордости.

— Не от Райан и Редмонда — вот что это значит. Я отправила в офис судмедэксперта вместе с заявкой образец с кристаллическими элементами, и доктор Томпсон позвонила, чтобы уточнить, что я имею в виду. Когда же я рассказала ей о своих подозрениях, то она предложила расширить сферу поисков, то есть взять на заметку все трупы с повреждениями, поступившие в морг в течение последних нескольких недель.

— И что же?

— А вот что. Сегодня она позвонила мне и сказала, что данные моего образца совпадают с данными жертвы из дела о неопознанном трупе, выловленном из воды две недели назад. Хотя это дело с нашими вроде как не связано, его, если мне не изменяет память, тоже ведут детективы Делани и Кеннеди.

Рейли была искренне удивлена.

— Фантастическое открытие, Люси. Полагаю, эти парни будут очень тебе благодарны.

Девушка улыбнулась:

— Спасибо. Хотя это, похоже, означает, что нам предстоит приплюсовать еще один труп к списку нашего убийцы, — добавила она, но уже более мрачным голосом.

— Но это нисколько не умаляет ваших достижений, юная леди, — заметил Дэниел.

— Совершенно верно, — согласилась Рейли. — Я сейчас же позвоню детективам и сообщу о вашем открытии. Ну а пока продолжайте работать, как только вы одна и умеете. — Подойдя к двери, она повернулась и вопросительно посмотрела на Дэниела: — Вы идете?

— Я присоединюсь к вам несколько позже, — сказал он чуть смущенно. — Хочу поговорить с вашими сотрудниками, чтобы выяснить, нет ли у них информации, которая могла бы пополнить мой профиль.

Рейли пожала плечами:

— Как хотите.

Покинув лабораторию, она вернулась в офис, думая о том, как обрадуются Крис и Кеннеди, когда узнают о находке Люси. Хотя маленькие лабораторные открытия прорывами не являлись, последние данные добавляли еще один штрих к характеристике безжалостного убийцы, которого они разыскивали.

О’Брайан был не прав. С каждым часом члены следственной группы узнавали о преступнике все больше и больше, и Рейли не сомневалась, что, когда они завершат свои изыскания, «табу-убийце» будет просто негде от них укрыться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию