Сестрички и другие чудовища - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Жвалевский, Игорь Мытько cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сестрички и другие чудовища | Автор книги - Андрей Жвалевский , Игорь Мытько

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Пробравшись по подземному ходу в комнату Ирэн, Образцов на правах героя проигнорировал генерала, собрал команду из дружественных близняшек и бывшего врага, а теперь не пойми кого Джеффа и отправился искать тайный проход к конференц-залу. Полагать, что, копая секретные подвалы, русские не предусмотрели прохода к будущему конференц-залу, может только очень наивный человек, было заявлено Шастелю, которого с собой не взяли. Не взяли и Эдуарда — пусть придумает что-нибудь ещё, не такое отстойное.

— Здесь, — определил Образцов, останавливаясь у лесенки, ведущей к люку в потолке.

Это было уже четвёртое майорское «здесь». Предыдущие три привели в кухню, котельную и большой отельный сейф, чьи хитроумные охранные системы оказались бессильны против русской дырки в полу.

— Мы так весь отель истыкаем, — заметила Мари.

— Теперь точно здесь, — заверил Образцов. — Селезёнкой чувствую. Джефф, твоя очередь.

Капитан полез по лестнице, мощным ударом распахнул люк и получил упавшей шваброй по каменной башке. И в остальном решение Образцова оказалось удачным — это действительно была старая добрая будка киномеханика, превращённая в чулан для инвентаря уборщиц. Под слоем моющихся обоев обнаружились три окошка-бойницы, через которые можно было наблюдать за залом. Мари припомнила, что видела эти окошки на задней стене конференц-зала, приняв их тогда за не слишком удачную мозаику.

В зале что-то грохотало и передвигалось, василиски определённо были там. Однако воспользоваться возможностью понаблюдать за монстрами никто не торопился. Все как-то вдруг вспомнили, что, наблюдая за василисками, можно бросить случайный взгляд на василисков, которые могут превратить тебя в камень одним случайным взглядом.

— Ну я и тупица! — вдруг воскликнула Ирэн.

С этими словами она выхватила из кармана розовый смартфон [23] , сунула его в окно-бойницу, несколько раз щелкнула спуском фотокамеры и принялась изучать результат на экране. Всё это произошло быстрее, чем остальные успели сказать: «Дай я!», «Не рискуй, ты слишком молода!» или хотя бы «Что ты делаешь? Твой телефон может окаменеть! Либо ты окаменеешь, рассматривая цифровое фото разрешением… [24] »

Но никто ничего не сказал, да никто и ничего не окаменело. Полицейские обступили Ирэн и уставились в экран. Фото василисков не удались: мыльница смартфона в сочетании с мутным стеклом окошек выдала изображения больших тёмных силуэтов с разлохмаченными краями.

Зато фигуры окаменевших учёных и полицейских, которыми был уставлен весь зал, получились гораздо лучше.

— Это что? — прошептала Ирэн. — Мистический ритуал какой-нибудь?

— У кошмаров не бывает ритуалов, — сказала Мари.

Ирэн прокрутила фото в режиме слайд-шоу. Получалось, что василиски таскали окаменелости. То один, то другой монстр подхватывал парализованного учёного или полицейского и перетаскивал его на другое место.

— Они расставляют их в шахматном порядке, — сказал Образцов.

Окаменевшие полицейские и учёные стояли точно на красных клетках расчищенного от кресел красно-белого пола конференц-зала, образовывая строгие диагонали. Все фигуры полисменов смотрели на сцену, а фигуры учёных — на двери.

— Не в шахматном порядке, а в шашечном, — поправила Мари. — Они в шашки играют. Полицейскими против гражданских.

— Вот это да! — сказала Ирэн.

— Ага, — сказала Мари.

Образцов почесал в затылке:

— Если бы Джефф мог говорить, он бы сказал что-нибудь вроде «Копы против высоколобых».

Американец пошевелился, глядя на русского. Тот кивнул и почесал в затылке у Джеффа.

— Интересно, а они съеденные шашки съедают? Ириша, прокрути-ка до конца.

На последних кадрах один из василисков довёл до последней горизонтали польского специалиста по борьбе с подкроватной преступностью и перевернул его вверх ногами. Благодаря конфедератке с широкими полями получилась весьма устойчивая дамка.

Заодно прояснился вопрос со съеденными фигурами — канадский эксперт по несмешным клоунам, попавший под венгерского квантового физика, был снят с доски и уложен у стеночки.

— То, что кошмары играют в шашки, это… очень странно, — сказала Мари. — Но это даёт нам шанс. Игроков всегда можно как-то отвлечь.

— Надо фигуру украсть, — сказала Ирэн. — А что такое? Я всегда так делаю.

После короткого обсуждения полицейские пришли к выводу, что идея хоть и глупая, но разумная. Даже Джефф одобрительно качнулся корпусом вперёд.

Составили план, который выглядел так. Мари с Ирэн затаятся у бокового входа на сцену и, как только О. появится из шара (время «Ч»), быстренько его спасут. Образцов и Джефф затаятся у главного входа в зал, регулярно делая снимки розовым мобильником и проверяя местонахождение василисков. Как только василиски увлекутся игрой вблизи сцены, майор и капитан быстренько украдут фигуру ближайшего полицейского. Как только василиски заметят нехватку фигуры и начнут ссориться, появится О. (время «Ч»), который, не замеченный ссорящимися василисками, как раз и будет спасён. Как только Мари и Ирэн доведут лейтенанта до кухонного люка в катакомбы, Образцов и Джефф донесут украденного товарища в комнату Ирэн. Как только сестрички и О. скроются в катакомбах, в них же скроются и русский с американцем, прихватив с собой Шастеля и Эдуарда.

И как только василиски всю эту беготню со спасениями заметят, люди уже будут в безопасности.

Обилие «как только» и негарантированных совпадений смущало и Мари, и Образцова, но до времени «Ч» оставалось меньше десяти минут, делать было нечего.

Надо было что-то делать.

* * *

Да, а как же там лейтенант О.? Не заскучал ли он в своём континууме в мимолётное мгновение перемещения в пространстве-времени? Не уснул ли? Не пришёл ли к мысли, что жизнь проходит, а старость приближается?

Вы плохо знаете лейтенанта О.!

Впрочем, оказалось, и лейтенант О. плохо знал лейтенанта О. За неимением тем для бесед с самим собой О. решил проэкзаменовать себя на знание должностных инструкций младшего командного состава и сейчас, к собственному удивлению, уверенно шел на незачёт.

«Ну что же вы, лейтенант? — от лица воображаемого экзаменатора распекал себя лейтенант. — Уже сколько лет лейтенант, а инструкций так и не выучили? Неудивительно, что вы уже столько лет лейтенант!»

«Я учил! — горячо оправдывался экзаменуемый. — Я просто волнуюсь…»

«Если вы волнуетесь сейчас, — гремел экзаменатор, — то как же вы сможете держать себя в руках при выполнении своих обязанностей, указанных в пункте 8 параграфа 14 должностной инструкции младшего комсостава?! Что там указано, кстати?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию