Укороченный удар - читать онлайн книгу. Автор: Харлан Кобен cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Укороченный удар | Автор книги - Харлан Кобен

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Давай сходим за гамбургерами! — предложил Джейк, вытирая лицо влажной салфеткой. — Я страшно проголодался.

Подняв банку с «Похудином», Майрон сладко улыбнулся.

— На завтрак восхитительный коктейль, на обед — еще один, а затем полноценный ужин.

— Ерунда! Я попробовал — не помогает.

— Сколько продержался?

— Почти день. Ноль, полный ноль, даже полкило не сбросил.

— Может, в суд на производителя подашь?

— Причем на вкус — чистый порох.

— Получил дело Александра Кросса?

— Да, да, только что. Пошли!

Выйдя из участка, друзья направились в заведение, лестно названное «Королевской закусочной». Дыра, самая настоящая дыра, которая даже после капитального ремонта по санитарно-гигиеническим показателям могла приблизиться лишь к общественному туалету.

— Что, милое местечко? — ухмыльнулся Кортер.

— От одного запаха у меня в артериях бляшки образуются.

— Тогда лучше не дыши.

У столика притаился музыкальный автомат. Похоже, репертуар в нем давненько не обновляли. Если верить маленькому ярлычку, последние чарты возглавляет «АББА».

Официантка под стать самой забегаловке: хорошо за пятьдесят, неприветливая, с волосами багряного цвета, не имеющего никакого отношения к природному оттенку.

— Привет, Милли!

Не удостоив гостей вниманием, женщина чуть ли не на ходу швырнула им меню.

— Это Милли! — представил Джейк.

— Она прелесть, — отозвался Болитар. — Можно посмотреть дело?

— Давай сначала закажем.

Болитар взял меню: винил, причем липкий, очень липкий, будто кто-то пролил на него кленовый сироп. На складке — ошметки засохшего яйца… Майрон стремительно терял аппетит.

Секунды через три вернулась Милли.

— Ну, — вздохнула она, — что закажете?

— Мне чизбургер-делюкс, вместо капустного салата — двойной картофель и колу-лайт.

Всем видом выражая нетерпение, официантка повернулась к Майрону.

— У вас есть вегетарианское меню? — улыбнулся Болитар.

— Какое-какое?

— Перестань выкобениваться! — осадил приятеля Кортер.

— Тогда жареный сыр.

— К нему картофель?

— Нет, спасибо.

— А из напитков?

— Колу-лайт, так же, как этому любителю диет.

Милли оглядела Майрона с головы до ног:

— А ты ничего, симпатичный. Да и физиономия у тебя какая-то знакомая…

— У меня типаж такой: симпатичный и до боли знакомый.

— Ты с одной из моих дочерей не встречался? Может, с Глорией? Она в ночную смену работает.

— Вряд ли.

— Ты женат? — подозрительно спросила официантка.

— У меня есть девушка.

— Я не об этом спросила. Так женат?

— Нет.

— Тогда ладно. — Милли величественно удалилась.

— Надеюсь, она не за Глорией пошла… — тихо произнес Джейк.

— А что такое?

— Глория — белая копия меня, только борода погуще.

— М-м-м, заманчиво…

— Ты до сих пор с Джессикой Калвер?

— Да, похоже на то.

— Боже, она просто чудо! — покачал головой Джейк. — Раньше думал, что такие красотки только на телевидении водятся!

— С этим не поспоришь, — постарался улыбнуться Болитар.

— Она веревки из тебя вьет.

— И с этим тоже.

Милли принесла две колы-лайт. И чуть ли не улыбнулась Майрону.

— Такой симпатичный мужчина не должен быть один!

— Меня разыскивают сразу в нескольких штатах, — заявил Болитар.

Официантку это ничуть не смутило: она равнодушно пожала плечами и ушла.

Майрон тут же повернулся к Джейку:

— Ну, что в том деле?

Раскрыв папку, Кортер передал приятелю фотографию красивого, пышущего здоровьем мужчины. Подтянутый, загорелый, в теннисной форме. Этот снимок сразу после убийства печатали во всех газетах Филадельфии.

— Знакомься, Александр Кросс, — начал шериф. — На момент убийства двадцатичетырехлетний выпускник бизнес-школы Уортона, сын сенатора Брэдли Кросса. Шесть лет назад, вечером двадцать четвертого июля, молодой человек появился на вечеринке, которая шла в теннисном клубе недалеко от города Уэйн, штат Пенсильвания. Достопочтенный сенатор тоже присутствовал. Клуб модный и очень дорогой: изысканная еда, корты открытые и закрытые, с естественным и искусственным освещением…

— Понял…

— Что произошло дальше, не совсем ясно. Александр Кросс с тремя приятелями решил обойти территорию.

— Ночью, во время вечеринки?

— Еще и не такое случается.

— Но это же странно!

Шериф пожал плечами.

— В общем, услышав шум в западной оконечности клуба, парни пошли проверить и наткнулись на двух подростков подозрительного вида.

— Подозрительного вида?

— Подростки были — как нас сейчас называют? — афроамериканцами.

— Ага, — кивнул спортивный агент, — могу я предположить, что в клубе состояло не очень много афроамериканцев?

— Вообще ни одного. Клуб-то элитный.

— Значит, нас с тобой не приняли бы?

— Жаль. Уверен, на той вечеринке мы бы не заскучали.

— Что произошло потом?

— По словам свидетелей, белые мальчики подошли к черным, один из которых — впоследствии выяснилось, его зовут Эррол Суэйд — выхватил складной нож.

— Складной нож? — вопросительно поднял брови Майрон.

— Ну да, понимаю, звучит несколько шаблонно и стандартно. Так или иначе, завязалась драка, Александра Кросса закололи, подростки скрылись. Через несколько часов полиция задержала их на севере Филадельфии, в районе, где они жили. Во время допроса один из парней выхватил пушку. Кертис Йеллер, шестнадцать лет. Детективу пришлось его застрелить. Судя по всему, на допросе присутствовала мать Йеллера, и мальчишка умер у нее на руках.

— Она видела, как в него стреляют?

— Не знаю, — пожал плечами Джейк, — здесь не уточняется.

— А что случилось с Эрролом Суэйдом?

— Сбежал. Парня объявили в общенациональный розыск, фотографию разослали во все участки и газеты. Лучшие силы подключили. Еще бы: погиб сын сенатора! Тут начинается самое интересное.

Болитар глотнул колу: какая-то пресная.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию