Возмездие - читать онлайн книгу. Автор: Вэл Макдермид cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возмездие | Автор книги - Вэл Макдермид

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Например, это… — Стейси повернула распечатку так, чтобы всем было видно. — Кадр с камеры, установленной на светофоре в двухстах метрах от «Танцев с лисицами», — пояснила она. — Направление из города.

На цветной распечатке была видна красная или малиновая «тойота» с хорошо различимым номерным знаком. Пассажир на переднем сиденье вполне мог оказаться женщиной — были хорошо видны его длинные волосы. Лицо водителя наполовину скрывал козырек бейсболки. К сожалению, того, что оставалось на виду, для составления словесного портрета маловато.

— Наш клиент?

— Не исключено. Время совпадает. Этот конкретный автомобиль не виден на камере наблюдения перед «Танцами», он появляется только здесь, следовательно, он едет из самого клуба, из соседнего с ним салона ковров или из расположенного чуть дальше солярия. Не думаю, что последние два в этот час еще работают, следовательно, остается только клуб. Примерно в это же время через свётофор проехали еще две легковые машины, но в них не было пассажиров. Одним словом, вероятность того, что это тот самый автомобиль, который увез из «Танцев» Леанну Консайдин, весьма велика.

Стейси всегда сообщала свои новости так, словно находилась в суде, на свидетельской трибуне. Кэрол любила ясность, хотя порой и предпочитала ей железную уверенность.

— Отличная работа, Стейси, — сказала она. — А что нам дают номера?

— Они фальшивые, — коротко ответила та. — Сняты с «ниссана», который отправился на свалку полгода назад.

— Нельзя ли поработать с лицом водителя?

— К сожалению, на снимке видна слишком малая часть. Вряд ли из этого получится что-то такое, что можно раздать патрульным и надеяться на результат.

Сэм с досадой хлопнул ладонью по столу.

— Так, значит, это очередной тупик! — воскликнул он. — Этот снимок не дает нам ровным счетом ничего!

— Кроме одного, — поправил Тони. — Мужчина в машине — почти наверняка убийца. Обычный клиент проститутки не стал бы использовать фальшивые номера — даже для очень стыдливого любителя платного секса это, пожалуй, перебор. К тому же то, что человек пошел на подобные меры, говорит о том, как тщательно он готовился.

Стейси повернулась к Сэму и наградила его одной из своих редких улыбок.

— Я не считаю, что это тупик, — сказала она. — Информации действительно мало, значит, к проблеме следует подойти с другого конца, только и всего. В Брэдфилде, как и во всех других городах Соединенного Королевства, действует автоматическая видеосистема распознавания номерных знаков. Благодаря ей дорожная полиция и службы безопасности могут контролировать движение автомобилей по всей стране. На шоссе категории «А» любой автомобиль можно отслеживать в реальном времени. Ну или почти в реальном. Что касается нашего убийцы, то… Записи с камер, установленных на крупнейших магистралях, хранятся в Национальном информационном центре в течение пяти лет. Это необходимо для анализа и дальнейшего улучшения дорожной ситуации или, как в нашем случае, для поиска улик. Все, что нам нужно, — это отправить туда запрос на поиск записей, где фигурирует машина с известным нам номерным знаком, — записей, сделанных за последние шесть месяцев, то есть уже после того, как «ниссан» попал на свалку. Я уверена, что такие записи найдутся, они-то и приведут нас прямо к порогу убийцы. В худшем случае мы получим достаточно качественное его фотоизображение, которое можно будет предъявить потенциальным свидетелям. — Ее улыбка стала шире. — Ну что, разве это не прекрасно?

— Прекрасно? Это даже лучше! — обрадовалась Кэрол. — Ты можешь связаться с этим центром? Скажи, что дело очень срочное, что от этого зависят жизни людей и все такое… Короче, сама знаешь. Можешь ссылаться на меня. — Она машинально потерла виски, но головная боль уже отступила. Оставалось только пожалеть, что хорошие новости заставили ждать себя так долго. — Наконец-то у нас что-то есть! — заключила Кэрол. — И я надеюсь, что на этот раз наш маленький секрет не выйдет за пределы этих четырех стен.

29

Суп, потом сыр, пресные лепешки и фрукты. «Какая все-таки чушь — это здоровое питание», — подумал Вэнс. Ведь что бы они ни ели, скоро они все равно будут мертвы.

Он пошевелился на сиденье, пытаясь устроиться поудобнее. Если после обеда мужчина и женщина уйдут на работу, пройдет немало времени, прежде чем у него снова появится шанс застать их врасплох. Быть может, даже несколько часов. Впрочем, ничего страшного… Вэнс принадлежал к поколению — быть может, даже к последнему поколению людей, которые еще верили в то, что удовольствие можно откладывать и что все лучшее достается тем, кто умеет ждать. Эти истины звучали для него как мнемонические формулы, которые дети узнают еще в школе. «Цыган встал на цыпочки…», «Каждый охотник желает знать…» и так далее. Вэнс заучил их наизусть и твердил про себя словно заклинание.

На этот раз его догадка оказалась неверна. После еды мужчина и женщина сложили посуду в моечную машину, потом женщина шагнула к мужчине и, прижавшись к нему, принялась гладить перед его просторных домашних брюк. Голова мужчины откинулась назад, руки нашли ее груди и стали медленно их ласкать, напоминая движения мима, который притворяется, будто уперся в прозрачное стекло. Женщина поцеловала его в шею, мужчина, в свою очередь, крепко прижал ее к себе и вытащил блузку из юбки. Одна его рука скользнула вверх, под ткань, вторая продолжала поглаживать ягодицы, и женщина снова сделала пару шажков вперед, подталкивая партнера к лестнице.

Здесь они ненадолго разжали объятия. Женщина стянула с мужчины футболку и бросила на пол. Он в свою очередь расстегнул на ней юбку, и женщина вышагнула из соскользнувшей по ногам одежды.

— Ух ты!.. — выдохнул Джеко при виде ее чулок и подвязок. О сексе он думал меньше всего, но спектакль, который ничего не подозревающая парочка разыгрывала на его глазах, возбудил его сверх всякой меры.

Вэнс вовремя сообразил, что само Провидение дарит ему превосходную возможность осуществить свой план. Пока эти двое трахаются, подумал он, они вряд ли будут в состоянии заметить, что происходит вокруг. Вернув спинку сиденья в прежнее положение, он подхватил небольшую сумку, лежавшую на полу перед пассажирским сиденьем, и торопливо выбрался из машины. По-прежнему держа в руках планшетник, Вэнс быстро пошел назад к дому-амбару. От дороги к парадной двери дома должна была вести утоптанная тропа, которую он видел на «Карте Гугл». Высматривая впереди поворот, Вэнс не забывал поглядывать и на экран, чтобы контролировать ситуацию в доме.

К тому моменту, когда он нашел наконец тропу, ему пришлось переключиться на другую камеру, поскольку парочка успела перебраться в расположенную на галерее спальню. На ступенях лестницы валялась второпях сброшенная одежда. Женщина, впрочем, все еще была в чулках и поясе, на мужчине остался один черный носок. Быстро шагая по тропинке, Вэнс то и дело спотыкался и едва не падал, ибо не мог оторвать взгляд от экрана. Женщина встала на колени на кровать и взяла член мужчины в рот. Его руки опустились ей на голову, потом он мягко оттолкнул женщину, заставил лечь на живот и вошел в нее сзади, лаская груди и покусывая плечо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию