Возмездие - читать онлайн книгу. Автор: Вэл Макдермид cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возмездие | Автор книги - Вэл Макдермид

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Кэрол негромко присвистнула:

— Вот тебе и Кэй! А ведь она казалась такой тихой, такой скромной… Кто бы мог подумать!

— А меня это как раз не удивляет, — возразил Тони. — Насколько я помню, Кэй всегда умела наблюдать и выжидать. Почувствовав твердую почву под ногами, она начинала копировать взгляды и мировоззрение окружающих, поэтому все всегда считали, будто Кэй на их стороне. Проблемы начинались у нее только тогда, когда требовалось прибить флаг гвоздями к мачте и защищать свои взгляды до последнего. — Он улыбнулся. — То же самое произошло и с человеком, которого Крис назвала Мистер Избранник. Когда он появился в поле зрения Кэй, она, по обыкновению, сначала наблюдала и выжидала, потом притворилась его единомышленницей, так что уже очень скоро он стал считать, будто встретил ту самую женщину, которая вполне его понимает и разделяет его взгляды… — Тони выдержал небольшую паузу, дожидаясь, пока Кэрол и Крис обдумают его слова. — Именно это и делало Кэй настоящим мастером допроса, — продолжил он. — У Полы тоже есть качества, которые позволяют ей подстраиваться под окружающих, но ее слишком яркая индивидуальность то и дело дает о себе знать. Кэй другая, но какая — этого я вам не скажу. Для меня до сих пор загадка, какая она на самом деле.

— Снаружи — неуверенная и робкая, но внутри — крепкая как сталь, — сказала Крис. — Вот какой была наша Кэй Хэллам. Была и есть. Сейчас она, кстати, в Великобритании. У них с мужем дом под Манчестером, их мальчики учатся там в закрытой школе-интернате, и она как раз приехала их навестить. Кэй поняла меня буквально с полуслова и тут же взяла в оборот. Никаких возражений она даже слушать не стала. Чем только она мне ни угрожала — и обратиться в «Дейли мейл», и пожаловаться в Службу собственной безопасности… В конце концов мне пришлось поехать туда, чтобы лично проинструктировать начальника местной полиции и двух телохранителей, которых она наняла в каком-то крутом агентстве. Не знаю, как Вэнса, а меня эти типы напугали до полусмерти… — Крис покачала головой. — Вы вот можете поверить, что я действительно сделала все это?

— Вполне, — кивнул Тони. — Больше того, на месте Кэй я поступил бы точно так же, будь у меня ее возможности. Вэнс — это очень серьезно, и она, к счастью, это понимает. — Он неожиданно нахмурился. — Послушай-ка, мне припоминается, что сразу после первого процесса над Вэнсом какой-то журналист написал о нем книгу… Было такое?

— Кажется, да. Что-то да, было, но точно не помню. По-моему, когда апелляционный суд его оправдал, остатки тиража пришлось отозвать.

— Совершенно верно, — подтвердила Кэрол. — После того как с Вэнса сняли обвинение, книгу признали содержащей клеветнические материалы и запретили ее распространение. Пожалуй, надо будет разыскать автора и выяснить, что ему известно. Возможно, у него есть какие-то дополнительные сведения о близких знакомых Вэнса, а также об объектах недвижимости, которыми он владел.

— Я этим займусь, — пообещала Крис.

Прежде чем Кэрол успела что-то ответить, в зал вошла Пола со свежей вечерней газетой в руках.

— Наша тайна выплыла наружу, — заявила она, демонстрируя первую страницу с набранным крупным шрифтом заголовком: «СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА ОРУДУЕТ В БРЭДФИЛДЕ».

28

«Какой прекрасный день», — подумал Вэнс. Не важно, что небо затянуто тучами и грозит дождем. Главное, он на свободе, он едет на машине через национальный парк Йоркширские долины, и он снова хозяин своей собственной судьбы. Одного этого вполне достаточно, чтобы сделать замечательным любой день.

Управлять машиной было легко. Цифровую автомагнитолу оказалось очень просто переключать с канала на канал, а благодаря спутниковому навигатору Вэнс был уверен, что не заблудится среди каменных оград и овечьих загонов. Он хорошо выспался, потом плотно позавтракал, не без удовольствия просматривая на экране ноутбука выпуски новостей, в которых рассказывалось о его побеге. В какой-то момент Вэнс почти пожалел злосчастного начальника тюрьмы, которого пресса склоняла на все лады. Журналюги выставили его полным кретином, который поддался на ложь Вэнса и поверил, что тот встал на путь исправления. Истина была, как обычно, сложнее. Начальник тюрьмы показал себя в общем-то неплохим человеком; его беда заключалась в том, что в глубине души он оставался идеалистом. Ему отчаянно хотелось верить, что даже такой человек, как Вэнс, способен исправиться и снова стать полноценным членом общества. Именно этот не до конца изжитый идеализм и сделал его легкой добычей для такого искусного манипулятора, каким был Вэнс.

Нет, начальник тюрьмы — далеко не дурак. Просто он столкнулся с человеком, который превосходил его во всех отношениях.

После завтрака Вэнс снова проверил свои камеры-шпионы. Утром он — точнее, не он, а Терри — получил сообщение от частного детектива, сообщавшего об установке последнего комплекта видеокамер. Использовав полученный код, Вэнс активировал и эти камеры и внимательно рассмотрел объект, который благодаря последним открытиям Терри включил в свой список совсем недавно. Что ж, решил Вэнс, этот штришок станет достойным завершением начального этапа его планов.

Но все это пока в будущем. Сейчас же ему предстояло сосредоточиться на других неотложных делах.

Сегодня он был Патриком Гордоном. Густой темно-каштановый парик, россыпь тщательно нанесенных на щеки веснушек, усы и очки в роговой оправе изменили его облик до неузнаваемости. Коричневые ботинки-броги, джинсы, цветная клетчатая рубашка и горчичного цвета джемпер с V-образным вырезом придавали ему вид зажиточного сельского жителя. Этакий биржевой маклер, отошедший от дел и превратившийся в йоркширского джентльмена… Для полноты картины не хватало только трубки в зубах да лабрадора на заднем сиденье.

Время близилось к полудню, когда Вэнс въехал на стоянку перед аккуратным сельским пабом, в котором подавали традиционные блюда и классические эли. Терри, будучи человеком весьма скрупулезным и основательным, разыскал и отметил вблизи намеченных Вэнсом целей все приличные заведения, где можно хорошо посидеть, поесть или выпить. Он как будто составлял программу большого туристического маршрута, двигаясь по которому Вэнс будет встречаться со старыми знакомыми и вести с ними неспешные разговоры за ужином или за чашкой чая. Поначалу Вэнс даже принял это за проявление некоей неизвестной ему эксцентричной стороны характера Терри, но чем дольше он обо всем этом размышлял, тем сильнее нравилась ему идея ублажать себя буквально под носом у своих ничего не подозревающих врагов.

В обеденном зале были заняты только два столика. За одним сидела пожилая супружеская пара, одетая как для прогулки по долинам, за другим — двое мужчин в костюмах. Изучив перечень элей, названия которых основывались, главным образом, либо на неуклюжей игре слов, либо на нарочитых диалектизмах, Вэнс остановился на напитке под названием «Красные глазки». Бармен, подавая ему кружку, скользнул по клиенту скучающим взглядом и тут же отвернулся.

Взяв на закуску пирог с приготовленным в пиве рубленым мясом, Вэнс устроился в тихом уголке, где он мог работать с планшетником, не опасаясь, что кто-то бросит взгляд на экран. Планшетник казался ему настоящим чудом. Вэнс нашел его сегодня утром в ящике рабочего стола и, поэкспериментировав в течение получаса, остался весьма впечатлен открывшимися ему возможностями. Планшетник, правда, оказался достаточно большим — во всяком случае, в кармане он не помещался, и все же он был намного удобнее ноутбука.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию