– Или потому, что выяснил, что она не имеет прав на это
наследство, или потому, что понял, что, заходя с какого-то другого угла, он
получит большую выгоду, – решил Мейсон.
– Предположим, он сейчас обрабатывает какого-то другого
человека?
– Значит, мы обязаны выяснить, чем конкретно он занимается в
настоящий момент, остановить его и помочь Дайан получить наследство, не
выплачивая Борингу ни единого цента.
– Но ведь это потребует огромных усилий! – воскликнула Делла
Стрит.
– Естественно, – согласился Мейсон. – Во-первых, нужно
расспросить Дайан обо всех ее родственниках как со стороны матери, так и со
стороны отца, двоюродных и троюродных братьях и сестрах, дядях и тетях и всех
остальных. После этого мы примемся за розыски каждого из них, выяснение даты
смерти, причины смерти, места смерти, содержания завещания, оставленного
имущества и его распределения. Правда, есть один способ значительно облегчить
себе работу.
– Какой? – загорелась Делла Стрит.
– Сесть Борингу на хвост, проверить, куда он ездил, чем
занимался, с кем встречался и, самое важное, с кем переписывался. Это мы
поручим Полу и подождем, пока он не раскопает что-нибудь важное. Ладно, Делла,
давай закрывать контору. Забудем о делах на какое-то время. Хватит на сегодня.
Секретарша кивнула.
Мейсон встал и направился к выходу в общий коридор. Внезапно
он остановился.
– Делла, кто-то стучит в дверь приемной, – заметил адвокат.
– Выйди, пожалуйста, и скажи этому человеку, что наш рабочий день закончился,
и, если он захочет, запиши его на завтра.
Секретарша вернулась в кабинет Мейсона через несколько минут
и сообщила:
– Я думаю, что ты решишь принять этого посетителя, шеф.
– Кто это?
– Его зовут Монтроз Фостер. Он хочет поговорить с тобой о
Харрисоне Т. Боринге.
– Так-так! – воскликнул адвокат. – При сложившихся
обстоятельствах, Делла, мы отложим закрытие конторы до тех пор, пока не обсудим
ряд моментов с мистером Монтрозом Фостером, а после этого поужинаем в
каком-нибудь уютном ресторанчике и предложим Полу Дрейку присоединиться к нам.
Пригласи посетителя, Делла.
Через несколько секунд Делла Стрит вернулась в сопровождении
худощавого мужчины с вытянутым лицом, глубоко посаженными темными,
неспокойными, маленькими, как бусинки, глазками, высокими скулами, длинным
острым носом и резкими нервными движениями.
Он заговорил очень быстро:
– Добрый вечер, мистер Мейсон, добрый вечер! Я узнаю вас по
вашим фотографиям. Давно хотел познакомиться с вами лично. Вы достигли вершины
в избранной сфере, самой вершины. Всегда приятно познакомиться с лидером.
– Чем могу быть вам полезен? – спросил Мейсон, оценивая
посетителя.
– Не исключено, что мы оба можем быть полезны друг другу, –
заявил тот.
– Присаживайтесь, – пригласил адвокат. – Рабочий день у нас
закончился, и мы уже закрывались. Однако, если вы вкратце опишете мне суть
дела, я постараюсь дать хотя бы предварительную оценку ситуации.
– Меня интересует Харрисон Т. Боринг, – сообщил Фостер. –
Насколько мне известно, вы также им занимаетесь.
– И что из этого?
– Я думаю, что мы можем поделиться имеющейся у нас
информацией друг с другом. Я считаю, что в состоянии помочь вам, а вы – мне.
– С чего начнем? – спросил Мейсон.
– Я знаю – не станем выяснять откуда, – что вы звонили
Харрисону Борингу и просили сказать ему, что вы хотели бы с ним связаться.
Мистеру Борингу передали ваше послание, и вместо того чтобы перезвонить вам по
телефону, чего вы, видимо, от него ждали, он лично появился у вас в конторе. Он
совсем недавно ушел от вас. Поэтому я не сомневался, что вы все еще находитесь
у себя в кабинете, и продолжал настойчиво стучать в дверь вашей приемной, за
что, я надеюсь, вы меня извините.
– Понятно, – медленно произнес Мейсон.
– Если вы сообщите мне имя вашего клиента, мистер Мейсон, я
практически уверен, что смогу вам помочь.
– А зачем вам имя моего клиента? – решил выяснить адвокат.
– Я должен удостовериться, что нахожусь на правильном пути.
Мейсон слегка прищурился.
– Не понимаю, зачем мне открывать вам имя моего клиента. Но
если вы желаете рассказать мне что-нибудь о Боринге, я готов вас выслушать.
– Боринг – авантюрист, скользкий тип и пройдоха. К тому же
он очень хитер.
– Он неразборчив в средствах?
– Этого я не говорил.
– Я могу поинтересоваться, откуда вам столько о нем
известно?
– Он два года работал на меня, – сообщил Фостер.
– Кем?
– Ну… можно сказать, был у меня своего рода детективом.
– А чем вы занимаетесь?
Фостер сразу же начал осторожничать:
– У меня несколько сфер деятельности, мистер Мейсон. Я –
человек разнообразных интересов.
– Основным из которых является поиск пропавших наследников,
– добавил Мейсон. – Я прав?
Фостер был определенно потрясен.
– О! – произнес он упавшим голосом. – Вы это знаете?
– Догадался.
– Но на основании чего?
– Того, что вас интересует имя моего клиента.
– Наверное, я сразу же взял быка за рога, мистер Мейсон, но
ведь я пытаюсь помочь вам. Именно это было моей целью.
– Но в то же время вы пытаетесь и сами отхватить себе
лакомый кусочек, – заметил Мейсон. – Сейчас я постараюсь обрисовать ситуацию.
Вы возглавляете агентство, занимающееся поиском пропавших наследников. Боринг
работал на вас. Внезапно он уволился и сам, не афишируя, начал вести какое-то
расследование. Вы уверены, что, работая на вас, он раскопал какую-то
информацию, что дало ему основание считать, что он может на ней разбогатеть. Вы
пытаетесь выяснить, о чьем имуществе идет речь, кто этот пропавший наследник,
причем понимаете, что вам необходимо получить эти сведения до того, как Боринг
успеет подписать контракт с наследником.
Казалось, что Монтроз Фостер уменьшался в размере, пока
Мейсон говорил.
– Или вы сами выяснили то, что требовалось, или поставили
Боринга в такое положение, что ему пришлось все выложить, – решил Фостер.
– Над чем работал Боринг, когда уволился от вас? – спросил
Мейсон. – Не исключено, что это и есть ключ к разгадке тайны.