Затерянный город - читать онлайн книгу. Автор: Пол Кемпрекос, Клайв Касслер cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Затерянный город | Автор книги - Пол Кемпрекос , Клайв Касслер

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

В этот момент из воды появилась еще одна фигура в черном, которая, словно некое примитивное существо, поползла на берег и замерла рядом с первой. Остин и Завала сняли маски, вдохнули свежего воздуха, а потом расстегнули водолазные костюмы и вытащили 9-миллиметровые пистолеты системы «ЗИГ-зауэр», которые были оставлены на борту исследовательского судна членами охранной команды. Убедившись в том, что никто за ними не следит, мужчины быстро сбросили кислородные баллоны, а потом освободились и от водолазных костюмов.

Они выпрыгнули за борт «Спутера» в тот самый момент, когда сторожевой катер вплотную приблизился к их суденышку, но предварительно открыли все кингстоны. Они хорошо видели, как «Спутер» идет на дно, потом еще некоторое время наблюдали, как миниатюрная подводная лодка обошла вокруг затонувшего судна, после чего ушла. И только после этого они направились к острову, преодолевая очень сильное в этих водах течение. Впрочем, Остина течение мало волновало, он знал, что так или иначе они все равно доберутся до нужного места.

Посмотрев на часы, он прикинул, что до наступления рассвета осталось не менее шести часов. Сделав знак рукой Завале, Остин быстро зашагал вдоль берега и остановился только тогда, когда под ногами зашуршал гравий. Вынул из кармана портативный компьютер и еще раз посмотрел на полученные со спутника фотографии.

– По этой дороге мы вскоре выйдем к лагерю, – сообщил он другу. – Если верить этой карте, то до лагеря около двух миль.

Не дождавшись ответа, он быстро зашагал вперед.

Человек, направивший на Траута автомат, был похож на ящерицу. У него было много зубов, но при этом почти отсутствовали губы.

– Мы уже давно вас дожидаемся, – сказал он с сильным австралийским акцентом.

– Как вы узнали, где мы? – спокойно спросил Траут.

Человек расхохотался.

– Вы даже себе не представляете, но на этом острове мы повсюду расставили видеокамеры! Если бы наши парни не перепились вусмерть, мы бы обнаружили вас еще раньше.

– Извините, что прервали ваше застолье.

– А ваши друзья почему-то менее словоохотливы, – заметил он. – Кстати, как вам удалось захватить машину полковника Стреги?

– Полковник ею не пользовался, вот мы решили взять ее и немного покататься.

Охранник резко развернул автомат и ударил Траута прикладом в нижнюю часть живота. Тот попятился, потом согнулся в три погибели, обхватив обеими руками живот. Ему вдруг показалось, что сердце останавливается. Траут медленно опустился на колени и с большим трудом подавил приступ тошноты. Через несколько минут он пришел в себя и медленно поднялся на ноги. Охранник с автоматом схватил Траута за воротник куртки и сильно притянул к себе, обдав едким запахом перегара.

– Не люблю умников, – прошипел он в лицо ученому, а потом резко оттолкнул его от себя и направил автомат на Гэмей. – Где вы взяли машину?

– Стрега мертв, – процедил сквозь зубы Траут.

– Мертв? – воскликнул охранник, выпучив глаза. – И кто же его, интересно, убил?

Траут знал: если он сейчас скажет правду, тот все равно не поверит.

– Будет лучше, если я сам покажу вам.

Охранник подозрительно посмотрел на него.

– Что вы задумали? – крикнул он, поднимая автомат.

– Ничего. В нашем положении мы никак не можем причинить вам вред.

Аргумент показался охраннику вполне убедительным, на что Траут и рассчитывал.

– Ладно, пошли.

Охранники повели Траута и Гэмей вокруг церкви, где был припаркован «мерседес». Сэнди, Маклин и другие исследователи сбились плотной группой у машины под охраной двух конвоиров. А рядом с «мерседесом» стоял грузовик-пикап с длинным кузовом. Гэмей и всем остальным приказали залезть в кузов, где они находились под присмотром двух охранников. Несколько человек уселись на заднее сиденье «мерседеса». Австралиец – он устроился на переднем пассажирском сиденье – приказал Трауту сесть за руль и ехать в лагерь.

– Почему бы вам не оставить нас в покое? – осторожно спросил Траут. – Ведь эксперимент практически завершен.

– Хороший вопрос, – ухмыльнулся тот. – Мы оставим вас, а на следующий день какой-нибудь болван будет гулять на берегу и увидит, как вы размахиваете своим нижним бельем. Моя задача заключается в том, чтобы не спускать с вас глаз. А теперь крути баранку и держи язык за зубами.

Траут молча подчинился приказу, и вскоре они въехали на территорию лагеря, где австралиец приказал ему остановиться. Он выдернул ключ зажигания и вышел из машины. Остальные охранники тоже вышли из машины и стали пристально вглядываться в темноту, держа оружие наготове.

Австралиец подошел к воротам, пнул ногой обломки, потом обошел перевернутую будку контрольно-пропускного пункта. Стояла поразительная тишина. Не было слышно ни криков птиц, ни жужжания насекомых, ни шума веток на деревьях. А самое главное – нигде не было видно следов того кошмарного побоища, которое произошло здесь совсем недавно. Впрочем, Траут быстро успокоился и подумал, что ему наплевать, куда подевались тела Стреги и его сообщников.

Австралиец вернулся к «мерседесу».

– Что здесь случилось, черт возьми? – раздраженно спросил он.

– А вам известно, чем мы занимались в лаборатории? – ответил Траут вопросом на вопрос.

– Да, разработкой бактериологического оружия. Если не ошибаюсь, это имеет какое-то отношение к тому дерьму, которое наша субмарина доставляет сюда со дна океана. Но не могу поручиться за точность, нас никогда не пускали на территорию лагеря. Говорили, что здесь мы можем подцепить какую-нибудь заразу.

Траут горько рассмеялся.

– Что тут смешного? – возмутился австралиец, и в его голосе Траут безошибочно уловил угрозу.

– Вам лгали, – ответил он после небольшой паузы. – Мы занимались исследованием препарата энзим.

– Что это такое?

– Вы когда-нибудь слышали о философском камне?

Ствол автомата больно воткнулся под ребра Траута.

– Вот вся моя философия!

Траут скривился от боли, но продолжал:

– Это такая секретная формула, с помощью которой можно превращать в золото любой металл.

– Такого никогда не было и быть не может.

– А вы думаете, что те люди, которые наняли вас для охраны острова, пошли бы на такие огромные затраты, если бы не надеялись получить нечто подобное?

Охранник задумался.

– Ладно, парень, покажи нам это золото.

– Я отведу вас на склад, где они обычно хранят готовый продукт. Может быть, это поможет вам изменить свое мнение и отпустить нас на все четыре стороны.

Австралиец широко осклабился:

– Можете не сомневаться.

Траут знал, что ч он сам, и все его товарищи будут обречены даже в том случае, если бы им удалось извлечь все золото, хранящееся в Форт-Ноксе. Никакая другая причина не заставила бы его снова вернуться в «зоопарк». Он включил мотор и подъехал к зданию, двери которого были открыты нараспашку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию