Полумесяц разящий - читать онлайн книгу. Автор: Дирк Касслер, Клайв Касслер cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полумесяц разящий | Автор книги - Дирк Касслер , Клайв Касслер

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

— Кто здесь главный? — рявкнул Ласло.

— Я капитан «Даяна», — ответил Хамет, сидевший в кресле, положив раненую ногу на стул.

— Капитан, у нас считаные минуты до того, как судно взорвется. Как быстрее всего эвакуировать вас и экипаж?

— Спасательная шлюпка на корме, — ответил Хамет, вставая и кривясь от боли. — Не смогли обезвредить взрывчатку?

Ласло мотнул головой.

— Все в шлюпку, быстрее, — скомандовал Хамет.

Моряки быстро проскочили за дверь. Ласло и старший помощник помогли капитану идти. Выйдя на палубу, Хамет почувствовал ногами странную вибрацию, а потом глянул в сторону. В ужасе увидел невдалеке минареты мечети Сулеймание.

— Мы посреди Стамбула? — спросил он.

— Да, — ответил Ласло. — Пойдем, у нас мало времени.

— Но мы должны попытаться развернуть танкер, увести его отсюда, — возразил капитан.

— Пусть это сделает тот, кто на мостике.

Хамет задумался, когда палуба снова задрожала у него под ногами.

— О нет, — простонал он. — Я же сам оставил судно без топлива.

73

Питт только что выяснил то же самое. Бегая по мостику, он поначалу не обратил внимания на две мигающие красные лампочки на приборной доске, пока выяснял, как выключить курсовой автомат. Танкер уже подходил к центральному пролету Галатского моста, когда Питт наконец-то взял управление в свои руки. Глянув на опору моста по левому борту, он понял, что места, чтобы развернуть такое большое судно, просто не хватит. Сначала придется пройти под мостом, а затем круто развернуться и выйти обратно из Золотого Рога.

Когда нос танкера зашел под мост, Питт увидел, что балка моста находится практически на одном уровне с ним. Интересно, хватит ли высоты, чтобы надстройка танкера прошла под мостом, подумал он. Ожидая ответа на этот вопрос, Дирк наконец-то поглядел на мигающие красные лампочки и понял, что они сигнализируют о том, что топливо в обоих баках, основном и запасном, заканчивается. Когда Хамет пробрался в машинное отделение, он открыл сливные вентили. Топливо полилось в трюм, откуда насосы откачивали его за борт. Питт понял, что топлива почти не осталось. Об этом говорили и перебои в работе двигателя, высасывающего последние его капли.

Питт внезапно со всей ясностью понял, что ему не удастся вывести танкер обратно в Мраморное море, где его взрыв не принесет вреда. Просто уйти от города на безопасное расстояние уже не получится. Стоя на мостике огромной бомбы с часовым механизмом, любой мог бы поддаться панике, со стучащим в висках пульсом потерять волю и постараться любой ценой спасти свою жизнь, забыв о других. Но Питт был не таким, как большинство людей. Его пульс лишь слегка участился, когда он начал хладнокровно оглядывать побережье. Нервы были абсолютно в норме, на пределе работал лишь мозг, пытаясь найти хоть какое-то решение. И тут оно показалось перед ним. Странное, рискованное, но все-таки решение. Переключив приемопередатчик на канал 86, он взял в руку микрофон.

— Эл, ты где? — спросил он.

Ответ Джордино тут же прозвучал в динамиках.

— В миле впереди тебя. Играл в кошки-мышки с яхтой, но судя по всему, они утомились. Гляди в оба, они идут обратно в твою сторону. Ты и Ласло готовы, чтобы я вас снял?

— Нет, и тебе нужно идти в другое место, — ответил Питт. — Видишь голландскую землечерпалку у юго-восточного угла моста?

— Буду там. Конец связи.

Надстройка танкера прошла впритирку под мостом, и тут судно снова задрожало. Выходя из-под моста под лучи рассветного солнца, Питт увидел яхту, меньше чем в ста метрах впереди. Наплевав на нее, он переложил руль влево и отошел к заднему окну, чтобы посмотреть, как там дела у лейтенанта Ласло.

74

Израильский спецназовец помог усадить капитана Хамета в шлюпку, и тут вдруг послышались выстрелы. Спустя секунду на палубу посыпалось битое стекло. Посмотрев вверх, Ласло понял, что стреляют по окнам мостика. Заметил радиомачту яхты, идущей по правому борту от танкера.

— В шлюпку, быстро! — крикнул он морякам.

Шестеро моряков уже забрались в закрытую стеклопластиковую лодку, которая стояла на наклонной направляющей над кормовым рейлингом, носом вниз. Старпом и еще один моряк помогли Хамету забраться в лодку. Тот, спотыкаясь, залез внутрь и принялся возиться с ремнями безопасности, приказав остальным тоже пристегнуться. Потом он выглянул наружу, когда Ласло уже приготовился закрыть входной люк.

— Ты не с нами? — изумленно спросил капитан.

— Моя работа еще не закончена, — ответил Ласло. — Немедленно спускайтесь на воду и идите к берегу. Удачи.

Хамет собирался уже поблагодарить спецназовца, но Ласло быстро захлопнул люк и спрыгнул с лодки. Убедившись, что вся команда сидит в креслах, пристегнувшись, капитан обернулся к старпому.

— Спускай, Зев.

Старпом дернул рычаг, открывая замок крепления лодки, и шлюпка покатилась вниз. Слетев с направляющей и упав в воду, она ушла на глубину метров десять. Лодка едва вынырнула на поверхность и выровнялась, когда рядом с ней показалась голубая яхта и раздались выстрелы. Но на этот раз огонь вели не с яхты.

Укрывшись на корме, Ласло дал две короткие очереди из автоматической винтовки «М-4», по двум вооруженным людям на носу яхты. Одного очередь сразила наповал, и его тело упало за борт. Другой, едва избежав той же участи, мгновенно укрылся в кабине яхты.

Стоя на мостике, Мария в ярости смотрела на происходящее. Глянула на часы.

— Еще есть время! — заорала она капитану. — Подведи нас к трапу!

— А что насчет шлюпки? — спросил тот.

— Забудь! Потом разберемся!

Яхта рванула вперед, выходя из-под обстрела и подходя к трапу. Мария приказала двоим янычарам подыматься на танкер.

— Я разберусь на мостике, — вызвался Фарзад. Достав из нагрудной кобуры пистолет «Глок», он шагнул к выходу из рубки.

— Сделай так, чтобы танкер сел на мель. Быстро, — кивнув, ответила Мария.

Ласло перешел по корме и выглянул через борт как раз в тот момент, когда яхта отошла от трапа. И тут же по борту загрохотали пули. Стрелял человек с яхты. Ласло пришлось упасть на палубу, чтобы не попасть под огонь. Подняв взгляд, он выругался, увидев, что двое янычаров спрыгнули с трапа и укрылись за переборкой.

Продолжая лежать на палубе, Ласло перекатился к борту и сполз ногами в шпигат, по которому выливалась с палубы вода при волнении. Свернувшись, он укрылся в нем. Фланец шпигата мог послужить плохим, но прикрытием. Не то чтобы это была хорошая позиция, но Ласло рассчитывал, что нападающие его не увидят и он застанет их врасплох.

Так оно и оказалось. Опытный спецназовец терпеливо ждал, пока янычары попытаются пробраться на корму. Как только они вышли из-за переборки, Ласло поднял автомат и выстрелил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению