Медведь и Дракон - читать онлайн книгу. Автор: Том Клэнси cтр.№ 174

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Медведь и Дракон | Автор книги - Том Клэнси

Cтраница 174
читать онлайн книги бесплатно

– Адлер.

– Говорит Ратледж, – произнёс голос на другой стороне мира. – Никакого успеха, – сразу сообщил он Государственному секретарю. – И они отменили свой заказ на «777-е» от «Боинга», как мы и ожидали.

Адлер нахмурился, глядя на телефон.

– Великолепно. Никаких уступок по поводу стрельбы?

– Никаких.

– Есть ли основания хоть для какого-то оптимизма?

– Никаких, Скотт, абсолютно никаких. Они стоят подобно каменной стене, словно мы монголы, а они династия Цин.

Нужно, чтобы кто-то объяснил им, что Великая стена оказалась в конечном итоге бесполезной грудой напрасно использованных кирпичей, – подумал «Орёл», но не произнёс этого вслух.

– О'кей, мне нужно обсудить это с президентом, но вы, по всей видимости, скоро полетите домой. Может быть, и Карл Хитч с вами?

– Я передам ему. Есть вероятность, что мы пойдём на какие-нибудь уступки, чтобы переговоры продолжались?

– Клифф, вероятность того, что конгресс ляжет на спину и поднимет вверх лапки по вопросу торговли, равняется тому, что Тафт попадёт в финальную четвёрку. Даже меньше. – По крайней мере, у университета Тафта всё-таки есть баскетбольная команда, в конце концов. – У нас нет ничего, с чем они могли бы согласиться. Если произойдёт прорыв, то им придётся на этот раз пойти на уступки. Есть шансы на это?

– Никаких, – последовал ответ из Пекина.

– Ну что же, тогда им придётся научиться понимать кое-что, принеся большие жертвы. – «Хорошей новостью, – подумал Адлер, – является то, что жестокий урок действительно учит людей чему-то. Может быть, даже китайцев».

* * *

– Что сказал этот капиталистический diao ren? – спросил Чанг.

Шен передал ему, что сказал Хью, в точности, слово за словом.

– А кого он представляет?

– Он личный помощник американского министра финансов. Поэтому мы полагаем, что к его советам прислушиваются как министр финансов, так и американский президент, – объяснил Шен. – Он не принимал активного участия в переговорах, но после каждой сессии беседует с заместителем министра Ратледжем. Мы точно не знаем, какие у них отношения, но, вне всякого сомнения, он не является опытным дипломатом. Он говорит как высокомерный капиталист, грубо оскорбляет нас, но я опасаюсь, что он представляет американскую позицию более чётко, чем Ратледж. Мне кажется, что он диктует Ратледжу политику, которой тот следует. Ратледж опытный дипломат, и совершенно очевидно, что позиция, которую он занимает, не является его собственной. Ратледж готов пойти на уступки, я уверен в этом, но он подчиняется политике Вашингтона, а этот Гант, по-видимому, представляет собой канал связи с Вашингтоном.

– Тогда вы поступили правильно, отложив переговоры. Мы дадим им возможность пересмотреть свою позицию. Если они думают, что могут диктовать нам, то ошибаются. Вы отменили заказ на покупку самолётов?

– Конечно, как мы договорились на прошлой неделе.

– Тогда это заставит их задуматься, – самодовольно заметил Чанг.

– Если они не прервут переговоры и не покинут Пекин.

– Они не решатся пойти на такой шаг. – Покинуть Поднебесную. Абсурд.

– Этот Гант сказал ещё одно. Он сказал, прямо и откровенно, что мы нуждаемся в них – в их деньгах, я имею в виду, – больше, чем они нуждаются в нас. И в этом он не так уж ошибается, не правда ли?

– Мы нуждаемся в их долларах не больше, чем в своём суверенитете. Неужели они действительно думают, что могут диктовать нам наши внутренние законы?

– Да, Чанг, думают. Они придают поразительную важность этому инциденту.

– Этих двух полицейских следовало бы расстрелять за то, что они натворили, но мы не можем позволить американцам указывать нам, как нужно поступать. Неприятности, возникшие в результате инцидента, поставили государство в сложное положение. Виновники должны понести суровое наказание. Но Китай должен принять такое решение по своей инициативе, а не по команде другого государства.

– Они называют это варварским поступком, – добавил Шен.

– Варварским? Они сказали это нам?

– Ты ведь знаешь, американцы чувствительно относятся к подобным происшествиям. Мы часто забываем об этом. А главы их религий обладают немалым влиянием в их стране. Наш посол в Вашингтоне несколько раз предупреждал нас об этом. Было бы лучше дать возможность американцам немного успокоиться, и действительно будет неплохо наказать этих двух полицейских, чтобы пойти навстречу американцам, но я согласен, что мы не можем допустить, чтобы они диктовали нам нашу внутреннюю политику.

– Значит, этот Гант утверждает, что их члены больше, чем наши?

– Так сказал мне Хью. Наше досье на него гласит, что он биржевой маклер и что он работает в тесном сотрудничестве с министром Уинстоном в течение ряда лет. Он еврей, подобно многим американцам.

– Их министр иностранных дел тоже еврей, не правда ли?

– Министр Адлер? Да, тоже, – подтвердил Шен после недолгого размышления.

– Следовательно, этот Гант действительно сообщил нам их позицию?

– Вероятно, – ответил министр иностранных дел Шен.

Чанг наклонился вперёд в своём кресле.

– Тогда дай им понять, какова наша позиция. В следующий раз, когда ты увидишь этого Ганта, скажи ему: «Chou ni та de bi». – Это было отвратительное китайское ругательство, и когда ты произносишь его в Китае, обращаясь к кому-нибудь, лучше всего держать в руке заряженный пистолет.

– Понимаю, – ответил Шен, зная, что он никогда не произнесёт ничего подобного, разве что обращаясь к самому забитому подчинённому у себя в офисе.

Чанг встал и вышел. Ему нужно обсудить все это со своим другом Фанг Ганом.

Глава 34 Удары

На протяжении прошлой недели Райан привык получать плохие новости сразу после того, как проснётся, и в результате к этому же привыкла его семья. Он понял, что все становится слишком серьёзно, когда дети начали донимать его во время завтрака.

– Что происходит в Китае, папа? – спросила Салли, давая Райану ещё одно основание для печали. Салли больше не называла его «папочка», а это было обращение, гораздо более приятное для Джека, чем «господин Президент». Вы ожидаете нечто подобное от сыновей, но не от своей дочери. Джек обсуждал эту проблему с Кэти, но она посоветовала ему просто терпеть.

– Мы не знаем, Салли.

– Но ведь ты должен знать все! – К тому же её друзья расспрашивали об этом в школе.

– Салли, президент не может знать всего. По крайней мере, я не знаю, – объяснил Райан, поднимая голову от «Ранней птички». – Если ты не обратила внимания, телевизор в моем кабинете настроен на CNN и другие программы новостей, потому что они часто говорят мне больше, чем ЦРУ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию