Деликатесы Декстера - читать онлайн книгу. Автор: Джеффри Линдсей cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Деликатесы Декстера | Автор книги - Джеффри Линдсей

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Вечер продолжался. Я мрачно сидел в кресле с вежливой и совершенно фальшивой полуулыбкой, еще полчаса смотрел на драконов и волшебные кулаки и слушал счастливые вопли. Кажется, даже Лили-Энн все это нравилось, и я чувствовал, что меня предали все. Она моргала и размахивала своими крошечными кулачками каждый раз, когда Эстор вскрикивала. Это вызывало у нее больше энтузиазма, чем что-либо другое, за исключением еды. Наконец, когда понял, что больше не могу притворяться, я кашлянул и спросил:

— Рита, какие у тебя планы на ужин?

— Что? — переспросила она, не отводя взгляда от полностью захватившего ее экрана. — Ты… О, Коди! Прости, Декстер. Ты что-то сказал?

— Я спросил, — ответил я максимально внятно, — какие У Тебя Планы На Ужин?

— Ах да, конечно, — проговорила она не поворачиваясь. — Мне нужно только… Ой! — воскликнула она испуганно, и на этот раз ее страх был связан не с событиями на экране, а с тем, что она обнаружила, взглянув на часы. — О Господи, уже восемь. И я даже… Эстор, накрывай на стол! О Господи, вам ведь завтра в школу!

С некоторым удовлетворением я наблюдал, как Рита соскочила с дивана, сунула Лили-Энн мне в руки и бросилась на кухню, приговаривая по дороге:

— Боже мой… Оно подгорело, о чем я… Коди, достань ножи и вилки! Я никогда раньше… Эстор, не забудь, что дядя Брайан ужинает с нами!

За этим последовала серия звуков, свидетельствовавших о том, что Рита возится с кастрюлями и сковородками и пытается вернуть жизнь в нормальную колею.

Коди и Эстор обменялись взглядами, в которых ясно читалось нежелание покидать мир экрана даже для того, чтобы поесть. По-прежнему не говоря ни слова, они посмотрели на дядю Брайана.

— Ну давайте, — сказал он с отвратительной деланной веселостью, — вы должны слушаться маму.

— Я хочу поиграть еще, — запротестовал Коди, произнеся при этом гораздо больше слогов, чем я привык от него слышать.

— Конечно, хочешь, — ответил Брайан, — но прямо сейчас ты не можешь. — Он широко улыбнулся детям, и мне было видно, как он старается показать свое сочувствие им, но выглядело это совершенно неубедительно, значительно хуже, чем получалось у меня. Тем не менее Коди и Эстор купились. Они переглянулись, кивнули и отправились на кухню помогать матери накрывать на стол.

Брайан посмотрел им вслед и повернулся ко мне. Он поднял бровь и сделал вид, будто чего-то ждет. Естественно, он не знал, о чем я собирался говорить с ним, но, набрав в грудь воздуха и открыв рот, я понял, что и сам не смогу сказать это. Я ощущал свое право обвинять его, но в чем? Он купил моим детям дорогую игрушку, а я — дешевую. Он сводил их попробовать китайскую кухню, а возможно, и что-то более запретное. Он пытался занять мое место, когда у меня не хватало времени на нем находиться. Я подозреваю, прежний Декстер с его мертвым сердцем сказал бы нечто вроде: «Что бы там ни было, прекрати это». Но новый просто не может выразить словами все эти тонкости — чувства, — которые бурлили внутри меня. И чтобы еще более осложнить мое положение, Лили-Энн издала булькающий звук, и моя рубашка оказалась покрыта пахнущей кислым молоком кашицей детской рвоты.

— Боже, — произнес Брайан с сочувствием, таким же искренним, как и все прочие его эмоции.

Я встал и на вытянутых руках понес Лили-Энн в спальню. На пеленальном столике лежала стопка полотенец, предназначенных для этой цели. Я схватил два: одно — чтобы вытереть рубашку, а другое — чтобы сберечь от Лили-Энн ее остатки.

Вернувшись в кресло я повесил полотенце на плечо и уложил Лили-Энн лицом на него, слегка похлопывая ее по спинке. Брайан посмотрел на меня, и я открыл рот, чтобы высказать ему свои соображения.

— Ужин готов, — провозгласила Рита, врываясь в комнату с большим подносом в руках, одетых в рукавицы. — Я боюсь, оно… Я хочу сказать, оно на самом деле не подгорело… Только немного суховато, и… Эстор, положи рис в синюю миску. Коди, сядь.

Ужин прошел довольно весело, по крайней мере если говорить только о Видеовоинах. Рита все время извинялась за цыпленка в апельсиновом соусе, и для этого, следует признать, у нее были причины. Цыпленок — одно из ее фирменных блюд, но в этот раз она его совершенно высушила. Однако Коди и Эстор ее смущение показалось забавным, и они начали довольно жестоко дразнить ее.

— Сухое, — сказал Коди после ее третьего извинения, — не как обычно. — И он ухмыльнулся Брайану.

— Да, я знаю, но… Мне очень жаль, Брайан.

— О, что вы. Очень вкусно. Не думайте об этом, миссис, — успокоил ее Брайан.

— Не думай об этом, мама, — повторила за ним Эстор, и они с Коди рассмеялись. В таком ключе и продолжался ужин. Когда он закончился, дети бросились убирать со стола, подгоняемые обещанием побыть еще пятнадцать минут в компании новой игрушки перед сном. Рита унесла Лили-Энн сменить подгузник, и ненадолго мы с Брайаном остались за столом одни. Это был подходящий момент для разговора начистоту, и я не мог его упустить. Я наклонился к нему.

— Брайан, — начал я.

— Да? — Он поднял бровь, ожидая продолжения.

— Зачем ты вернулся? — спросил я, стараясь, чтобы это не прозвучало как обвинение.

Он посмотрел на меня с видом удивленного мультяшного героя.

— Ну как же, для того чтобы быть со своей семьей, разумеется. Для чего же еще.

— Не знаю, для чего еще, — сказал я, раздражаясь еще больше, — но подозреваю, все не так просто.

Он покачал головой:

— Почему ты так думаешь, братец?

— Я знаю тебя, — ответил я.

— Вряд ли, — произнес он, пристально глядя мне в глаза. — Ты знаешь очень мало, и я думал… О, черт, — воскликнул он, когда из его кармана послышались звуки «Полета Валькирий».

Он достал из кармана сотовый и взглянул на экран.

— Боже. Боюсь, я вынужден бежать. Как ни приятно говорить с тобой, но сейчас уместнее будет извиниться перед твоей Женой.

Он быстро встал и ушел на кухню. Оттуда раздались его цветистые изъявления благодарности и извинения за столь поспешный уход.

Вся семья вышла проводить его, но я сумел преградить им дорогу и решительно закрыл дверь перед их носами.

— Брайан, — сказал я, когда мы остались одни, — мы недоговорили.

Он остановился и повернулся ко мне.

— Да, братец, — ответил он, — что может быть лучше старой доброй болтовни. Нам нужно наверстать упущенное. Скажи мне, как продвигаются поиски той пропавшей девушки?

Я покачал головой.

— Я не это имел в виду. — Я твердо намеревался довести начатое до конца и вытащить правду на свет. Но из его мобильного опять послышалась исступленная вагнеровская музыка. Он взглянул на экран и отключил телефон.

— В следующий раз, Декстер. Мне действительно нужно идти.

И прежде чем я смог возразить, он осторожно похлопал меня по плечу и поспешил к своей машине.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию