Шерлок Холмс. Дыхание бога - читать онлайн книгу. Автор: Гай Адамс cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шерлок Холмс. Дыхание бога | Автор книги - Гай Адамс

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Не так-то легко выполнить ритуал, с помощью которого можно вызвать Дыхание Бога. Для этого требуется концентрация и энергия нескольких практикующих магов, и действовать они должны как одно целое. Стоит ли сомневаться, что подобный ритуал дорого обошёлся Мазерсу, даже если целью его было убийство Хилари или бедняги Руфни? Если бы он направил эту силу против меня, ему бы пришлось не только фокусировать свою энергию на большом расстоянии, но и побороться со мной. Не стану утверждать, что он бы непременно проиграл, — я не настолько самонадеян. Безусловно, я великий адепт, но встретиться с Дыханием Бога в одиночку… Сложно представить. С другой стороны, выполнение ритуала потребовало бы больших затрат энергии, а Мазерс не хотел терять силы на первой стадии осуществления своего плана. Но возможно, это было хорошим знамением? Я чувствовал, что он атакует меня не в лучшей своей форме.

Конечно, я на это надеялся, но совсем не хотел, чтобы самоуспокоенность свела меня в могилу. Остаток дня я провёл в моём храме — готовился ментально и физически к предстоящей ночи. Я решил использовать мел Варфоломея, привезённый мной из Индии. Считается, что он создан из святой воды и стёртых в порошок костей существа, которое можно обнаружить в одном из внешних измерений. Кусочек такого мела стоит целое состояние, но о какой цене может идти речь, если на кону твоя жизнь?

Мел Варфоломея, безусловно, обладал огромным потенциалом. Чтобы его взять, мне пришлось воспользоваться каминными щипцами. На паркете он оставлял не белые полосы, а чёрные обугленные дорожки. В прожжённые углубления я поставил чаши со смесью из моей крови и крови новорождённого ягнёнка. Невинность последнего должна была нейтрализовать порочность первого!..

Когда за окнами стемнело, я вошёл в начерченную пентаграмму и начал декламировать закон Глэйвена. Это заклинание мгновенно очищает воздух вокруг того, кто его произносит.

По прошествии некоторого времени я заметил: что-то пошло не так. В помещении, где я устроил свой храм, превосходная акустика: там чудесная гипнотическая реверберация (это очень помогает, когда входишь в транс). Слова закона Глэйвена постоянно возвращались ко мне эхом. Однако эхо всё больше и больше запаздывало. Сначала я подумал, что атака — как контрапункт к моей оборонительной тактике накануне — направлена на само время. Может, Мазерс намерился ускорить процесс моего старения или даже повернуть время моей жизни вспять? Мне приходилось слышать о подобных ритуалах, но, кажется, ни один из них не был проведён успешно.

К счастью, это было не так — атака оказалась гораздо проще по своей природе. Меня со всех сторон окружали тени. Эхо словно отражалось от них и звучало как самостоятельный голос. Я слышал шаги, будто за пределами досягаемости сияния свечей меня обходил очень осмотрительный человек. Он шёл медленно — можно было подумать, что у него в запасе целая вечность.

— Я слышу тебя, — крикнул я, обращаясь к теням вокруг пентаграммы. — Покажись!

— Я не тот, кого бы ты хотел увидеть, — ответил голос — точное отражение моего. — Посмотришь на меня — лишишься рассудка.

— Одним видом меня не довести до безумия, — сказал я. — Я не так прост, как ты думаешь.

— Ну хорошо, — отозвался голос, и гость вышел на свет.

Лицо, как и голос, было моим.

— Симпатичный парень, — пошутил я (иногда полезно бравировать перед демонами). — Можешь не волноваться, твоя внешность меня не травмирует.

— Увидим, — сказал мой двойник и, стоя у края пентаграммы, сбросил с себя всю одежду. — А теперь, — он достал из кармана пиджака, лежащего на полу, небольшой нож, — посмотрим, на сколько тебя хватит.

И принялся медленно себя уничтожать. Он снимал кожу и вырезал плоть из собственного тела, которое было точной копией моего. А я смотрел и ничего не мог с этим поделать. Меня словно парализовало: я не в силах был отвернуться или отвести взгляд, а передо мной продолжалось это чудовищное представление. Оно длилось целую вечность. С моего тела по кусочкам была срезана вся кожа, отделён каждый мускул, вся плоть до самых костей. Голова, чтобы я не забывал, чьё тело подвергается этой чудовищной процедуре, оставалась нетронутой до самого конца. Я видел, как искажается от боли моё лицо, а потом, когда и язык был вырезан, из горла вырывается лишь хрип блюющего животного. Вслед за языком было срезано и то немногое, что оставалось.

В эти минуты я был близок к безумию, как никогда в жизни.

То, что от меня осталось, — а я не мог воспринимать это как нечто, не имеющее ко мне никакого отношения, — положило нож на пол возле самой границы пентаграммы. Я лишился способности себя контролировать: казалось, сама природа требует, чтобы я своими руками завершил эту резню. Как я ни сопротивлялся, мои пальцы тянулись к тому месту, где лежал нож… И тогда я нашёл единственный выход: я начал себя душить. Перекрыв доступ кислорода в мозг, я надеялся потерять сознание и таким образом оказаться вне досягаемости демонов. Мои глаза затуманились, дыхание участилось, я сделал последний вдох и заткнул себе рот и нос. Голова едва не взорвалась от боли. Я рухнул на спину и сильно ударился затылком об пол. Последнее, вне всяких сомнений, и привело к желаемому результату.

…Когда я пришёл в себя, утренний свет заглядывал в окно. Мне удалось отвернуться, чтобы не видеть, как нечто, уже ничем не напоминавшее моё собственное тело, каким-то образом умудрилось собрать себя в одно целое и покинуть пределы храма. Я лишь слышал звуки, похожие на стук костей домино.

Голова раскалывалась от боли, и я ещё какое-то время пролежал на полу.


Алистер Кроули умолк, а мы сидели в полной тишине, пытаясь осмыслить его историю. Когда он снова подал голос, температура в комнате упала ещё ниже.

— Итак, — сказал он, — остаётся узнать, какое развлечение ждёт нас сегодня ночью!..


Глава 18
Отрывок из письма
ДОКТОРА ДЖОНА ВАТСОНА ШЕРЛОКУ ХОЛМСУ

Что ж, вы предупреждали меня о том, что, скорее всего, присутствие необъяснимого в этом деле будет только нарастать. Я пересказал вам историю Кроули так, как сумел её запомнить. Мне следовало бы вести записи, но в тех обстоятельствах, в которых я находился, это было бы некорректно, поэтому я решил положиться на свою память. Эта история, бесспорно, необычная и довольно жуткая, так что я не могу утверждать, что изложил её близко к первоисточнику. Признаю, некоторые необычные детали я мог запомнить неверно (например, имена и названия ритуалов), но при этом мне кажется, что кое с чем мы уже сталкивались. Вы помните кольцо, которое я нашёл в лесу возле Руфни-холла? Внутри кольца было выгравировано «В дар С. Л. М. М.». Не думаете ли вы, что это инициалы Сэмюеля Лиддела Макгрегора Мазерса? Если это так, то по крайней мере один фрагмент головоломки встал на своё место.

Вы сказали, что я должен быть готов поверить. С тех пор я размышляю — почему? Если бы вы присутствовали в гостиной Кроули, когда он описывал произошедшие события, вы бы вряд ли смогли выслушать всё молча. Уверен, вы бы весьма скептически отнеслись ко всему изложенному. И, полагаю, именно по этой причине вы и решили самоустраниться. Одни наделены способностью хранить молчание, слушая то, во что не верят, другие жаждут быть услышанными!..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению