Крайний срок - читать онлайн книгу. Автор: Мира Грант cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крайний срок | Автор книги - Мира Грант

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

Но кое в чем Бекс была права. Наш мини-вэн был единственным на трассе. Мы мчались по Неваде, но даже не встретили обычных полицейских патрулей. Именно это сильно встревожило. Пункты проверки были переведены на автоматический режим. Я думал, что автомобили появятся, когда прекратится дождь, но ошибся. Ехать по пустому, залитому солнцем шоссе оказалось еще неприятнее, чем в темноте. Местность приобрела зловещий вид. Я начал думать, что Америка опустела.

Из динамиков радиоприемника в основном звучал статичный шум. Немногочисленные станции передавали заранее спрограммированные плей-листы. Я был единственным, кто не спал, а потому не мог проверить беспроводную связь. Пробовал звонить с мобильного, но линии оказались заняты. Когда мы пересекли границу Калифорнии, проснулся Махир. Он пересел на среднее сиденье и сонно осведомился:

— Мы где?

— В Калифорнии. Сейчас остановимся, чтобы заправиться. Бекс купила пончики. Дерьмовые, но съедобные. В пакете позади меня.

— Ура.

Махир выудил из пакета коробку с пончиками, посыпанными чем-то, слегка напоминающим сахарную пудру. Я бы не стал гадать, что это за «химия». Даже дегустировать не хотелось. Махир оказался храбрее. Миновало несколько минут относительной тишины, а потом он спросил, упоенно жуя пончик:

— Давеко иффо?

— Не разговаривай с набитым ртом, дружище. Отвратительная привычка. Ехать нам еще часов пять. Впереди — стоянка дальнобойщиков. Я заправлю машину, а ты попытайся наладить Wi-Fi.

Махир проглотил пончик и кивнул:

— Без проблем.

— Вот и славненько.

Мне не хотелось признаваться, но я боялся останавливать мини-вэн, когда мои спутники спали. В реальном мире за пределами нашего салона царила опасность. Интуиция мне подсказывала, что если я выйду в эту пустоту один, то могу никогда и не вернуться.

Стоянка дальнобойщиков этого впечатления не развеяла. Кафе закрыто, окна спрятались за металлическими ставнями. И ни одной машины в поле зрения. Заливая в бак бензин, я сжимал одной рукой рукоятку пистолета. Я не стал протирать стекла и чистить решетку радиатора. Вся обстановка действовала на нервы. Ирвину приходится учиться доверять внутреннему голосу. Он всегда подскажет тебе, что пора сматываться.

Плохо дело, — вымолвила Джорджия.

— Точно, — пробурчал я и вернулся в машину. — Махир, как Wi-Fi?

— Безуспешно. Местные сети либо блокированы, либо случилось нечто серьезное. Будем добираться вслепую.

— Чтобы жизнь медом не казалась. — Я вставил ключ зажигания. Мотор завел легко — слава богу, хотя бы мини-вэн не доставлял хлопот. Молча мы выехали на шоссе.

С началом подъездной дороги, ведущей к дому Мегги, мы поравнялись за час до захода солнца. Бекс сидела за рулем, я расположился рядом с ней, а Махир устроился на заднем сиденье. Подключив лэптоп к зарядному устройству автомобиля, он остервенело барабанил по клавишам. Он не поднимал голову уже часа четыре — записывал все, что мы видели и слышали. Прирожденный новостник. Привычный звук меня утешал. Когда-то так же работала Джорджия.

Мы миновали первые и вторые ворота. Автоматы просмотрели наши документы и пропустили нас.

— Неужели мы у Мегги? — удивилась Бекс. — Еще немножко и… черт! — Она с силой нажала на тормоза.

Меня качнуло вперед, и я едва не стукнулся лбом о приборную доску. Сзади послышался грохот. Непристегнувшийся Махир распростерся в проходе.

— Бекс, что такое? — сердито вопросил я.

Она мне не ответила. Только подняла дрожащий палец и указала на лежащий впереди участок дороги. И я вытаращил глаза от изумления.

Именно третьи ворота поместья Мегги требуют от посетителей взаимодействия с системой безопасности. Сегодня все выглядело по-другому. Ворота оказались открыты нараспашку. Путь нам преградили трое охранников, облаченные так, словно в окрестностях бушевала вспышка инфекции, а именно — в костюмы противохимической защиты. Мало того, они были вооружены штурмовыми винтовками. Лица мужчин прятались за масками противогазов. Именно это подсказало мне, что здесь действительно — не учебная тревога. Такие противогазы носить очень противно. Никто их не напялил бы без серьезной причины.

Один из охранников поманил нас. Бекс медленно вела машину вперед, пока он не дал нам знак остановиться. Мужчина подошел к мини-вэну и постучал дулом винтовки по стеклу с моей стороны.

— Пожалуйста, опустите стекло, сэр, — сказал он.

Сглотнув ком, до боли сдавивший горло, я выполнил распоряжение.

— А-а-а, привет, — выговорил я. — Ведь вы — один из охранников Мегги, то есть… ниндзя? Удивительно. Я и не думал, что вы существуете на самом деле.

— Документы.

— Конечно.

Я достал бумажник и протянул ему журналистское удостоверение.

— Все трое.

— Понятно. Бекс? Махир? Давайте.

— Сейчас.

Спустя миг я подал обе пластиковые карточки охраннику-ниндзя.

— Скажите, а эти меры связаны с полным исчезновением населения американского Среднего Запада? Мы, признаться, немного напуганы, а мне бы хотелось поскорее добраться до туалета.

Я болтал, чтобы избавиться от дурного предчувствия, что с Мегги и Аларихом случилось нечто ужасное. А если мы явились к месту расследования преступления? Наверняка. Единственное логичное объяснение.

Ниндзя игнорировал мои вопросы. Он поочередно сунул наши карточки в портативное считывающее устройство, а затем возвратил мне их, выдавая по одной. Потом сделал знак напарнику. Тот подошел к мини-вэну со стопкой суперсовременных анализаторов крови. Я узнал модель, с помощью которой нас обследовали, когда погибла Джорджия.

— Пожалуйста, передайте приборы вашим спутникам, — распорядился первый охранник, а второй осторожно подал мне анализаторы через окно. Он старался не прикасаться к моим пальцам, словно я мог быть носителем инфекции, способной проникнуть на его кожу сквозь перчатки из трехслойного кевлара. На такое не способен даже Келлис-Эмберли. Живой вирус, слава богу, передается только при прямом контакте с жидкостями организма. Кроме того, наше путешествие длилось уже не первый день, и мы не могли быть больны.

Я протянул одно устройство Бекс и подождал, когда Махир заберет второй анализатор. Но я не спускал глаз с ниндзя. Действительно, он был одет так, будто находился в самом центре опасной зоны. Но он не соблюдал протокол. При вспышке вообще никому не позволялось находиться вне зданий. Кроме того, в таких обстоятельствах охранники обязаны сразу расстрелять любого постороннего.

— Что случилось?

— Пожалуйста, откройте крышку и приступите к сдаче анализа.

Пока я видел лишь троих ниндзя. Вероятно, поблизости прячется полдюжины невидимок. Если все они вооружены так же сурово, как их коллеги, ссориться с ребятами не стоило. Можно запросто отправиться на тот свет, даже не успев глазом моргнуть. Я сдвинув брови, послушался охранника. Крышка закрылась, и моя рука с растопыренными пальцами оказалась запертой внутри прибора. Негромкие щелчки рядом со мной подсказали, что Бекс и Махир последовали моему примеру. Я продолжал наблюдать за охранником, пытаясь хоть что-нибудь понять.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию