Путь королей - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Форш cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь королей | Автор книги - Татьяна Форш

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Но Рисар в ответ промолчал.

Дей с тоской вздохнул и выразительно принялся разминать руки, похрустывая костяшками пальцев. Сандр встал рядом со мной, невозмутимо поглядывая на воинство.

Вдруг войско расступилось, и вперед шагнул запаянный в кожаный доспех мужчина, как две капли воды похожий на остальных черных воинов.

– Мне нужны только колдун Лимар и дочь советника Кэрна. Остальные могут уходить. Мы вас не тронем.

От его слов я отступила назад и замерла, боясь пошевелиться. Под ногами выразительно зашуршали, срываясь в пропасть, мелкие камушки.

– Колдун Лимар – умер, – коротко бросил Сандр, продолжая стоять, разглядывая говорящего в упор. – А дочери советника среди нас нет.

– Не пытайся обмануть меня, юноша. Я чувствую их Хранителей так, как стражи Грани чуют падаль!

– Значит, вас не обмануть? – Теперь Сандр выглядел расстроенным. – Раз так, я выдам их вам, но сначала поклянитесь, что уважаемый Рикас – Избранный Подгорья, сейчас же вернется домой, и вы впредь никогда не будете подвергать его жизнь опасности. И более того – будете беречь его как зеницу глаз ваших!

– Мы можем и не давать такую клятву. Что нам жизнь какого-то подгорника?

– Вас всего трое, но вы применили магию, стараясь ошеломить нас количеством. Увы – не вышло. Я вижу вас. И знаю, что вы не нападете, так как понимаете: Хранитель из рода Огненного ветра легко справится с двумя из вас, гнусные ищейки Сайруса. Ну а Хранитель дочери лорда Кэрна отправит в мир духов последнего. Хотите увидеть, как все это будет?

Мгновение ничего не происходило, затем шеренги черного воинства зароптали, заколыхались, словно были клубами дыма, и превратились в двух возвышающихся над нами иссиня-черных драконов. Третий на площадке не поместился и тщетно пытался сохранить величие, грозно поглядывая на нас между тушами товарищей. Лоснящиеся чернотой головы, со впалыми носами и горящими красным огнем глазами нависли над нами, внимательно разглядывая. Наконец молчание нарушил все тот же голос:

– Ты блефуешь. Но мы пришли не с войной. Совершим обмен: жизнь этого подгорника на твое подчинение. И та, что прячется у тебя за спиной, тоже пойдет с нами!

– Ладно, – легко согласился Сандр. – Давно хотел познакомиться с великим Хранителем Равновесия По#769;лыни.

Он подтолкнул топтавшегося впереди гнома. Тот, держа меч у груди, с опаской прошел рядом с лапами тварей и со всех ног бросился бежать. Вскоре его низкорослая фигурка исчезла на лестнице, но до нас еще долго доносился стук его башмаков.

– Мы выполнили нашу часть сделки, – голос еще одного дракона заставил очнуться моего Хранителя.

«Айна, крепко обними Сандра и эльфира. Попробуем вас вытащить», – обнадеживающе прозвучал у меня в голове его неожиданный приказ.

– Я тоже выполню свою часть сделки. Только попрощаюсь… – Сандр шагнул к эльфиру и, притянув к себе, заключил его в объятия. – Прощай, друг!

Помня наказ дракона, я тоже повисла на шее Дея.

– И я хочу с тобой попрощаться!

Не выдержав таких нежностей, Эльфир возмущенно зашипел:

– Вы что, сдурели? Хотите им сдаться, но для начала решили задушить меня?

Вместо ответа Сандр, не выпуская его из объятий, на мгновение заглянул мне в глаза и крепко прижал к себе. Я уже знала, что сейчас произойдет, а когда в следующее мгновение он шагнул к краю пропасти и, утаскивая нас за собой, рухнул в бездну, лишь крепче зажмурилась.

Глава 13
Сандр

«Кам-и-кадзе! Так у нас называют драконов с расшатанной психикой из рода Летучего камня. Сандр! Что за представление ты тут устроил? Я же просто попросил подойти к краю и, крепко обнявшись с наследником и Айной, спрыгнуть вниз еще до того, как с вами решил пообщаться один из приближенных Сайруса! Без лишних слов! Избранного и так бы никто не тронул! Убийца шел к вам! А ищейки Тени время от времени навещают его дом, в надежде найти какие-нибудь оставшиеся от Берша записи!»

«Кам-и-кадзе – не то слово! Хоть бы предупредил. Например: три – два – один – прыгаю!»

«Вообще-то он предупредил. И довольно громко! А вот почему ты, Рисар, не объяснил своей смертной, что нужно делать?»

«Как не объяснил? Я же ей велел обняться с эльфиром!»

«И все?»

«По-моему, все предельно ясно! Я ведь не виноват, что она такая недогадливая!»

«Ваш род всегда отличался неординарностью мышления!»

«А сами-то, вашество? Не сумели мне все правильно объяснить, вот и надрывались несколько мгновений в одиночку! Трех смертных нести на крыльях, это тебе не в крепости настойку попивать!»

«Просто меня угораздило стать Хранителем тому, кто, похоже, считает себя умнее всех!»

Трясясь всем телом от холода, я сидел в мокрой одежде на чем-то большом и твердом, очень напоминающем плохого качества черепицу, и плыл куда-то по быстрой подгорной реке, до боли в глазах вглядываясь в окружавшую нас багровую темноту. Рядом, прижавшись ко мне с обеих сторон, молча тряслись Айна и Дей.

Я тоже помалкивал, усиленно стискивая зубы, опасаясь, что как только открою рот, то не удержусь и пошлю этих болтунов куда подальше! Сколько можно столько времени переругиваться, прекрасно зная, что я их слышу. А может, и не только я…

Нет, из всех нас больше всего был неправ мой Хранитель! Ведь это именно он посоветовал мне прыгать, оставив Рикаса вместе с драконами Тени. Видите ли, он и так никому не нужен! Может быть, и не нужен, но если с ним что-нибудь случится, вина за это ляжет на меня! Ведь именно из-за меня он оказался с нами! И пока я пытался выторговать для него спокойное отступление, крылатый красавчик Айны куда-то свинтил! Видимо, За Зу направился за ним на поиски, потому что, когда я, пусть с промедлением, но, согласно ранее утвержденному плану, стянул всех в бездну, из двоих Хранителей рядом не оказалось никого!

Как мило!

Мы падали, сплетясь в клубок тел, боясь хоть на миг ослабить руки. Если умирать – так вместе. Впрочем, я сильно сомневался в такой концовке. Во-первых, За Зу не позволил бы, во-вторых, внизу настойчиво слышался приближающийся шум, очень похожий на плеск реки.

Внезапно невидимые когти подоспевшего За Зу довольно ощутимо сжали мне бока. Почувствовав, что падение замедлилось, Дей и Айна с облегчением вздохнули и лишь крепче вцепились в меня. Я наконец-то смог дать передышку уже трещавшим от напряжения рукам, но только на короткий миг.

Очнулись наши преследователи.

Несколько огненных струй едва не догнали нас, благо опомнился и пришел на помощь Хранитель Айны. Я ощутил, как вздрогнула девчонка, когда ее тоже обхватили шершавые лапы, и наш полет продолжился. Вскоре шум приблизился. Я каждую минуту стал ждать приземления, точнее, приводнения, но полет продолжался. И вот, когда мне уже стало казаться, что эта пропасть попросту делит Адиран пополам, нас приняли в свои объятия стремительные воды невероятно холодной реки. Правда, мгновением позже под нами оказался какой-то странный плот…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению