Леди Искусительница - читать онлайн книгу. Автор: Эйлин Драйер cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди Искусительница | Автор книги - Эйлин Драйер

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Стон, рот широко открыт, лицо искажено, рука вытянута. Кейт не выдержала. Она подошла и взяла его за руку.

— Нет, Гарри, все хорошо. Вы справились. Ваш отряд отличился.

Господи, что она делает? Какое ей дело до Гарри и тем более до его кошмаров.

— Нет… нет, они смяты!

— Не останавливайтесь, — говорила она то, что слышала от него раньше. — Не останавливайтесь; вы прорветесь.

По сокращению мышц и отрывистому дыханию она чувствовала, что он снова переживает атаку.

— Все позади, — шептала она, проводя пальцами по его лбу. — Видите, Гарри? Армия подошла. Можно отдохнуть.

Он с такой силой сжал ее руку, что пальцам стало больно, но его тело расслабилось. Кейт вздохнула с облегчением. Может быть, теперь он будет спать.

«О, Гарри, — думала она, чувствуя, как в горле стоит ком, глядя на когда-то любимые черты, — у меня достаточно своих кошмаров. Я не хочу еще и ваших».

Однако судьба сыграла с ними злую шутку, и теперь она связана с этим человеком на всю оставшуюся жизнь. С человеком, который предал ее так подло, что она до сих пор не может смотреть на него без желания сделать ему больно. С человеком, который рискует своей жизнью, чтобы спасти ее, хотя, кажется, тоже не выносит ее.

Ее замужество вынуждало ее полагаться на человека, который собирался как можно скорее покинуть ее. Черт его побери. Черт побери их обоих за то, что произошло с ними. Она была так счастлива… ладно, просто довольна. Да. Довольна. Собой, Би и своими людьми в Исткорт-Холле, где она вводила всякие новшества. Она была свободной в первый раз в своей жизни. Она жила, как хотела, без вмешательства, доминирования или пренебрежения со стороны мужчин. А сейчас, за какие-то дни, даже часы, все это пошло прахом.

Кейт попыталась осторожно отнять свою руку у Гарри, но он, казалось, не хотел отпускать ее. Свободной рукой откинув со лба выбившиеся волосы, Кейт притянула ближе стул и села. Может быть, если она посидит несколько минут, он отпустит ее руку.

Она удивилась тому, что прошедшие годы ничего не изменили. Ощущение было таким же острым, как в дни их юности. Сидя рядом с Гарри, держа его за руку, Кейт чувствовала, как внутри ее образуется мощная спираль, сладкий, горячий поток, который распространяется по ее коже и согревает живот. Она не могла поверить, что ее тело помнило. Что оно тоскует, даже по Гарри. Особенно по Гарри.

И дело не в том, что он был потрясающим мужчиной. Красота давно приняла суровые формы, подбородок, щеки и лоб были высушены ветрами, солнце изрезало их морщинками.

К счастью, его глаза были закрыты, иначе ей не было бы спасения. Кейт так любила эти глаза. Однажды она видела, как в них отражалось небо, невозможная, бесконечная вечность. Она жила, чтобы видеть, как эти глаза бледнеют от голода, как в них искрится смех, когда они перебрасываются туманными изречениями древних авторов. Она любила видеть, как в них отражается его быстрый, пытливый ум.

Может быть, Гарри прав? Может быть, есть способ соединить их жизни? Даже после того, что он сделал? Что она сделала? Хватит ли у нее мужества? Ее сердце уже замирало, но от страха или от предвкушения? Гарри сказал, что поможет ей преодолеть то, что случилось. Он сумеет вернуть ей непередаваемую свободу наслаждения, отделить ее от боли.

С ним Кейт начинала верить, что может стать другой, не только несчастной девочкой, которая убила самую любимую всеми в округе женщину. Она начала верить, что ее отец ошибался и она заслуживает большего, чем уединения и безмолвия.

И неизбежно ей вспомнился ужасный конец. Ее последний день с Гарри в их убежище: безумный, с неловкими прикосновениями, с трудно подбираемыми словами; она умоляла его поверить ей. Спасти ее. И уверилась, что все будет хорошо, потому что Гарри обещал. Даже если он не сделал ее своей, он успокоил ее. Он будет бороться за нее.

Но когда той ночью она выскользнула в наполненный шорохами, залитый лунным светом сад, там ее ждал отец.

— Я знал, что наступит день, когда ты дойдешь до этого, — сказал он, и его унылый взгляд сделался еще более унылым. — Но зачем тебе понадобилось марать еще и честного мальчика?

Кейт потрясла головой. Так не пойдет. Воспоминания ничего не решат. Они только снова загонят ее в тоску, оставят дрожащей и холодной. Надо забыть об этом.

Она попробовала высвободить руку. На этот раз ей это удалось. Вскочив, она побежала к двери.

Слишком поздно. Она еще возилась с ручкой, когда услышала его голос, неуверенный и сонный.

— Кейт?

— Спите, Гарри, — сказала она, не обернувшись. — Все хорошо.

— Что, черт возьми, вы здесь делаете?

— Ухожу.

— Кейт, — сказал он, возясь с простынями, — подождите.

Она не стала ждать.

Гарри ничего не понимал. Его грудь была в огне, голова раскалывалась. Он мог бы поклясться, что слышал пальбу из пушек и голос Кейт, побуждавший его идти на приступ. Пальбу из пушек можно было легко объяснить. После Ватерлоо он слышал ее каждую ночь. Но голос Кейт?

— Стойте! — крикнул он и скатился с кровати.

Он даже не подумал о том, чтобы прикрыться простыней. Он не мог дать Кейт уйти. Она уже открывала дверь, когда он захлопнул ее.

— Кейт, — сказал он, хватая ее за руку.

Он увидел, как она инстинктивно пригнулась, и резко остановился.

— Кейт. — Гарри постарался, чтобы в его голосе не было гневных ноток. Нельзя, чтобы она подумала, будто он сердится. — Мне очень жаль. Я не хотел напугать вас. Просто хочу знать, что вы здесь делали.

Она не желала взглянуть на него.

— Вам что-то снилось. Больше я не сделаю такой ошибки.

Он не мог не улыбнуться. Только Кейт могла сердито говорить о собственной доброте.

— Я тронут вашим вниманием. Эти сны уже стали привычными. Они не терзают меня.

Кейт посмотрела через плечо, и Гарри поразило, какими большими были ее глаза, какой молоденькой она выглядела с этой косой, упавшей на плечо.

— Как это возможно? — спросила она.

Он пожал плечами:

— Они связаны с моей профессией. У вас свои кошмары.

Кейт отвела глаза.

— Разве они бывают не у всех?

— Мне кажется, не такие, как у вас.

Гарри прикинул, который мог быть час. Только начинали петь ранние птицы, значит, перевалило за четыре. Он проспал всего около пяти часов, мысли его путались, а исходившее от Кейт экзотическое благоухание лишало его выдержки, еще немного — и это стало бы очевидным. Ему срочно нужен халат.

— Пустите меня, Гарри, — сказала она, отталкивая его руку.

Отпустить? Сейчас она была немного мягче, нерешительнее. Может быть, это шанс начать разрушать ее защиту? Хочет ли он этого? Хочет ли по-настоящему рисковать тем, что снова станет ее жертвой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию