Судьба - читать онлайн книгу. Автор: Карли Филлипс cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба | Автор книги - Карли Филлипс

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

У Келли загорелись глаза от радости, и у Нэша стало легко на душе.

— Привет! Никаких сотовых телефонов, или я зову охрану, — прервала их Тесс. Как обычно, она сложила руки на груди, всем своим видом показывая, что имела в виду деловые разговоры.

— Покажи мне свои работы, зануда, — закатив глаза, сказал Нэш.

Тесс стояла рядом, кусая ногти, пока он просматривал ее работы. Раньше она неохотно показывала их, и были времена, когда Нэш обижался на то, с какой готовностью она делала это для Итана, доверяя ему. Теперь она вспомнила нервную привычку грызть ногти, видимо, его мнение что-то значило для нее.

Нэш внимательно изучал каждую работу. Тесс нравилось рисовать яркими красками, но любимыми цветами были черный, пурпурный и оранжевый. Нэш не мог не отметить, что учительница по изобразительному искусству позволила ей выбрать собственный стиль, научив, как расти и совершенствоваться в том, что ей нравится, и направив ее внимание в этом направлении.

— Отличная работа! Кто бы мог подумать, что у тебя такой талант? — подтрунивал Нэш.

Тесс толкнула его в плечо, но по ее лицу было понятно, что ей важно услышать его одобрение. Он подумал, что для него взаимопонимание с этим ребенком очень много значит.

Нэш взглянул на Келли, наблюдавшую за ними. Она смотрела на них с нежностью и любовью. Нэш заодно заметил, как черные джинсы и белый свитер облегали ее прекрасную фигуру.

— Привет! — К ним внезапно присоединился Дир, заключив Тесс в дружеские объятия.

— Дир! — обрадовалась его прибытию Тесс.

Приезд брата не вызвал подобных чувств у Нэша.

Он замер, и семейная идиллия, которой он наслаждался, исчезла.

Ну что ж, он посмотрел работы Тесс и теперь сделал шаг назад, уступая место Диру Нэш поспешил вернуться к Келли, пока Тесс не заметила, что что-то не так.

— Хочешь прогуляться и посмотреть работы других детей? — Честно говоря, его это не интересовало. Но как способ бегства прогулка по залу вполне подойдет. Ему нужна передышка.

— Конечно.

Они взялись за руки и стали переходить от рисунка к рисунку по всему огромному залу.

— Смотри. Наша любимая учительница, — кивнула в дальний конец зала Келли, где с другой учительницей стояла мисс Джулия Бернард с вечно хмурым выражением лица.

— Итан заезжал к директору школы, доктору Спеллману. Тот явно серьезно поговорил с этой женщиной. Будем надеяться, что это повлияло на ее отношение к Тесс, — сказал Нэш.

— Как-то повлияло, — кивнула Келли. — И Тесс выглядит довольной, как думаешь?

— Прошло всего несколько недель, но мне кажется, ты права. Она как-то успокоилась. И вообще ей лучше, когда Итан дома.

— Было время, когда это причинило бы мне боль, — призналась Келли, — но теперь я только рада, что кто-то может найти с ней общий язык.

— Согласен.

— Даже если этот кто-то — Итан? — Келли встретилась с его взглядом и пристально посмотрела в глаза Нэшу.

— Если ты хочешь спросить, помирился ли я с ним… Отвечу: стараюсь. — Его гнев на Итана стал частью его самого, к потеплению отношений предстояло привыкать.

— А Дир?

Нэш промолчал, потянул ее за руку и провел ее через дверь на тускло освещенную лестничную клетку.

— Что ты делаешь?

— Уединяюсь с тобой. — Он прижал ее к стене, чувствуя тепло ее тела.

Келли облизнула пересохшие губы, и Нэш, проследив за этим движением, почувствовал, как напряглось в ответ его тело.

— Зачем?

И снова ответ для него был очевиден.

— Затем, что с тех пор, как сегодня утром я покинул твою постель, я соскучился и хочу, чтобы ты перестала задавать мне вопросы о моей семье.

— И как же ты собираешься заставить меня замолчать? — улыбнулась уголками рта Келли, явно провоцируя его. Она дразнила его.

— Вот как. — С легким стоном Нэш прижался губами к ее губам.

Каждое прикосновение к ней было для Нэша открытием, особенно теперь, когда его чувства были так обострены. Он продолжал целовать ее, проникая языком ей в рот, разжигая их желания.

Нэш наконец прервал поцелуй.

— Здесь не место, — пробормотал он.

— Я знаю.

В голосе Келли он уловил нотки разочарования и усмехнулся:

— Я наверстаю сегодня вечером.

— Обещаешь?

— Знаешь, мне будет чертовски трудно вернуться в зал, — едва сдержал стон Нэш. — Я не выпушу тебя из постели весь уик-энд.

— Почему бы мне не пойти первой, чтобы дать тебе возможность взять себя в руки? — предложила она, посмотрев ему на брюки.

— Отличная мысль. — Нэш снова требовательно поцеловал ее. — Иди. Я скоро.

Когда она ушла, Нэш, чтобы отвлечься, стал опять вспоминать события последних дней и решил не торопиться. Зачем встречаться с Диром раньше, чем это необходимо?


* * *


Итан стоял рядом с Тесс и улыбался, стараясь скрыть свою тревогу. Теперь Нэш едва терпел Дира. Пока они не помирятся, Итан будет переживать не только за них, но и за Тесс тоже. Сейчас она слишком увлечена своей выставкой, чтобы заметить, что братья, которые обычно ладили между собой, теперь игнорировали друг друга. Но она скоро заметит.

Когда Нэш и Келли отправились погулять по выставке, Дир вышел подышать на улицу, Фейт ушла поговорить с директором, чтобы убедиться, что ситуация с мисс Бернард находится под контролем.

Итан отошел в сторону, чтобы дать возможность Тесс представить свои работы родителям других детей. Когда он вернулся, то мгновенно понял, что что-то не так. Тесс была вся напряжена, стояла, раскачиваясь на каблуках, точно так же, как в конце лета раскачивалась в своих черных армейских ботинках на шнуровке. Она приняла воинствующую позу и была явно раздражена.

Нэш направился к мужчине, который стоял с ней рядом. Сначала Итан разглядел только спортивную куртку и плешь на голове. Потом он понял, что этот человек не похож на кого-то из родителей. Его куртка была слишком старой и немодной.

— Итан Баррон, брат Тесс, — протянул руку Итан, чтобы поздороваться с мужчиной. — Вы чей отец?

Взгляд незнакомца скользнул по Итану, и мужчина отступил назад.

— Роджер Грейсон. — Его влажная ладонь на мгновение слабо пожала руку Итана.

— Я не услышал, чей вы отец? — прищурился Итан, наступая на мужчину.

— Дело в том, что он не отец, — толкнула Итана в бок Тесс. — Он спрашивал про Келли, как долго она жила со мной в твоем доме, оставляла ли она меня одну на ночь и всякую такую ерунду.

Теперь Итан уже всерьез разозлился.

— Какого черта вы ее допрашиваете? — Он положил руку на плечо Тесс, повернулся и поймал взгляд жены, которая с обеспокоенным лицом направлялась к ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию