Неотправленные письма - читать онлайн книгу. Автор: Донна Олвард cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неотправленные письма | Автор книги - Донна Олвард

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

«А ведь после этого вечера у меня уже не будет причин с ним видеться, — пронеслось у Джен в голове. — У нас останутся лишь случайные встречи в городе».

И сразу непонятная, необъяснимая тоска наполнила ее грудь. Неужели она уже начала скучать по Эндрю лишь при одной мысли о расставании с ним?

Джен стояла, не зная, на что решиться, когда скрипка вдруг начала выводить мелодию, полную печали, нежности и тоски, что мигом отозвалось в сердце Джен вспышкой боли. С ее губ сорвался вздох, и в ту же секунду мужские руки крепче прижали ее к себе. Этот жест Эндрю словно говорил то, о чем он до сих пор продолжал молчать: «Прости меня…»

Глаза у Джен защипало от подступивших к ним слез. Она зажмурилась, прогоняя слезы и мысленно браня себя за излишнюю сентиментальность. Эндрю сожалеет? Вот даже как! Но если так, то почему он молчал все эти годы? Его молчание говорит само за себя: он ни о чем не сожалеет! Просто она, как и все женщины, приписывает ему то, чего нет на самом деле.

Они кружились в вальсе, щекой Джен чувствовала сильное мужское плечо, уже почти обреченно ожидая, когда стихнут последние звуки музыки.

— Джен, — нежно позвал Эндрю.

Медленно, помимо своей воли, повернула она голову и подняла на него глаза. Его губы были плотно сжаты, но в глазах она увидела настоящую бурю чувств. Джен вдруг сбилась с такта и споткнулась. Эндрю отреагировал мгновенно и поддержал ее. А потом наклонился к ней. И музыка сразу как будто бы прекратились. Шум голосов, смех, разговоры — все это превратилось в едва слышный гул. Когда губы Эндрю накрыли рот Джен, весь остальной мир для нее просто перестал существовать, осталось только прикосновение его губ и те чувства, которые пробудил в ней его поцелуй…

Пальцы Эндрю впились ей в кожу, почти причиняя боль, а ее рука скользнула с его плеча, чтобы обвиться вокруг крепкой мужской шеи и дотронуться до жестких волос, выбивающихся из-под стетсона.

Этот поцелуй был другим, чем в пекарне. Скорее, это было приветствие — легкое, теплое прикосновение, узнавание, нежность. И Джен сдалась, какой-то частью мозга понимая, что уже простила его. Но об этом можно будет подумать позже.

Обнимающий ее мужчина, его губы на ее губах — в эту минуту только это и имело значение. Мужчина, который вернулся в родной город, чтобы лицом к лицу встретиться с призраками прошлого, чтобы преобразить ранчо «Тихая вода». Мужчина, умеющий божественно целоваться…

Джен хотела слиться с ним, раствориться в нем, почувствовать под ладонями обнаженное мужское тело с перекатывающимися под кожей мышцами. Хотела…

В эту секунду вспышкой молнии к ней вернулась память, и Джен вспомнила, где она находится. Ее затуманенное сознание мгновенно прояснилось, и она отметила, что музыка перестала играть, а в помещении стоит оглушающая тишина.

Она откинула голову назад, разрывая контакт губ и тел, но не могла отвести взгляда от лица Эндрю. Он убрал одну руку, а в углах его губ ей почудилась насмешливая полуулыбка, словно говорившая: «Ну вот, кажется, наш секрет и выплыл наружу». Но Джен не могла отнестись к происходящему с такой же легкостью, как Эндрю. Бросив вокруг себя быстрый взгляд, она увидела устремленные на себя глаза всех присутствующих. Судя по выражениям их лиц, гости были довольны. Кто-то даже радостно улыбался.

Горячая волна стыда родилась где-то в ее груди и стремительным потоком хлынула к ее лицу. Джен приложила руки к запылавшим щекам и простонала про себя. Тут она услышала, как Эндрю хмыкнул, а затем раздался его тихий смех, подхваченный всеми гостями без исключения. Многие захлопали.

Джен не знала, куда от смущения девать глаза. Хорошо бы, если бы земля разверзлась у нее под ногами и поглотила ее! Как ей отреагировать? Дать Эндрю пощечину и убежать? Или сделать вид, что ничего особенного не произошло, и засмеяться вместе со всеми? Конечно, последний вариант дался бы ей сложнее, но это, все же лучше, чем устраивать сцену.

И Джен растянула губы в улыбке, а затем шутливо присела перед Эндрю в реверансе. Он засмеялся и взял ее руку в свою. Джен продолжала улыбаться, надеясь, что никто не заметил, насколько ее улыбка была вымученная, а сама она напряжена.

Музыка грянула снова, и многие, наконец перестали смотреть в их сторону, танцы и разговоры снова возобновились.

Джен тут же воспользовалась этим, чтобы высвободить свою руку.

— Мне нужно вернуться к работе.

Эндрю молча кивнул и улыбнулся. Одна его рука, которая по-прежнему лежала чуть пониже ее спины, еще ненадолго задержалась, а затем он все-таки, как бы неохотно, убрал ее и сказал:

— Поговорим позже.

— Конечно, — кивнула Джен.

Развернувшись, она поспешила прочь, все еще чувствуя, как горит ее лицо.

«Какой же я идиот! — корил себя Эндрю. — Поцеловать Джен на виду у всех…»

Оставшуюся часть вечера он избегал ее, предпочитая говорить с фермерами и местными предпринимателями о преобразованиях, которые собирался сделать на ранчо. И все это время — разговаривая, объясняя, улыбаясь — он думал об их поцелуе. Вспоминал выражение ее глаз, когда она смотрела на него, замкнутая в кольце его рук.

Он просто поддался импульсу, как нетерпеливый юнец во время школьного танца!

Всего лишь одно прикосновение к ее губам, и его твердо данное себе обещание «заслужить ее прощение и продолжить свой одинокий путь дальше» стало казаться невыполнимым. Сжимать ее в своих объятиях, чувствовать вкус и нежность ее губ — это были ни с чем несравнимые ощущения. Но Эндрю не должен допустить, чтобы ситуация запуталась еще больше. Когда-нибудь Джен обязательно начнет задавать ему вопросы о прошлом, вопросы, на которые он не сможет ответить. Все, что он может сделать, — это извиниться перед ней.

С Джен он больше не танцевал. Эндрю дважды приглашал Люси и один раз Агнес Доддс, которая, когда он ее пригласил, пристально поглядела ему глаза, а после танца строго сказала:

— Молодой человек, вам бы лучше не играть с Дженнифер!

И Эндрю снова подумал, какой же он идиот. Поцеловать Джен на виду у всего города! Как заставить всех этих людей не молоть языком, если ничего более интересного в Ларч-Валли не происходит? Он так давно отсутствовал, что даже успел позабыть об этой провинциальной особенности. Боже правый, да ведь после этого поцелуя все начнут гадать, когда же они, наконец поженятся! Кто знает, может, кто-то уже мечтает о том, как погуляет на их свадьбе, которая, судя по всему, уже не за горами. От жителей Ларч-Валли всего можно ожидать.

Разгоряченный, Эндрю решил выйти из конюшни, надеясь, что прохладный вечерний воздух немного охладит его кровь.

«Хоть одним я могу быть доволен, — хмуро додумал Эндрю. — Кажется, все получили удовольствие от вечеринки, и моя затея не была напрасной».

— Спасибо за приглашение, — услышал рядом с собой Эндрю голос ближайшего своего соседа Клея Грегори.

— Спасибо, что пришел, Клей, — улыбнулся Эндрю, пожимая протянутую ему руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению