Эндрю заставил себя улыбнуться:
— Ладно, еще увидимся. Надеюсь, скучать вам не придется. А я пока продолжу исполнять роль радушного хозяина. — Эндрю еще раз пожал руку Броди и заспешил, прочь.
Двор, дом и конюшня постепенно наполнялись шумом голосов, смехом, звуками музыки. Молодая девушка перебегала от одного стола к другому, убирая со столов грязные тарелки и использованные салфетки. Судя по всему, угощение, приготовленное Джен, пришлось всем по вкусу. Заморив червячка, многие уже танцевали.
Вот Агнес Доддс в паре с Томом Уолкером, чей продовольственный склад перешел к сыну, пронеслись мимо него в вихре вальса. Агнес весело подмигнула Эндрю, и он рассмеялся, подмигнув ей в ответ и подумав при этом, что кое-какие вещи все-таки остались неизменными. Например, у всех местных жителей было одно, несомненно, замечательное качество — дружелюбие.
Показалась Джен. В руках у нее были тарелки с новыми порциями закусок. Она его не видела, поэтому у Эндрю была прекрасная возможность полюбоваться ею еще раз. Невольно он снова отметил, что она превратилась в уверенную в себе, деловую, успешную, очаровательную женщину, а в его памяти все еще была жива девушка, которая поверяла ему все свои мечты, страхи и желания… Сейчас Эндрю как завороженный следил за болтающей, улыбающейся и смеющейся Джен, пока ее руки летали над подносами, выполняя привычную работу. Ему вдруг страстно захотелось услышать ее голос, увидеть обращенную на себя улыбку, заглянуть в эти невероятно синие глаза.
— Ты просто молодец, Джен, — сказал он, подойдя к ней. — Думаю, ты превзошла саму себя.
Джен одарила его такой ослепительной улыбкой, что Эндрю ощутил волнение. Ему даже показалось, что ее улыбка на миг затмила свет электрических ламп.
Кивнув в сторону девушки, стоящей рядом с ней, Джен сказала:
— Спасибо. Ты знаешь Сюзанну? В этом году она оканчивает школу.
— Эндрю, — протягивая руку, представился он. У девушки расширились глаза. Взяв его руку, она слегка пожала, ее и смущенно улыбнулась.
— И тебе тоже спасибо за помощь, Сюзанна.
Сюзанна покраснела, явно не зная, что сказать.
Джен пришла на выручку девушке:
— Сюзанна собирается помочь мне летом с кафе.
— Уверен, у Джен есть чему поучиться.
Девушка кивнула, соглашаясь. Она хотела добавить что-то еще, но так ничего и не сказала.
В эту минуту грянула музыка.
— Не возражаешь, если я приглашу твоего будущего босса на танец?
— Меня? — делано удивилась Джен, чувствуя, как ее щеки заливает румянец.
Эндрю поднял брови и поддразнил:
— Только не говори мне, что твои ноги отвыкли от тустепа, потому что я все равно не поверю.
Джен заколебалась. Глупо было отрицать, что ей очень хочется потанцевать, но снова оказаться в объятиях Эндрю…
Сюзанна решительно взяла поднос из ее рук:
— Я отлично справлюсь, Джен. Иди же!
— Ну, тогда… Хорошо.
Она вложила ладонь в протянутую руку Эндрю, чувствуя, как от его прикосновения ее сразу обдало сначала жаром, а затем и холодом.
Ее рука была теплой и слегка влажной. Исходящий от Джен запах приятно кружил ему голову, а близость тела просто сводила с ума. Она была красива в простых облегающих джинсах и в черной рубашке с надписью «Сникердудлс» на груди — название ее пекарни, а вскоре и нового кафе. Положив руку ей на талию, Эндрю подумал, что, возможно, напрасно он пригласил Джен на танец, если даже такое невинное прикосновение воспламенило его кровь.
Джен прилагала массу усилий, стараясь удержать на своем лице улыбку, с каждой секундой это давалось ей все с большим трудом. В мыслях воцарилась паника. О господи, зачем она только согласилась? Знала ведь, что все так и будет! Что стоит ей только оказаться в объятиях Эндрю, как она начнет терять над собой контроль.
Дыхание застряло где-то на полпути между легкими и горлом, с сердцем начало твориться что-то невероятное. Но это было еще полбеды. Стараясь не смотреть на Дрю, она перевела взгляд за его плечо и осознала, что со всех сторон на них устремлены любопытные взгляды.
Джен поспешно опустила глаза, уставившись в точку чуть повыше плеча Эндрю. Впервые в жизни она пожалела, что живет в маленьком городке, в котором каждый знает о своем соседе не меньше, чем о себе. И конечно, сейчас каждый гость не мог не вспомнить о том, что она и Эндрю когда-то встречались. Как и то, насколько сильно она была убита горем, когда Эндрю уехал.
Чувствуя на себе все более пристальный взгляд Эндрю, Джен не выдержала.
— Перестань на меня так смотреть! — сердитым шепотом произнесла она.
— Как?
Мимо них в танце проскользнуло несколько пар, и не было ни одного человека, кто бы, не бросил на них любопытствующего взгляда. Только сейчас Джен осознала, что именно вызвало всеобщее любопытство, — они с Эндрю стояли на месте.
— Может, мы все-таки начнем танцевать? — пробормотала она, по-прежнему избегая смотреть в лицо Эндрю.
Он словно очнулся и закружил ее в танце. Сделав один круг, Джен почувствовала, как начинает расслабляться. Но что она по-прежнему не могла заставить себя сделать, так это смотреть на Эндрю. Впрочем, танец и музыка делали свое дело, и вскоре Джен уже начала получать удовольствие. Эндрю был замечательный танцор. Он вел ее легко и уверенно, и эта уверенность постепенно передавалась ей.
Она, наконец осмелилась взглянуть ему в глаза. И время словно повернуло вспять. На нем, как это принято у ковбоев, был его любимый стетсон, из-под полей которого блестели зеленые глаза. Чувствуя, что начинает тонуть в этих глубоких озерах, Джен опустила ресницы, стараясь не забывать о том, что они здесь не одни. Она заставила себя слушать музыку и сконцентрироваться на танце, но мысли, то и дело возвращалась к державшему ее в объятиях партнеру. Удивительно, но возмужавший Эндрю двигался так же легко и непринужденно, как и юноша, с которым она когда-то любила танцевать.
Руки Эндрю сжали талию Джен чуть сильнее, и по ее телу прокатилась теплая волна. Все было точно так же, как раньше. Близость Эндрю пробуждала в ней чувства, которые не вызывал больше ни один мужчина.
Когда танец, наконец закончился, Джен убрала с его плеча руку и только сделала шаг назад, как Эндрю взял ее ладони в свои.
— Еще один танец, Джен. Пожалуйста…
Джен беспомощно молчала.
— Так как, Джен? — повторил Эндрю. — Что скажешь насчет еще одного танца?
Разве могла она отказать себе в удовольствии задержаться в его объятиях еще на пять минут, чувствуя силу и тепло его тела, вдыхая его запах? Еще пять минут насладиться этими волшебными прикосновениями?
Раздались звуки скрипки, и Джен узнала начало вальса. Эндрю сделал одно неуловимое движение, и вот она уже стоит, прижавшись к нему, чувствуя, как взволнованно начинает биться сердце, а по телу пробегает ток, наполняя ее восторгом, смешанным со страхом.