Посланник магов - читать онлайн книгу. Автор: Элспет Купер cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Посланник магов | Автор книги - Элспет Купер

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— У меня есть информация. Могу я войти?

Горан помедлил и отступил назад.

— Разве ты не мог прислать записку? Зачем приходить туда, где тебя могут увидеть?

Губы Питера скривились в хищной усмешке.

— Твой загородный дом стоит в миле от дороги, а сейчас уже далеко за полночь, элдер, — сказал он, переступая порог. — Меня могли увидеть только те, чье дело еще темнее моего. Так что наш секрет в безопасности.

Бормоча проклятия, Горан повел гостя в кабинет. Питер разглядывал гобелены и настенные панели, словно прикидывая про себя их стоимость. Горан быстро накрыл книгу бархатным покрывалом, пока ночной гость не просчитал и ее.

А потом охотник на ведьм стряхнул плащ и уселся на стул у камина, не дожидаясь приглашения.

— Камин в такую ночь — это то, что надо, — отметил он, вытягивая ноги. Грязь с его сапог сползала на великолепный ковер из Гимраэля. — Вино бы тоже не помешало. Не жадничай, я проделал долгий путь.

«Это невыносимо! — Горан стиснул зубы, наливая вино во второй бокал. — Мало того, что мне пришлось с ним связаться, так теперь у него хватило наглости заявиться в мой дом без приглашения, посреди ночи, да еще и требовать золотого тиланского!» Он скованным жестом протянул стакан.

— И какие же у тебя новости? Надеюсь, они стоят тех неудобств, что ты мне причинил.

Питер набрал в рот тиланское и покатал его на языке, чтобы насладиться вкусом, и только потом неторопливо проглотил.

«Эта тварь считает, что способна оценить тиланское тридцатилетней выдержки?!»

— Колдун все еще жив.

— Я заплатил тебе немало денег, чтобы было иначе.

Питер пожал плечами.

— Ты не сказал мне, что он будет не один.

Бутылка звякнула о край бокала — Горан наливал тиланское себе. Итак, мальчишка получил помощь. Но от кого? Никто не мог знать, что настоятель в последний момент решит попрать закон и оправдает преступника, несмотря на неопровержимые доказательства его вины. И все же он это сделал. Горан постарался унять дрожь. Если правильно разыграть карты, из сложившейся ситуации можно даже получить преимущество. Отставив бутылку, он закупорил ее.

— Рассказывай.

— Я следовал за ним по Анориенскому тракту до Белисты, потом до Элетрина — пришлось держаться позади, у колдуна оказалось чутье на мне подобных. До Небес они отправились по реке на зерновозе. На речном пути удобно работать, и я создал им проблемы. — Охотник на ведьм осушил свой бокал. — Я запросил бы с тебя цену повыше, если бы ты сказал, что он вооружен.

— Я и так плачý тебе слишком много.

— Мало кто способен на то, за что ты мне платишь, — ответил Питер. — А дефицит товара влияет на его цену. — Его рассеянный взгляд скользнул по бархату на столе.

Горан вздрогнул. В присутствии Питера ему всегда становилось не по себе, именно поэтому он предпочитал общаться с охотником через агента. Так, чтобы не находиться в одной комнате с ним и его… способностями, при всей их очевидной пользе. От них мурашки бежали по коже. Но мысль о том, что этот отвратительный малый может увидеть книгу на столе и догадаться о ее истинной стоимости, беспокоила Горана куда больше. Сдержав дрожь, он поболтал вино в бокале.

— Человек, с которым он был… Кто он?

— Никогда его раньше не видел. Староват, крепко сбит. Слегка потрепан.

— Что это за описание? Да под него подходит половина Курии!

— Я не особо обращал на него внимание. Он же не тот, за кого ты мне заплатил. — Питер устало потер лицо. — Кстати, зачем он тебе понадобился? Парень отправился бы вниз по течению. При определенной удаче его труп с перерезанным горлом скоро прибьет к причалу Небес.

— Я плачý тебе не за то, чтобы ты задавал мне вопросы, а за выполненную работу. И не понимаю, с какой стати я должен объяснять тебе свои мотивы.

— А как насчет того, чтобы заплатить мне еще десять марок на покупку новой лошади?

— Что случилось с твоей лошадью?

— Она сдохла. Я как раз выводил ее за деревья, когда этот парень прицелился в меня из короткого лука. Он промахнулся на волосок, а вот коню не повезло. Как и двоим из нанятых мной ребят. Так что охота оказалась куда сложнее, чем ты мне расписывал.

Без этого уточнения Горан мог бы и обойтись. Он нахмурился, глядя в свой бокал и мысленно взвешивая ответ.

— Как думаешь, ты мог бы снова взять след?

— След давно остыл. Могу попытаться выяснить, где останавливалась баржа, — лучше всего начать с Небес, но барочник пьяница. Он вчерашнего завтрака не вспомнит, если спросить его наутро, а дело было три месяца назад.

— Но ты можешь попытаться.

— Айе, могу. За определенную плату.

— У всего есть своя цена, — пробормотал Горан.

Охотник на ведьм развел руками.

— Нужно же платить налоги, элдер. Если рассчитываешь на благотворительность, обратись к маленьким сестрам святой Маргариты.

Будь он проклят, он и ему подобные! Но как бы Горан ни мечтал изменить ситуацию, факт оставался фактом: существовали вещи, которые он просто не мог сделать сам, поэтому приходилось нанимать помощников и тратить деньги. Без этого не обойтись. Но ему не следовало поощрять жадность Питера.

Опустившись на корточки у камина и стараясь закрыть спиной свой тайник, Горан коснулся незаметного завитка на панели. Часть облицовки повернулась на тайных петлях, открывая три ящика на встроенных в дымоход полках. Горан вытащил нижний и поставил его на стол, осторожно подвинув «Сад Кендора».

В ящике лежали ряды кожаных сумок, на завязках имелся бумажный ярлык. Горан развязал несколько мешочков и вытащил из каждого по горсти монет — дубовых марок, имперских крон, заалей сардауков, талантов Гимраэля, — и, подсчитав, ссыпал в пустой кошель. В прошлый раз он заплатил марками, потому что не рассчитывал на охоту за границей, но на этот раз Горан подготовился лучше. Две сотни империалов, плюс минус мелочь: этого было более чем достаточно для Питера. Нельзя было рисковать, особенно сейчас, когда на кону было место настоятеля.

— Этого должно хватить на компенсацию за любое беспокойство. — Горан бросил кошель через всю комнату.

Охотник поймал его одной рукой. Взвесил, сузил глаза, и его взгляд наконец стал четким и внимательным.

— Давай проверим, правильно ли я понял, элдер. Ты хочешь, чтобы я проехал восемьсот миль туда и обратно, причем зимой, и все это ради одного колдуна? За эту цену я пригоню тебе десяток, не покидая Дременира. Что особенного в этом?

— Просто найди его.

— Живым или мертвым?

— Не важно. Просто найди его, проклятье, иначе я отправлю тебя в застенок вместо него!

Питер поднялся на ноги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию