Посланник магов - читать онлайн книгу. Автор: Элспет Купер cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Посланник магов | Автор книги - Элспет Купер

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Альдеран схватил его за плечо.

— Какого дьявола? — прошипел он.

— Я не хочу умирать, Альдеран. Я не позволю им меня схватить.

Старик подъехал поближе, чтобы посмотреть Гэру в лицо. Кустистые брови сдвинулись к переносице. Пока рыцари перестраивались, он говорил быстро и тихо. Хватка у него была железной.

— Слушай меня. Никто тебя сегодня не схватит, понял? Даю тебе слово. Сиди спокойно, молчи и, ради любви Богини, держи себя в руках. Понял? — Он встряхнул Гэра за плечо. — Гэр, ты понял меня?

Юноша кивнул и снова сплюнул. Музыка исчезла, но ужас все еще сжимал его сердце латной перчаткой. Хватка на плече сменилась похлопыванием.

— Сколько до заката? — спросил Гэр.

— Чуть меньше часа. А граница всего в миле отсюда. У нас достаточно времени.

Рыцари окружили их кольцом, держа копья наготове. Гэр вернул меч в ножны и только после этого понял, как болит его заклейменная рука. Сукровица сочилась из-под повязки, боль пульсировала в ладони. Гэр положил руку на бедро, глядя на то, как капитан снимает шлем и посылает своего коня вперед.

— По приказу элдера Горана я арестую вас, — заявил он. — Бросьте оружие!

Между капитаном и рыцарями вдруг появилось лицо охотника на ведьм. Блеклые глаза скользили от одного пойманного к другому. Черты лица заострились в улыбке, узкий подбородок и мелкие зубы делали его лицо похожим на лисью мордочку.

— Мы арестованы? По какому обвинению? — спросил Альдеран.

— Нарушение границ владений и кража.

— Нарушение границ? — Брови старика удивленно приподнялись. — Это общественная дорога.

— Я не говорю, что вы нарушаете их сейчас, — улыбнулся рыцарь, оскалив зубы. — Вы нарушили границы имений элдера Горана пять миль тому назад.

— Мы съехали с дороги на десять ярдов, чтобы напоить коней! — запротестовал Гэр. — Вы не можете назвать это нарушением!

Рыцарь обвел взглядом свой отряд.

— Мне кажется, что я могу называть это, как хочу.

— А кража, насколько я понимаю, относится к воде, которую наши лошади выпили?

— Конечно, нет. Вода — это щедрость Богини, дарованная людям и тварям.

— Тогда к чему относится обвинение в краже? — резко спросил Альдеран. — Полагаю, вы просветите нас?

Русоволосый капитан снова оскалил зубы.

— Обвинение касается исчезновения маленького предмета из личных апартаментов элдера Горана. Это безделушка, не более, но элдер сентиментален и дорожит ею. Мы обыщем ваши мешки. — Он пожал плечами. — На это уйдет некоторое время.

— А вы не могли бы сказать мне, что это за безделушка? Простите, но я предпочел бы узнать об этом сейчас, прежде чем вы найдете ее в моих седельных сумках, — сказал Альдеран.

Еще один рыцарь высокомерно уставился на них.

— Признаешь свою вину, старик?

— Я? — Альдеран развел руками. — Прости, друг. У меня была длинная и интересная жизнь. Меня обвиняли во многом, но, к сожалению, не в том, о чем вы думаете.

Капитан нахмурился и взмахом руки направил своих людей вперед.

— Обыскать их! Ищите повсюду!

Пять рыцарей спешились. Один остался держать поводья, остальные принялись неуклюже рыться в седельных сумках — мешали доспехи. Альдеран смотрел на одного из них, пока тот не поежился и не взглянул на него.

— Чего уставился?

— Я просто думаю, действительно ли это хорошая идея. — Альдеран кивнул на руку рыцаря, по локоть запущенную в запасную одежду. — Никогда ведь не знаешь, что можно найти в карманах колдуна.

Рыцарь оскалился и вернулся к своему занятию. И тут же, вскрикнув, отдернул руку. Снял перчатку и потер пальцы. А миг спустя и остальные три рыцаря сделали то же самое.

Гэр покосился на Альдерана и заметил, что старик укоротил повод.

— Готов? — Альдеран не сводил глаз с капитана, который хрипло орал, пытаясь заставить своих людей продолжить обыск. Остальные рыцари смотрели на него, а не на пленных. Момент был идеальным.

С диким воплем Альдеран пришпорил коня, направив его в просвет слева, между капитаном и его людьми. Гэр отстал только на мгновение. Его гнедой пустился галопом. Альдеран свесился с седла и на скаку хлопнул ладонью по крупам ближайших лошадей, заставив их заржать и затанцевать, добавляя хаоса.

— Остановите их! — заревел капитан. — Во имя Богини, иначе я спущу с вас шкуры на сапоги! Вперед!

Но было слишком поздно. Перед Гэром был свободный путь до самого перекрестка. Он рискнул обернуться через плечо. Рыцари бросились в погоню, без устали подгоняя лошадей, но безнадежно отстали. Гэр склонился к шее гнедого и пришпорил его.

— Тысяча ярдов! — Альдеран показал на горный хребет впереди, туда, где дорога терялась в густых тенях.

На фоне темнеющего неба виднелся приземистый каменный указатель. За ним они будут в безопасности — там заканчивались владения Горана.

Гэр снова дал шпоры коню и мысленно попросил его о последнем усилии.

Они проскакали пятьсот ярдов. Конь устал. Через тысячу ярдов пот и пена покрыли его шкуру. Гнедой хрипел при каждом вздохе, его ноздри широко раздувались, но он бежал, и с каждым мигом спасение было все ближе.

«Еще сотню ярдов, — шептал ему Гэр. — Всего сотню, а теперь даже меньше, всего пятьдесят, хороший мальчик, ну еще немного, давай же, вот он, камень, а вот уже и дорога за ним». Гэр выпрямился и остановил тяжело дышащего коня, а потом пустил его шагом, возвращаясь на несколько ярдов назад к камню. Рыцари сгрудились вокруг капитана, который скрестил руки на луке седла и мрачно смотрел на них.

— Горан не обрадуется, узнав, что его гончие нас упустили, — сказал Альдеран, наклоняясь, чтобы поймать гнедого за уздечку.

Гэр одернул рубашку, прилипшую к вспотевшей спине.

— Их было сорок, Альдеран. Слишком много рыцарей послали, чтобы поймать нас двоих.

— И еще «искатель».

— Охотник на ведьм?

— Во времена инквизиции Церковь называла их «искателями правды». Большинство из тех, кто сегодня зовет себя «охотниками на ведьм», простые ищейки, которые могут разве что шпионить за соседями за шиллинг, но есть и такие, как этот, действительно талантливые самородки.

Рыцари на дороге перестроили свои ряды, готовясь вернуться в Дремен. В нескольких ярдах за ними неприметный человечек верхом на пони все так же смотрел в сторону горной гряды. Жалящая боль в голове Гэра утихла, но не исчезла даже после того, как охотник направил пони следом за удалявшимися рыцарями.

— Я по-прежнему чувствую его у себя в голове. Как он это делает?

— Возможно, он обладает способностью чувствовать, что ты собираешься совершить. — Альдеран пожал плечами. — Я не знаю. Но не думаю, что мы видим его в последний раз. Разве что Горан окажет нам всем услугу и свалится от апоплексического удара — видят святые, жира у него для этого предостаточно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию