Я отыщу тебя в прошлом - читать онлайн книгу. Автор: Елена Янук cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я отыщу тебя в прошлом | Автор книги - Елена Янук

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

В полной темноте я рывком попытался ее выбить, но после третей попытки меня остановил громогласный оклик полисмена.

- Стоять!

Я развернулся и радостно сказал:

- Отлично, вместе - мы вынесем ее быстрее!

Тот, ожидая чего угодно кроме приглашения присоединиться, на минуту замолчал, видимо обдумывая мое предложение. Я как раз успел разок разогнаться и крепко врезаться в дверь.

Хилый кусок дерева, покрытый зеленой краской, оказался куда более крепким, чем показался мне на первый взгляд.

- Позвольте вас прервать, мистер! - уже с подобающим пиететом обратился страж порядка.

- Милорд... - поправил его я, разгоняясь для следующего удара.

Исправить свою ошибку полисмен не успел. Дверь открылась. За ней стоял слуга с горящей свечой в руке и я по инерции снес его с размахом ввалившись в открытую дверь.

- Кажется, вы его размазали по полу, милорд! - откуда-то сверху неуверенно сообщил полицейский, скрывая смех и протянул мне руку, помогая подняться.

Я встал. Стряхнул на пол всю воду с плаща и аристократично обратился к веселящемуся представителю закона.

- Мне понадобиться ваша помощь, мистер а-а...

- Мистер Берк.

- Так вот, мистер Берк, я заявляю о похищении...

Меня прервал застонавший слуга. И стонал он, как ни странно, с ирландским акцентом:

- Да-да, мистер полицейский! Мой хозяин пропал еще в пятницу!

Поднявшись с пола с расфокусированным от удара взглядом, жертва неудачного вскрытия двери продолжал говорить дребезжащим голосом, коверкая слова жутким акцентом:

- В пятницу мой хозяин, мистер Гаррет Дрейк, надел свой старый охотничий костюм и отправился куда-то, на ночь глядя. И с тех пор его никто не видел.

- Может, его на неделю пригласили друзья, сейчас в самом разгаре охота на лис? - недоверчиво подсказал полисмен.

- Он ушел без ничего. Его рысаки дома. Оружие и документы тоже... Даже сменного белья не взял! Нет, - сурово заключил слуга, источая вокруг себя сочный запах бренди, - его похитили!

Слуга заметно отошел от травмы и теперь было уже неясно отчего он так качался: от моего удара или господских запасов коньяка.

- А почему ты, каналья этакая, все это время не открывал мне дверь?! - возмутился я, стягивая промокшие и разорвавшиеся перчатки.

- Так господин приказал! - совсем невинно возмутился негодяй.

- Ну и что конкретно тебе приказал господин? - уточнил страж порядка.

Слуга засуетился, пытаясь на полу разыскать закатившуюся куда-то свечу.

- Он сказал: "До моего возвращения никого не пускай!"... И "никуда не шатайся!".

Мы с полисменом переглянулись...

- А куда ты "шатался"? - уточнил полисмен.

- Я старый солдат и все время был на страже! - гордо ответил слуга и водрузил найденную свечу в подсвечник вверх ногами.

- Отлично, мистер Берк, расспросите пока слугу моего брата, а я поднимусь к нему в кабинет и проверю документы.

Тяжело шагая по дубовой лестнице вверх, размышлял, хорошо ли я сделал, что не стал повторять попыток сообщить властям о похищении мисс Дункан? Может, стоило это сделать?!

Открыв кабинет брата, я пожалел, что не взял свеч у пьяного ирландца. Пришлось вернуться вниз, спрашивая старого пройдоху:

- Мистер... там темно...

- Н-да... камин горит только в спальне господина.

Смутно припоминая, где и что здесь находится, я вновь поднялся по лестнице, судя по хлюпу в сапогах - оставляя за собой мокрые следы. Да, и эта новая замшевая пара приказала долго жить.

Я усмехнулся. Так и знал, что женитьба для меня чревата затратами. За эту неделю у меня испорчено столько одежды, сколько раньше издерживалось за год. Зато из моей жизни начисто исчезли ощущения бессмысленности и скуки.

Найдя с третьей попытки господскую спальню, я вошел. Подобрав подсвечник, поджег на нем свечи от горящего в камине каменного угля.

Н-да... Осветив комнату, я скинул промокший плащ, собираясь устроить обыск у брата в кабинете, но мне на глаза попался небрежно приоткрытый ящик комода.

Особо не любопытствуя и не задумываясь "зачем?", я заглянул в него, удивленный находкой!

В нем вместо шейных платков и нижних рубашек лежали какие-то бумаги, обрывки писем и печатки с сургучом для отправки корреспонденции.

Поставив подсвечник наверх комода, я ловко вынул стопку бумаг.

Это была личная переписка брата.

В другое время я к ней и не притронулся, понятие низких поступков для меня не пустой звук, но сейчас любая "ниточка" может помочь в поиске Джулианы.

Пробежав глазами четыре бессодержательных по смыслу письма, я нехотя начал пятое, у которого было небрежно оторвано начало, а острый почерк писавшего был мне смутно знаком:

"Клифтон сегодня на приеме хвалился своим внуком, заодно и разболтал, что даже графиня Торнхилл доверила сосунку Алексу свою внучку. Вечером они будут в Воксхолле. Людей я нашел, пришлю тебе, награду за труды оговоришь сам!".

Нижней части у листка не было. Миг покрутил письмо в руках, пытаясь понять, кто же мог его отправить. Отложив улику в сторону, я стал тщательно просматривать все бумаги, по почерку выбирая похожее.

Нашлось только одно написанное подобным образом:

"Прибуду к десяти часам к южному пригороду, поеду через Гринвич. Жди там с вестями. Девку ни в коем случае не трогать, у меня на нее планы! Граф К.".

Я обессилено рухнул в кресло - наконец узнав почерк! Это был удар!

Эдмонд... Эд, любитель пегой и серой масти, отсутствовал дома эти дни - все совпало...

Но суть тут была совсем в ином: совсем недавно пожимал его протянутую руку, ему я позволил знать, что у меня на сердце, ему же собирался подробно рассказать все случившееся со мной и Джулианой и попросить помощи. Мы вступали в беседу и я поддерживал его как друга в спорах и пари, он постоянно был моим соседом на обедах в клубе.

И это видели десятки глаз: связанные личной дружбой, мы составляли часть некоего большего сообщества и считались настоящими друзьями. Презрев дружбу, долг джентльмена и члена закрытого клуба, он все променял на деньги...

Я поднялся и пошел к окну, чтобы посмотреть, но улица была почти неразличима из-за дождя.

Проблема похищения вот она... никуда не делась. Я без устали мерил шагами комнату.

Спокойное размышление было роскошью, которую я не мог себе позволить. Не имея представления, как вырвать Джил из вероломных лап графа Клея, обдумывал, куда он мог ее деть?! Бедную Джулиану надо спасти. Но как?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению