Спящая кукла - читать онлайн книгу. Автор: Джеффри Дивер cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спящая кукла | Автор книги - Джеффри Дивер

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Это было чем-то вроде извинения — кто может противиться извинению? — а также напоминанием, что нечто подобное не исключено и в будущем.

— Вот что я люблю в тебе больше всего на свете, милый.

Не «дорогой», а «милый». Прекрасно.

Когда Пелл со своей «семьей» жили в уютном маленьком городке Сисайде, он использовал массу самых разнообразных методов, с тем чтобы держать под контролем девушек и Джимми. Он ставил перед ними общие цели, он поровну распределял между ними вознаграждение, он раздавал поручения, но никогда не объяснял причин, он держал их в неведении, пока чувство неуверенности не начинало пожирать их изнутри.

И самый лучший способ объединить людей, сделать их верными последователями и уничтожить при этом всякое инакомыслие — это создать общего врага.

— У нас снова появилась проблема, любимая, — сказал Пелл.

— О! Значит, вот зачем мы едем.

И снова потирание носа. Великолепный барометр ее состояния.

— Да, именно.

— Я ведь тебе говорила, любимый, меня не интересуют деньги. Тебе не нужно ничего мне возвращать.

— К деньгам наша нынешняя поездка не имеет никакого отношения. У нас более важные цели. Гораздо более важные. Я не прошу тебя о том, о чем просил прошлым вечером. Я не прошу тебя причинять кому-то боль. Но мне нужна помощь. И я надеюсь, ты мне в ней не откажешь.

Пелл блестяще умел расставить акценты.

Она мгновенно вспомнит о вчерашнем мнимом телефонном звонке. С кем он разговаривал? С кем-то еще, кто сможет ему помочь лучше, чем я?

— Да, конечно, ты можешь на меня положиться.

Они проехали мимо хорошенькой брюнетки лет восемнадцати, которая быстро шла по тротуару. Пелл мгновенно обратил внимание на ее позу и выражение лица — решительная походка, гримаса злобы на лице, опущенная голова, непричесанные волосы, — все свидетельствует о том, что она только что с кем-то поссорилась. Возможно, с родителями или с дружком. Идеальная жертва для него! Какой-нибудь день работы — и она член его «семьи».

Калифорнийский Крысолов…

Но конечно, не сейчас. Пелл ощутил досаду охотника, не имеющего возможности остановиться и подстрелить зверя, мирно пасущегося в поле неподалеку. Досада быстро прошла. Очень скоро его будет окружать множество молодежи.

Кроме того, чувствуя пистолет и нож за поясом, Пелл понимал, что его охотничий инстинкт будет удовлетворен еще раньше.

Глава 33

Ребекка Шеффилд приветствовала Дэнс на пороге «Пойнт-Лобос инн».

— Мы рады снова вас видеть. Мы тут сплетничали и тратили ваши деньги на обслуживание номера.

И Ребекка кивнула на бутылку каберне, которое только она и пила.

Она бросила взгляд на Саманту и, не узнав ее, сказала:

— Здравствуйте.

Возможно, Ребекка приняла ее еще за одну сотрудницу полиции, привлеченную к поискам Пелла.

Женщины вошли в домик. Кэтрин закрыла и заперла дверь на два замка.

Саманта переводила взгляд с одной женщины на другую. Создавалось впечатление, что она утратила дар речи, и какое-то мгновение казалось, что она повернется и убежит.

Ребекка еще раз взглянула на Саманту и заморгала от удивления.

— Постойте-постойте. О Господи!..

Линда ничего не понимала, она просто нахмурилась.

— Неужели ты ее не узнаешь? — воскликнула Ребекка.

— Что ты?.. Постой… Это ты, Сэм?

— Здравствуйте.

Стройная молодая женщина было жутко смущена. Она не могла выдержать взгляд бывших подруг больше нескольких секунд.

— Твое лицо! — воскликнула Линда. — Оно так изменилось! Боже мой!

Саманта пожала плечами и покраснела.

— Даже красивее, чем раньше. И ты поправилась. Наконец-то. Ты была такой худющей. — Ребекка решительно подошла к Саманте и крепко обняла ее. Затем, не снимая рук с плеч подруги, откинулась назад и посмотрела на нее. — Великолепная работа… И что они с тобой сделали?

— Имплантаты, челюсть и щеки. Губы и глаза в основном. Ну и, конечно, нос. И потом… — Она взглянула на свою округлую грудь. Слабо улыбнулась. — Я много лет мечтала об этом.

— Просто не могу поверить! — воскликнула Линда и бросилась к подруге. — И как тебя теперь зовут?

Отведя взгляд, Саманта произнесла:

— Я предпочла бы пока не говорить. И послушайте, пожалуйста, ничего никому не рассказывайте обо мне. Если Дэниэла поймают и вам придется давать интервью, пожалуйста, не упоминайте обо мне.

— Никаких проблем.

— Твой муж ничего не знает? — спросила Линда, взглянув на обручальное кольцо Саманты.

Та только покачала головой.

— И как тебе удалось? — спросила Ребекка.

Саманта нервно сглотнула.

— Я лгу. Вот и все.

Дэнс прекрасно знала, что мужья и жены довольно часто лгут друг другу, хотя все-таки реже, чем любовники. Однако большая часть подобной лжи весьма примитивна. Очень редко встречается нечто столь фундаментальное, как ложь Саманты.

— Наверное, это тяжко, — заключила Ребекка. — Требуется хорошая память.

— У меня нет выбора, — ответила Саманта.

Дэнс сразу обратила внимание на кинесические проявления защиты: Саманта сжалась, поникла, скрестила руки, отвернулась — настоящий вулкан стресса.

— Но он все равно должен знать, что ты отсидела срок, — возразила Ребекка.

— Да.

— Тогда как?..

— Я сказала ему, что попала в тюрьму за служебное преступление. Я якобы содействовала начальнику в присвоении казенных средств, так как его жена нуждалась в операции.

— И он поверил?

Саманта робко взглянула на Ребекку:

— Он очень хороший человек. Но если узнает правду, он просто уйдет. То, что я была в секте…

— Это была не секта, — возразила Линда.

— Чем бы это ни было, руководителем был Дэниэл Пелл. Мужу будет достаточно упоминания имени Пелла, чтобы бросить меня. И он будет прав.

— А твои родители? — спросила Ребекка. — Им что-нибудь известно?

— Мать умерла, а отца моя жизнь интересует не больше, чем интересовала в прежние времена, то есть не интересует вообще. Но простите, мне бы очень не хотелось говорить о подобных вещах.

— Да, конечно, Сэм, — отозвалась Ребекка.

Кэтрин смогла вернуться к подробностям дела. Прежде всего она сообщила им детали убийства Сьюзен Пембертон и похищения документов компании.

— Вы уверены, что это сделал именно он? — спросила Линда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию