Джунгли страсти - читать онлайн книгу. Автор: Джилл Барнет cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джунгли страсти | Автор книги - Джилл Барнет

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

На Куинси-стрит друзья оставались только до тех пор, пока он поддерживал в них небольшой страх. В противном случае они всадили бы ему нож в спину. Сэм слышал, что об этих джунглях говорили как о месте, где выживает только сильнейший. Но никакие джунгли, где он побывал, ни драки, ни даже небольшие военные заварушки не могли сравниться с той войной, которую ему пришлось вести, чтобы выжить в детстве и юности.

Да, он знал, что такое бороться за существование. Он помнил те времена, когда ему казалось, будто любой незнакомец смотрит на него как на голь перекатную, и поэтому он был заносчив и драчлив. Понадобились годы, чтобы избавиться от этой ущемленное™, но теперь, глядя на Лолли, Сэм подумал, что, наверное, в нем еще кое-что осталось от прежнего обидчивого забияки.

Всхлипывания затихли, Сэм дал ей еще одну минуту.

– Ну как, пришла в себя?

Именно в эту секунду она посмотрела ему в лицо. Вид у нее был такой, будто она одна в целом мире. Сэм не понимал ее. Поведение Лолли не укладывалось ни в какую логику. Ход ее мыслей невозможно было предугадать. Не потому ли этой глупышке удалось нарушить все его планы?

Впрочем, как бы то ни было, он не мог тратить время на долгие раздумья. Ему нужно было избавиться от нее раз и навсегда. И тогда все опять войдет в прежнюю колею.

– Нам не нужны те орехи, – заверил он Лолли, надеясь, что она закончит свой маленький концерт.

– Мне они нужны. Они были моим делом.

Обескураженно мотнув головой, он выпрямился, схватил ее за вздрагивающие плечики и поднял. Она еще немного похлюпала носом, огляделась, затем вновь посмотрела на него.

– Ненавижу пауков.

– Лоллипоп, взгляни сюда.

Он развернул ее так, чтобы она увидела другую сторону холма, и показал куда-то вниз. Лолли пришлось вытянуть шею, чтобы хоть что-то увидеть.

– Это просто еще одна река. – Она вытерла глаза.

– Нет, – возразил он. – Это пруд с пресной водой. Видишь водопад? – Он почувствовал, что она кивнула. – Хочешь выкупаться?

Она тут же обернулась и вцепилась в его грязную рубаху вроде назойливой попрошайки.

– Выкупаться? – Казалось, она вот-вот упадет в обморок.

Сэм улыбнулся, отцепил от рубахи ее руки, чтобы подобрать винтовку и ранец.

– Пошли. – Он грубо взял ее за руку и повел вниз по каменистой тропе, ведущей к пруду. – Получишь свою ванну.


Лолли стояла под водопадом и терла кожу большими листьями, которые, по уверению Сэма, отмывали грязь не хуже мыла. С особым усердием она терла плечо, стараясь избавиться от ощущения, будто на нем до сих пор сидит огромный паук. С каждым прикосновением листа все больше грязи смывалось под каскадом воды. Это было блаженство.

Лолли обвела взглядом сероватую скалу, за которой укрылась. Каменная стена почти полностью окружала ее со всех сторон, если не считать небольшого открытого пространства, где падала вода. Поначалу она испытала подозрение и беспокойство, что Сэм увидит ее, и потому спросила, может ли она быть уверенной, что будет предоставлена самой себе.

Сэм ответил, что у него найдется занятие получше, чем подглядывать за ней. Лолли все равно упрямилась, и тогда он отвел ее к другому, точно такому же гроту. Оба были созданы природой на противоположных сторонах чистого, прозрачного пруда.

Гроты разделяла стена из острых камней, и чтобы увидеть Лолли, Сэму пришлось бы вскарабкаться на камни, где она сразу заметила бы его. Да, здесь она могла не бояться дерзкого мужского взгляда. К тому же ей так хотелось выкупаться, что она была готова поверить Сэму. Она могла бы поверить самому дьяволу, если это означало снова стать чистой.

Вода была чудесная. Лолли подставила под струи голову, они ласкали кожу, как мягкие пальцы, и пробегали по длинным волосам. Лолли скомкала в руке мыльный лист и натерла им волосы, получилась пена, которая пахла, как дорогие экзотические духи. Наклонившись вперед, она ополоснула волосы, поворачивая голову в разные стороны.

Сквозь шум падающей воды Лолли услышала какой-то посторонний звук. Она осторожно выглянула из-за водяной завесы, ожидая увидеть на камнях Сэма Форестера, подглядывающего за ней.

Там никого не оказалось.

Как странно, подумала Лолли. Ей показалось, что она слышала громкий мужской стон. Забеспокоившись, она собрала с маленького уступа возле водопада выстиранное и выжатое белье. Посмотрела на корсет. Эту принадлежность туалета она не собиралась надевать. Лолли натянула отделанные кружевом панталончики, которые поддерживались на талии шнурком. Не успев высохнуть, они сразу облепили ее как вторая кожа. Продев руки в рукава нижней сорочки, она неловко начала управляться с маленькими перламутровыми пуговками, то и дело поглядывая на каменную преграду.

Опять никого, подумала она, напяливая изорванную в клочья нижнюю юбку. Лолли оглядела себя. По крайней мере почти вся она прикрыта. И хоть без корсета ощущение было странным, немного свободы доставило ей удовольствие. Но еще большее удовольствие она получила оттого, что была чистой с ног до головы. Впрочем, не совсем. В зубах все еще было застрявшее мясо.

А что, если одолжить у Сэма маленький ножик, чтобы поковырять им в зубах? Лолли решительно пересекла мелкий пруд. Сэм специально оставил ее в гроте с мелкой стороны, чтобы, как заявил он, она не утонула в четырех футах воды. Лолли достигла каменной преграды и поняла, что забыла свои туфли. Она бросила взгляд назад, прикидывая расстояние, затем осмотрела несколько камней, на которые предстояло забраться. Камни были скользкие и гладкие, какими их сделала вода за тысячелетия.

Вынув ногу из воды она убедилась, насколько та пострадала за четыре дня хождения по джунглям. Вряд ли камни могли причинить ей больший вред, поэтому Лолли решила забраться на них босой. Через несколько секунд она почти долезла до верха и приподнялась на цыпочках, чтобы заглянуть через край.

Дыхание у нее перехватило, словно в горле застрял огромный камень.

– Вот это да, – прошептала она.

Лолли увидела Сэма у противоположного края пруда, в каких-то пяти футах от себя. Стоя к ней вполоборота, по пояс в воде, плескавшейся о его обнаженный торс, он брился... мачете. Выпячивал свой квадратный подбородок и проводил по нему лезвием. Она следила глазами за лезвием, царапавшим заросшую кожу. На каменном выступе был пристроен осколок зеркала. Сэм протянул руку и чуть повернул его, прежде чем снова провести ножом по своей темной бороде.

Лолли подтянулась на камнях чуть выше, чтобы лучше видеть. В эту минуту Сэм немного повернулся, и она разглядела его профиль. Длинные черные как смоль волосы были откинуты назад и открывали широкий лоб, вода стекала с волос по спине, образуя извилистые ручейки между буграми мускулов. Он поднял руку, чтобы поправить лезвие огромного ножа, и от этого движения его кожа натянулась. Под твердыми мускулами груди она увидела очертание каждого ребра и плоский, твердый живот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию