Ожившие легенды - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Демченкова cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ожившие легенды | Автор книги - Дарья Демченкова

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

– А где прикажешь ее оставить? – искренне удивился Норд. – Знаешь, чего мне стоило приторочить этот мешок к седлу своей лошади? Она взбрыкивала всю дорогу до Мертоля так, словно на ней ехал живой вурдалак [12] . А собачий вой, который приветствовал меня во всех постоялых дворах? Я шарахался от каждой дворовой шавки, считающей своим прямым долгом незамедлительно броситься на меня, едва заметив на дороге!

Флаэль отодвинулся на самый краешек стула, как можно дальше от пугающего мешка, и постарался придать своему лицу равнодушное выражение.

– Это очень неприятно, но не смертельно…

– Плати и забирай свой «сувенир», – отрезал северянин, устав от пустых разговоров.

– Я должен проверить эту… тварь, – неуверенно проговорил эльф, с опаской косясь на безмятежно покачивающийся на крючке куль. Существо внутри явно развлекалось, наслаждаясь новым необычным гамаком.

– Да на здоровье, – разрешил Норд и, ухмыльнувшись, добавил: – Только лучше демонстрацию проведу я.

– Как ты не боишься таскать ее в простом походном мешке? – не выдержав, воскликнул Флаэль.

– Это не обычный мешок, – ответил наемник, бросив ленивый взгляд на вешалку.

– Расскажи мне, каковы особенности этого существа. – Успокоенный тем, что демону вряд ли удастся вырваться на волю, эльф заерзал на стуле от нетерпения.

– Ты пришел сюда, даже не поинтересовавшись заранее, что это за зверь? – удивился наемник. – В качестве курьера?

– Не совсем, – прозвучал уклончивый ответ.

– Не совсем? – переспросил Норд и криво усмехнулся. – Почему же старый лис сам не пожаловал за своим экстравагантным приобретением?

– Не пожелал, чтобы его видели в злачных местах, подобных этому.

– Звучит неубедительно, – поморщился наемник.

– Он заболел, – нехотя проговорил Флаэль.

– Насколько мне известно, эльфов не берут никакие хвори…

Молодой франт промолчал, раздраженно дернув щекой, и хмуро принялся за принесенный трактирщиком салат.

Доев ужин, Норд отодвинул пустые тарелки в сторону и закинул серебряную ложечку прямо в стоявший рядом кувшин с водой.

– Зачем ты это сделал? – удивленно наблюдая за действиями наемника, поинтересовался Флаэль. – Это какой-то ритуал?

– Серебро, – просто ответил северянин. – Демоны не переносят его, так же, как и воду, в которую оно было погружено. По реакции на воду ты легко сможешь понять, что за кота в мешке я тебе принес.

– Приступай! – приказным тоном заявил его собеседник.

Норд скептически изогнул бровь.

– Будь любезен, – тихо добавил эльф.

– Так что же ты знаешь об этом существе? – Северянин поморщился от тупой боли в груди и снял с вешалки свой походный мешок.

– Почти ничего, – неопределенно ответил Флаэль, с любопытством поглядывая на кувшин.

– Значит, ты понимаешь, что я не могу открыть мешок без определенных для всех нас последствий?

Норд взял в руку кувшин с водой.

– Да. – Эльф кивнул и подался вперед. – Но ты обязан продемонстрировать мне, что эта тварь – демоническая!

– Это я сейчас и собираюсь сделать, – согласился наемник. – Закрой уши.

Он ловким движением развязал узел на мешке и, сжав горловину так, чтобы остался лишь узенький зазор, тонкой струйкой вылил в него воду из кувшина.

Стоило воде коснуться ткани, как раздалось шипение. Казалось, что мужчина вылил воду не на грубую серую мешковину, а на раскаленную сковороду. В следующую секунду зал потонул в душераздирающем визге, высоком и пронзительном. От него сжималось сердце и сводило челюсти. Флаэль вскочил на ноги и зажал уши руками. Услышав ужасный вопль существа, из кухни выскочил взволнованный трактирщик. Мальчишка-счетовод тоже оторвался от изучения своих бумаг и внимательно наблюдал за происходящим.

– Думаю, достаточно. – Норд плотно завязал мешок и легко швырнул его под стол.

– Какой омерзительный вой! – Усевшись обратно, эльф недовольно поежился. – До костей пробирает.

– Это Каменная дева, а не соловей из Аллеи свиданий, – пожал плечами северянин. – Оплата, – напомнил он, залпом допивая оставшуюся в графине воду.

– Держи. – Флаэль достал из кармана пухлый кошель и протянул его наемнику. – А она точно поможет?

– Не знаю, – честно признался Норд, взвешивая гонорар на ладони. Тарки внутри кошелька глухо звякнули. – Я лишь выполнил заказ и надеюсь, что помог старому другу.

Эльф брезгливо поднял мешок с заказом и, крепко держа его на вытянутой руке, поинтересовался: – А тебе приходилось иметь дело с подобными тварями?

– Нет. – Норд встал, убрал кошелек во внутренний карман куртки и направился к выходу. – И надеюсь, что больше никогда не придется.

– Когда ты уезжаешь? – крикнул Флаэль в спину остановившегося наемника.

Северянин задумчиво посмотрел в окно. На улице быстро темнело. Разыгралась пурга. От порывов ветра едва не срывались с проржавевших петель хлипкие ставни трактира. Идея пуститься в дальнюю поездку на ночь глядя показалась Норду совершенно незаманчивой и тем более небезопасной. Да и устал он, как тролль после тяжелого абордажа.

– Завтра на рассвете, – решил наемник и поинтересовался у хозяина: – Есть свободные комнаты?

– Есть, – кивнул трактирщик, продолжая буравить Флаэля неприязненным взглядом. Было видно, что он, как и многие другие представители младших рас [13] , не очень-то жаловал остроухих богатеев. – Постой, ночлег, завтрак. Два тарка. Второй этаж, первая дверь справа.

Норд, не торгуясь, отсчитал плату, взял протянутый ему ключ и, не удержавшись, поинтересовался: – А за ужин? Здесь только за постой.

– А этот ужин… – толстяк ощерил в улыбке желтоватые зубы, – ужин оплатит твой остроухий приятель. Оплатит вдвойне… или втройне. – Перекинув через плечо полотенце, хозяин вразвалочку направился к столу, из-за которого только что вышел наемник. – С вас десять тарков, достопочтенный.


Норд устало поднимался по лестнице, стараясь не вслушиваться в несущиеся из зала визгливые вопли Флаэля, возмущенного тем, что его бессовестно обирают.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию