Неукротимый горец - читать онлайн книгу. Автор: Донна Грант cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неукротимый горец | Автор книги - Донна Грант

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Неужели?

— Да. Она дает дистанцию от остальных, которая нужна тебе.

— Что заставляет тебя так думать?

Хейден поднял массивное плечо.

— Это нетрудно понять. В Кэрн-Тул ты держалась особняком. Вполне объяснимо, что здесь ты тоже хочешь уединения.

— Ты думаешь, что знаешь меня?

Он наклонился так, что его рот оказался у самого ее уха.

— Думаю, я знаю тебя лучше, чем многие.

Не говоря больше ни слова, Хейден резко развернулся и вышел из кухни. Айла выдохнула и только тут заметила, что задержала дыхание. Без Хейдена на кухне она могла расслабиться и снова заняться пудингом.

Она вернулась к работе. Ей нужно переключиться на что-то другое, кроме Хейдена и того, что он делает с ней.

И все же она поймала себя на том, что ей не хватает его темного взгляда, молчаливого разглядывания и его властности. Ей не хватало его аромата дерева и специй. В любых других обстоятельствах он завладел бы ее сердцем полностью.

Мысли о Хейдене заставили Айлу вспомнить его появление в ее спальне. Зачем он приходил? Чтобы напугать ее? Поговорить с ней? Или поцеловать ее?

Айла хотела спросить его, но слишком боялась ответа. Лучше, если она забудет о том неслучившемся поцелуе. Кроме того, Хейден не тот мужчина, к которому ей следует испытывать влечение. Не тот в очень многих смыслах.

«Тогда почему ты хочешь его поцелуя?»

Айла вздохнула, потому что ответить было непросто. Это правда, что она хотела его поцелуя. Она хотела… слишком многого. Есть вещи, которые никогда не станут ее, и чем быстрее она поймет это, тем будет лучше для всех. Особенно для нее самой.

К тому времени, когда Айла отставила в сторону пудинг, она безумно устала, но истома была приятной. Казалось очень правильным снова печь и хлопотать на кухне. Она не знала, как это получится на вкус, но начало было положено.

Утренняя трапеза прошла веселее, чем прошлым вечером, но даже Айла заметила, что братьев Маклауд что-то тревожит.

Соня казалась тихой, отстраненной, и тут Айла поняла, что все они беспокоятся о Броке.

— К этому времени Брок должен был уже вернуться, — сказал Рэмзи.

Айла перевела взгляд с Рэмзи на Хейдена, потом во главу стола, откуда Маклауды смотрели на нее.

— Есть место, где Дейрдре чувствует себя в безопасности, сильной?

— Кэрн-Тул, — ответил Куин.

Айла согласно кивнула:

— Я уверена, что она именно там. Ей нужно снова создать армию. Там она соберет всех вирранов, оставшихся в живых.

Лукан взял руку Кары в свою и спросил Айлу:

— Прошлой ночью я не мог заснуть и все думал о Дейрдре. Есть кто-то еще, к кому она может обратиться за помощью?

При мысли о Данморе Айла внутренне сжалась. Человек, который жаждал власти и бессмертия и всегда был готов сделать все, что бы ни попросила Дейрдре.

— Есть такой человек, смертный, которого Дейрдре использовала для охоты на друидов.

— Данмор, — сказала Маркейл, ее голос сочился ненавистью. — Негодяй, который преследовал меня.

Айла видела, как Маркейл теребит золотые шнурки, перевязывающие ее многочисленные косички.

— Маркейл права. Данмор пришел к Дейрдре совсем еще молодым. Он увидел вирранов, увидел, как превратился один из Воителей, и пошел за ними в Кэрн-Тул.

— И Дейрдре не убила его? — спросил Лукан. — Не могу представить, зачем ей пригодился такой парнишка.

Айла пожала плечами и опустила взгляд.

— Дейрдре не такая сложная натура, как вы о ней думаете. Она хочет власти и обожания.

Фэллон резко выдохнул.

— Так, значит, когда Данмор пришел к ней, он преклонялся перед ней, словно перед богиней?

— Что-то в этом роде, — кивнула Айла и повернулась к Фэллону. — Он делал именно то, что она хотела. Дейрдре приняла его в круг своих сторонников. Вначале он выполнял для нее всякие мелочи.

— Какие, например? — спросил Куин.

— Кражи. Убийства. Все, чтобы доказать свою преданность. В скором времени она стала посылать его с вирранами выслеживать друидов. Данмора сделали начальником вирранов. В конце концов, он стал ее доверенным лицом.

Ларина нахмурилась.

— Вся суть Дейрдре в магии. Я все равно не понимаю, зачем ей понадобился смертный. Преклоняется он перед ней или нет, он послужит ей всего несколько лет.

— Может быть, ты смотришь на это не с той стороны, — сказал Хейден. — Может быть, Дейрдре держала этого Данмора потому, что он мог кое-что дать ей.

— Например? — спросил Лукан. — Что он мог такого, чего не мог бы сделать Воитель или даже вирран?

Тут Рэмзи подался вперед.

— Общаться с другими. Ей нравилось, когда ее Воители оставались в своей воинской форме. Они не могли бы пойти в деревню и поговорить с людьми.

Айла не могла поверить, что эта мысль никогда не приходила ей в голову. Конечно, Данмор всегда раздражал ее, поэтому она старалась держаться от него как можно дальше.

— Я думаю, ты прав, Рэмзи.

— Я тоже, — согласился Хейден. — Это имеет смысл.

Фэллон обратился к Айле:

— Она когда-нибудь посылала тебя в деревни?

— Нет. — Айла облизнула губы и постаралась не ерзать. — На меня у нее были другие планы.

С другого конца стола заговорил Арран:

— Сколько еще мы будем ждать, пока отправимся искать Брока?

— Если он не вернется через несколько дней, я сомневаюсь, что будет что искать, — сказала Айла. — Если Дейрдре заметит его, она сделает все возможное, чтобы захватить его. Ее ярость будет безмерна, и он окажется первым, кто почувствует ее гнев.

Лукан провел рукой по своему полному тревоги лицу и посмотрел на нее.

— Сколько, по-твоему, у нас есть времени до того, как она нападет?

— Я действительно не знаю. Ей понадобится кровь друида, чтобы восстановить потерянную силу. Если она уже не послала Данмора за друидом, она скоро это сделает.

Вдруг дверь замка распахнулась, и вошел Брок. Он выглядел измотанным, но не слишком потрепанным. Он улыбнулся им и направился к столу.

— Все эти мрачные лица для меня? — спросил он.

Рэмзи встал и покачал головой:

— Господи, Брок! Что тебя так задержало?

Брок поднял руку, чтобы остановить посыпавшийся на него град вопросов. Он сел за стол и кивнул Ларине, которая подала ему кубок с водой. Он осушил его весь и вытер рот, прежде чем окинуть взглядом сидящих за столом.

— Дейрдре в своей горе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению