Опасная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасная любовь | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Отец, нет.

Клифф резко повернулся к ней:

– Что это, черт побери, значит? Как ты можешь так говорить, Ариэлла? Как? Разве так я тебя воспитывал? Чтобы ты отдалась этому негодяю, как какая-нибудь продажная девка?

Ариэлла задохнулась от неожиданности.

Эмилиан сделал шаг вперед:

– Ваша дочь не продажная девка.

– Вы еще станете ее защищать? – взорвался Клифф.

– Это меня следует обзывать последними словами.

Губы отца Ариэллы скривились в усмешке.

– Может, ваш отец и был благородным джентльменом, но вы, в отличие от него, лишены и чести, и совести.

Ариэлла почувствовала позыв к рвоте. Марджери погладила ее по спине, словно обо всем догадавшись.

Граф Адар встал между Эмилианом и Клиффом.

– Вы понимаете, что мы настаиваем на заключении брака?

Молодой человек пожал плечами, на краткий миг вперив взгляд в Ариэллу, и она прочла в его глазах огромное разочарование.

– Что бы ни думал доблестный капитан, совесть у меня есть. Если девушка согласна, я пойду на это.

Ариэлла отшатнулась, поразившись сказанными им словами и язвительным тоном.

– Но пожениться нам нужно немедленно, потому что я намерен вернуться к своим людям и продолжить путешествие на север. Ариэлла может остаться здесь и ожидать моего возвращения. – Он снова пожал плечами, демонстрируя таким образом полное безразличие.

Девушка замерла, не веря своим ушам. Так Эмилиан не собирался оставаться?

– Жениться и тут же бросить мою дочь? Только через мой труп! – взорвался Клифф.

– Ах ты, подонок! – прошипел Алексей. – Неужели не видишь, что своими словами ты причиняешь ей боль?

– О ней будут заботиться все мои слуги. Называйте это отрешением, если вам так нравится.

Клифф сделал было шаг к Эмилиану, но Аманда сжала его руку и прошептала:

– Пожалуйста, держи себя в руках. Как-нибудь мы разрешим эту ситуацию.

Он вернулся не для того, чтобы остаться, снова и снова повторяла про себя Ариэлла. Он пришел лишь для того, чтобы заняться с ней любовью, а теперь ему придется жениться на ней из чувства благородства, обязанности и сожаления, но не по любви и привязанности. Позволит ли Эмилиан ее семье отвести его к алтарю? Она воззрилась на него, уверяя себя, что мужчина, стоящий сейчас в их библиотеке, тот же самый, что и тот, в чьих объятиях она купалась совсем недавно. Девушка с отчаянием подумала о том, что загонять Эмилиана в угол – наихудшее решение проблемы.

– Моя дочь никогда не будет брошена у алтаря, – категорично заявил Клифф. – Сначала вы поженитесь, а после принесения брачных обетов вместе вернетесь в Вудленд.

– Я уехал из Вудленда, – ответил Эмилиан, – по определенным причинам. Вы не можете принудить меня вернуться в имение. Я согласился загладить содеянное злодеяние, но касательно Вудленда я буду непреклонен. Ваша дочь заслуживает гораздо большего, чем я могу дать ей, де Уоренн. Вам стоит хорошо подумать, прежде чем обрекать ее на жизнь жены полукровки. Возможно, будет лучше найти ей подходящего мужа-англичанина голубых кровей.

– Вам так легко не отделаться! Вы ее погубили – и вы на ней женитесь! – яростно произнес Клифф.

Адар снова встал между ними.

Ариэлла вновь почувствовала приступ тошноты и головокружение. Никогда еще она не видела, чтобы ее отец испытывал к кому-то столь сильное чувство ненависти. Также она с трудом могла переносить вражду между ним и Эмилианом. Она поспешила присесть на стул. Марджери склонилась над ней.

– Ты в порядке? – спросила она.

Девушка часто заморгала, чтобы сдержать слезы.

– Нет.

Она посмотрела на Эмилиана, мечтая, чтобы он послал ей хоть крошечный намек о том, что ему не все равно.

Клифф отвернулся, дрожа от ненависти. Слово взял граф:

– Вы являетесь виконтом Вудленда. Насколько мне известно, вы в состоянии обеспечить моей племяннице жизнь, которой она достойна. Не стоит вам идти против меня и моих родственников. Вам следует сделать то, что единственно правильно в этой ситуации. То, что вы полукровка, – ничтожное оправдание, оно ничуть не освобождает вас от ответственности. Уверен, мы с вами придем к соглашению касательно проживания.

Ариэлла понимала, что дядя пытается купить для нее расположение Эмилиана. Она спрятала лицо в ладонях. Как могло их радостное воссоединение превратиться во что-то настолько ужасное и отталкивающее?

Наконец Эмилиан посмотрел на девушку:

– Я отправляюсь на север, даже если это будет означать раздор с могущественной династией де Уоренн.

Глядя ему в глаза, Ариэлла мысленно приказывала себе не плакать. Выражение его лица было жестким и холодным.

– Я не могу выйти замуж за Эмилиана, – прошептала она. – По крайней мере, не так.

Все взгляды устремились на нее, она же смотрела только на Эмилиана и видела перед собой непроницаемую маску. Облизав пересохшие губы, она произнесла:

– Могу я переговорить с ним наедине?

Клифф горько рассмеялся.

– Не раньше, чем ад покроется коркой льда.

Адар коснулся его руки:

– Он никуда не убежит, Клифф. Давай дадим им немного времени.

Капитан отрицательно покачал головой:

– Я не оставлю его наедине с моей дочерью.

Граф возразил:

– А ты сам ждал принесения брачных клятв, прежде чем разделить ложе с Амандой? Ждал ли я, прежде чем взять Лизи в жены? Мы не можем утверждать, что жизнь твоей дочери кончена. Это может быть лишь началом. Давай на это надеяться.

– Ты не был бы столь спокоен, если бы речь шла о Марджери! – вскричал Клифф, но все же повернулся к двери. – Пять минут. И знаете что, Сен-Ксавье? Я как никогда близок к совершению убийства, поэтому настоятельно рекомендую вам держать свои руки при себе и все еще находиться в этой комнате, когда я вернусь. – С этими словами он вышел.

Когда их оставили наедине, Ариэлла снова присела, ощущая очередной приступ дурноты. Это все из-за ребенка, беспомощно подумала она.

– Ты вернулся вовсе не для того, чтобы остаться со мной.

– Нет, не для этого, – спокойно подтвердил Эмилиан. Подойдя к девушке, он опустился перед ней на колени и взял ее руки в свои, но Ариэлла отдернула ладони и с силой сцепила их у себя на коленях. Он тут же поднялся на ноги. – Но я прибыл сюда ради тебя, – продолжил он. – Я хотел увидеть тебя. Я так многим обязан тебе… и вот как я тебе отплатил.

Ариэлла пристально вглядывалась в его глаза, пытаясь рассмотреть скрывающуюся в их глубине истину.

– Мне очень жаль, – недрогнувшим голосом произнес Эмилиан. – Я вернулся назад в надежде продемонстрировать тебе, как благодарен я за все, что ты сделала для меня, Джорди, Нику, Джаэли и всех остальных. Я даже не помышлял о том, чтобы нас раскрыли, Ариэлла. Я всего лишь хотел заняться с тобой любовью, а потом улыбнуться тебе и, возможно, даже посмеяться вместе с тобой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию