Опасная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасная любовь | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Было очень весело, ваша светлость, – промямлила она, глядя на свои судорожно сцепленные руки, покоящиеся на коленях.

Эмилиан состроил гримасу.

– Погода в тот день была прекрасная, в самый раз для пикника, – с энтузиазмом подхватила ее мать. – Фэрроусы, Чэтхемы, Голды и, разумеется, моя дорогая подруга миссис Харрис со своим супругом почтили нас своим присутствием. Вам бы тоже следовало приехать, ведь мы же соседи.

Эмилиан скованно улыбнулся:

– Боюсь, меня не было в городе.

Ариэлла вознегодовала. Эта Эмили недостаточно умна для Эмилиана. Она перевела взгляд на вторую дебютантку, сидящую подле своей матери. Вторая девушка оказалась пухленькой и чересчур чувственной брюнеткой, не сводящей глаз с вазочки с печеньем, точно зачарованная ее видом. Мать потрепала ее по толстому бедру.

– Лидия испекла яблочный пирог, и он ей отлично удался, не так ли, Синтия?

Ариэлла расслабилась, понимая, что эта парочка не представляет опасности. Они лишь вызывали у Эмилиана гнев. Он заслуживал принцессы, о которой говорил, женщины гордой, мужественной, умной и совершенно выдающейся – такой же выдающейся, как и он сам. А эти девушки были слишком застенчивыми, пресными и заурядными для него.

В этот момент Эмилиан заметил Ариэллу, и глаза его расширились от удивления.

– Милорд, здесь мисс де Уоренн, – объявил Худ.

Эмилиан покраснел, явно обескураженный ее приходом.

– Мисс де Уоренн, – произнес он сдавленным голосом, – проходите, присоединяйтесь к веселой компании.

Обе матроны тут же вскочили и радостно заохали, приветствуя ее. Ариэлла смутно припоминала, что видела их прошлым вечером на балу. Она снова почувствовала боль за Эмилиана. Какой стыд пытаться сосватать ему одну из этих заурядных женщин. Она посмотрела на него украдкой, и он ответил ей угрюмым взглядом.

– Мисс де Уоренн, какая радость снова видеть вас!

Вымученно улыбнувшись, Ариэлла прошла в комнату. Она не была представлена присутствующим и не знала их имен.

Эмилиан ослабил узел галстука.

– Худ, принесите еще прохладительного, пожалуйста, – сдавленным тоном произнес он.

– Я леди Дин, а это моя дорогая подруга миссис Харрис. Эмили, познакомься с мисс де Уоренн. Лидия, не трогай печенье! Иди сюда!

Ариэлла поприветствовала обеих женщин и их дочерей. Блондинка, казалось, двух слов не могла связать, а у брюнетки платье и уголки губ были запачканы шоколадом.

– Смею надеяться, я не помешала вам. Я хотела обсудить с виконтом одно дело. Я выращиваю премированную кобылу для одного из его жеребцов, – солгала она.

Эмилиан стоял у французского окна, с тоской глядя на улицу. Он был очень похож на маленького мальчика, томящегося на школьном дворе и отчаянно желающего, чтобы ему позволили пойти играть. Он с удивлением воззрился на Ариэллу.

– Ах, как это мило. Мы надеялись встретиться с вами. Вы же живете в Лондоне, не так ли? – воскликнула миссис Харрис.

Девушка ответила, краем глаза отметив, что брюнетка все же взяла еще одно печенье, а блондинка просто сидит, сплетая и расплетая пальцы рук. Она улыбнулась блондинке и спросила:

– Вам понравился вчерашний бал, мисс Дин?

Эмили Дин воззрилась на Ариэллу так, словно та говорила с ней по-китайски, затем залилась краской и, опустив глаза долу, невнятно пробормотала ответ. Ариэлла услышала, как Эмилиан вздохнул.

– Эмили обожает балы, – произнесла ее мать, – и в этом году посетила уже четырнадцать. Мне так нравится ваше платье, мисс де Уоренн! Сообщите мне имя вашей модистки, и я обращусь к ней в следующем сезоне. Это же парижская модель, не так ли?

– Представления не имею, – отозвалась Ариэлла.

Эмилиан встретился с ней взглядом, и выражение его лица наконец-то смягчилось.

Девушка тепло улыбнулась ему, говоря тем самым: «Мне очень жаль. Я знаю, как нелегко тебе оказаться в подобной ситуации!»

Он отвернулся.

– О боже, уже половина второго, а нам нужно еще нанести несколько визитов. Девочкам полезно встречаться с людьми, знаете ли. Эмили, попрощайся с его светлостью. Лидия, и ты тоже.

Мгновение спустя дамы удалились. Ариэлла наблюдала за тем, как Эмилиан сорвал с себя сначала галстук, а затем и сюртук, после чего направился к бару и плеснул себе бренди. Лицо его покраснело, и он осушил разом полстакана.

– Неужели все было так плохо? – спросила Ариэлла, подходя и вставая у него за спиной.

Он допил остатки бренди.

– Великий Боже! – вскричал он, глядя на девушку. – Я сходил всего на одно светское мероприятие и теперь обязан развлекать болтушек и тупиц!

– Ты вел себя безукоризненно вежливо, – сказала она, стараясь придать своему лицу невозмутимый вид.

Он воззрился на нее:

– Тебя это удивляет? Или тебе больше по вкусу видеть мое пренебрежительное отношение?

Ее легкомысленный настрой мгновенно испарился.

– Вовсе нет. Но эти дебютантки тебе совершенно не подходят. Возможно, они составили бы отличную партию твоему кузену. Ты же заслуживаешь принцессы , – произнесла Ариэлла, пряча взгляд. Эмилиан несколько раз называл ее принцессой-gadji .

Он скрестил руки на груди и воззрился на девушку немигающим взором. Несомненно, он думал о том, что она только что сказала.

– Твое поведение было превосходным. Сколько времени они пробыли у тебя?

– Слишком долго, – резко ответил он.

– Тебе следовало бы отослать их под каким-нибудь благовидным предлогом.

– Именно это я и собирался сделать, когда появилась ты. Сомневаюсь, что они провели у меня более двадцати минут, но двадцать первой я бы точно не вынес.

– Ты можешь браниться сколько угодно – я начинаю привыкать.

На лице его появилась опасная улыбка.

– Я едва могу держать себя в руках.

Ариэлла и сама это видела.

– Но ты был молодцом и успешно изображал джентльмена. Не мое же появление столь сильно на тебя повлияло?

Губы его искривились в усмешке.

– Я заглочу эту наживку. Твое присутствие всегда меня злит. – Повернувшись спиной к девушке, Эмилиан налил себе еще выпить.

Ариэлла хотела было запротестовать, но решила этого не делать.

– Именно поэтому ты всегда ведешь себя со мной так грубо?

Эмилиан резко повернулся к ней:

– Ты не глупа, а у меня нет желания спать ни с одной из этих дебютанток.

Она замерла.

– Так ты грубишь мне потому, что тебя каким-то непостижимым образом влечет ко мне?

Он посмотрел на Ариэллу в упор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию