Само совершенство. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Джудит Макнот cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Само совершенство. Книга 2 | Автор книги - Джудит Макнот

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

— Он согласится, — рассмеялся Тед. — У него просто нет другого выбора. Ведь в данном случае перед ним не просто священник, а еще и твой отец, который к тому же имеет на него изрядный зуб. Он обязательно согласится, хотя бы для того, чтобы не обострять отношений с будущим тестем.

— Ты хочешь сказать, — поправила мужа Кэтрин, — что надеешься на то, что он согласится, потому что сам ты в свое время согласился.

Тед наклонился к жене и игриво ущипнул ее за ухо.

— Перестань, ты смущаешь Джулию.

— Джулия смеется. По-моему, если кто-то здесь и смущается, так это ты.

— Я смущаюсь, моя любимая болтливая женушка, потому что вспоминаю о самом длинном, самом мучительном месяце в моей жизни. А также о том, во что превратилась наша первая брачная ночь в результате этого месячного воздержания.

Кэтрин с любовью посмотрела на мужа. Казалось, что на некоторое время они вообще забыли о присутствии Джулии.

— Это была замечательная ночь. Такая, как будто… как будто мы действительно впервые были вместе. Мне кажется, именно ради этого ощущения твой отец и просит всех подождать до свадьбы.

— Как приятно иногда почувствовать себя невидимкой, — напомнила о себе Джулия, но в это время открылась дверь в кабинет, и все, как по команде, повернулись туда.

Преподобный Мэтисон казался вполне довольным собой и жизнью, чего никак нельзя было сказать о Заке, выглядевшем несколько ошеломленно и не слишком весело. Тед мгновенно оценил ситуацию, и его плечи начали трястись от смеха.

— Он согласился! Я узнаю этот обалдевший и сердитый вид. Подумать только, киноидол моей юности, человек, фотографиями которого была увешана вся моя комната, оказался таким же простым смертным, как все, еще одним послушным комком глины в опытных руках преподобного Мэтисона. Кажется, папе удалось то, что не удалось тюрьме.

Бросив задумчивый взгляд в сторону веселой компании, засевшей в гостиной, Зак направился к ним, но был остановлен миссис Мэтисон, которая предложила ему заглянуть в столовую и немного перекусить. Взглянув на часы, Зак поблагодарил за приглашение, но вежливо отказался.

— Боюсь, что уже поздно, миссис Мэтисон, а мне еще нужно найти какую-то гостиницу.

Перехватив вопросительный взгляд жены, Джим Мэтисон улыбнулся и кивнул. Получив молчаливое согласие мужа, Мэри Мэтисон снова обратилась к Заку:

— Мы были бы очень рады, если бы вы остановились у нас.

Подумав о том беспокойстве, которое он причинит своим постоянным присутствием, и о том безумном количестве телефонных разговоров, которые ему предстояли, раз уж он решил остаться в Китоне, Зак отрицательно покачал головой.

— Большое спасибо, но я думаю, что мне все же лучше остановиться в гостинице. Мне предстоит довольно много работы и, возможно, кое-какие деловые встречи. Очень не хотелось бы вас стеснять.

Зак не заметил того, как странно на него посмотрела Джулия при упоминании о гостинице. Сейчас ему хотелось только одного — поскорее остаться вместе с Джулией в отдельном номере, заказать шампанское и наконец в соответствующей, спокойной обстановке сделать ей предложение.

— Ты не подвезешь меня до гостиницы? — спросил он.

Глава 80

— Приехали, — Джулия остановила машину у единственного мотеля, который имелся в окрестностях Китона. — Лучший китонский мотель.

Зак в ужасе смотрел на длинное, обшарпанное здание с совершенно одинаковыми черными дверями, вызывавшими неприятные ассоциации с гнилыми зубами, на пустой плавательный бассейн, находящийся чуть ли не на самой автостраде, и не верил собственным глазам. Потом перевел взгляд на неоновую вывеску, гордо красовавшуюся над входом, и подумал, что это уже слишком. Вывеска гласила: «Мотель» Приляг и отдохни «.

— Послушай, не может быть, чтобы поблизости не было ничего другого.

— Не хочется тебя огорчать, но это действительно так, — давясь от смеха, ответила Джулия.

Перед стойкой регистратора на металлическом стуле сидел человек в стетсоновской шляпе и жевал табак. Ему было достаточно одного-единственного взгляда, чтобы определить, кто пожаловал в его мотель.

— Привет, Джулия, — поздоровался он, при этом продолжая бесцеремонно разглядывать Зака.

Как только Зак понял, что надеждам на спокойный тихий вечер наедине с Джулией сбыться не суждено, его настроение начало катастрофически портиться.

— Не возражаете, если я оставлю это у себя в качестве сувенира? — спросил похожий на ковбоя администратор, после того как Зак заполнил регистрационную карточку.

— Нет.

— Зак Бенедикт, — благоговейно прошептал администратор, разглядывая его роспись. — Кто бы мог подумать, что такое когда-нибудь случится? Зак Бенедикт собственной персоной останавливается в моем мотеле.

— Думаю, что такого себе не мог бы представить никто, — оборвал эти излияния Зак. — И я в первую очередь. Полагаю, что у вас, конечно, нет номеров люкс?

— Ну почему же. У нас есть специальный номер люкс для новобрачных.

— Вы шутите? — хмуро поинтересовался Зак, обводя взглядом убогое здание. Но вот он увидел освещенное озорной улыбкой лицо Джулии, и его настроение вновь улучшилось.

— Вовсе нет, — обиженно проговорил администратор. — Между прочим, там есть даже кухонька.

— Как романтично. Против такого просто невозможно устоять. Я возьму его. — Мелодичный, приглушенный смех Джулии оказывал на него магическое воздействие, и Зак тоже начал улыбаться. Они вышли из помещения конторы и направились к двери, которую им указал администратор.

— Послушай, или я становлюсь слишком мнительным, или этот парень действительно стоит под козырьком и смотрит нам вслед, желая убедиться, зайдешь ты вместе со мной в номер или нет.

— Ну что ты, он желает убедиться также в том, закроем ли мы за собой дверь, а если закроем, то как долго я тут пробуду. К завтрашнему утру весь город будет знать ответы на эти вопросы.

Включив свет, Зак бегло осмотрел комнату и тотчас же поспешно выключил его.

— Сколько времени мы можем провести в твоем доме, не боясь переполошить всех сплетниц и сплетников вашего города?

Джулия, которой очень хотелось, чтобы он поскорее снова сказал, что любит ее, и рассказал, что собирается делать дальше, слегка задумалась, но потом все же решилась:

— Это зависит от твоих намерений.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению