Грешная вдова - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Квик cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грешная вдова | Автор книги - Аманда Квик

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Нет.

Флад фыркнул:

– Я так и думал.

– Я буду драться только с теми, чей комментарий мне покажется оскорбительным.

– Проклятие! И вы будете рисковать жизнью ради Грешной Вдовы? Вы в своем уме, сэр? Она же просто…

Артемис остановился и обернулся к нему:

– Я слушаю, Флад. Что вы хотели сказать?

– Черт побери, сэр, всем известно, что она убийца.

– Это не доказано. – Артемис улыбнулся. – А мы знаем, что нельзя обвинить человека в убийстве, если нет доказательств.

– Но всем известно…

– Вот как?

Флад пошевелил губами, но не произнес ни одного разборчивого слова. Он посмотрел на неподвижного Артемиса и отступил на шаг назад. В рассеянном свете ближайшего газового фонаря его лицо, огрубевшее от распутной жизни, казалось осунувшимся и испуганным.

– Вы хотели что-то еще сказать по этому поводу, Флад?

– Нет, больше ничего. – Он сделал вид, что одергивает на себе пальто. – Я просто задал вопрос.

– Считайте, что я на него ответил. – Артемис пошел дальше.

Флад заколебался, но, как видно, решил, что одному возвращаться в клуб рискованно, и торопливо догнал Артемиса.

Какое-то время они шли молча. Шаги Флада отдавали зловещим эхом в тишине ночи. Артемис в силу давней привычки и тренировки двигался бесшумно.

– Надо было захватить с собой фонарик. – Флад оглянулся через плечо. – От этих проклятых газовых фонарей в тумане никакого толку.

– Я предпочитаю не носить фонарик, если можно обойтись без него, – откликнулся Артемис. – Свет ручного фонарика – отличная мишень для уличных хулиганов.

– Проклятие! – Флад снова оглянулся через плечо. – Я об этом не подумал.

Из ближайшего переулка донесся тихий шорох.

Флад схватил Артемиса за рукав.

– Вы слышали?

– Крыса, наверное. – Артемис выразительно посмотрел на обтянутые перчаткой пальцы Флада, которые сжимали его рукав. – Вы помнете мне пальто, сэр.

– Простите. – Флад тут же его отпустил.

– У вас какой-то встревоженный вид, Флад. Может, вам стоит попить успокоительное?

– Черт возьми, сэр, да у меня нервы крепкие, как железо!

Артемис пожал плечами и промолчал, автоматически прислушиваясь к тихим ночным звукам, выделяя среди них знакомые шумы и мягкие, крадущиеся шаги по тротуару.

Вдалеке, на другом конце улицы, зацокали копыта.

– Наверное, экипаж, – с надеждой сказал Флад.

– Почему вы сегодня так взволнованны?

После короткого колебания Флад ответил:

– Если хотите знать, несколько месяцев назад мне угрожали.

– В самом деле? – Артемис увидел в окне наверху свечу. – Кто же вам угрожал, сэр?

– Я не знаю его имени.

– Но наверняка можете его описать?

– Тоже нет. – Флад опять замолчал. – Дело в том, что я его никогда не видел.

– Если вы никогда не встречались с этим человеком, с какой стати он вам угрожает?

– Не знаю. – Флад поморщился. – Все это очень странно.

– И вы совершенно не представляете, почему этот незнакомец выбрал вас объектом своих угроз?

– Он прислал… – В этот момент тротуар перебежала кошка и скрылась в переулке. Флад осекся и громко охнул:

– Проклятие! Что это было?

– Всего лишь кошка. – Артемис замолчал. – Вам положительно нужно подлечить нервы, Флад. Так что же вам прислал этот человек?

– Брелок. Из тех, что носят на цепочке для часов.

– Почему вы решили, что это угроза?

– Трудно объяснить. – Флад начал говорить и, казалось, уже не мог остановиться. – Это давняя история. Несколько лет назад мы с друзьями развлекались с одной артисточкой. Глупая женщина вырвалась и убежала. Было темно. Видите ли, дело происходило за городом. В общем, произошел несчастный случай. Она… ладно, это не важно. Короче, она поклялась, что ее возлюбленный когда-нибудь за нее отомстит.

– И теперь вам кажется, что он за вами пришел?

– Это невозможно. – Флад опять оглянулся через плечо. – Я не верю, что это тот человек, про которого она говорила. Даже если у глупой вертихвостки и был любовник, почему он объявился только сейчас? Она была обыкновенной актрисой. К тому же прошло уже пять лет.

– Знаете старую пословицу, Флад: «Месть – такое блюдо, которое лучше подавать холодным».

– Но мы ее не убивали! – Флад повысил голос. – Она бежала в темноте, упала и разбилась насмерть.

– Насколько я понял, она упала, пытаясь убежать от вас и ваших дружков, Флад.

– Кто бы он ни был, я должен его найти и поговорить с ним. – Флад вновь испуганно огляделся по сторонам. – Я сумею объяснить, что мы не хотели того, что произошло. Мы хотели только немножко поразвлечься. Не наша вина, что эта дурочка…

– Поберегите свое красноречие, Флад. Не надо мне ничего объяснять. Я не желаю слушать ваши оправдания.

Проститутка в освещенном свечой окне улыбнулась Артемису и приспустила шаль с плеча, обнажив грудь с темным соском. Он взглянул на нее без всякого интереса и вновь сосредоточил внимание на улице.

– С тех пор прошло уже несколько месяцев, – сказал Флад, помолчав. – Может быть, это просто злая шутка?

– Если так, то у этого мстителя очень странное чувство юмора.

Краешком глаза Артемис уловил слабое движение теней у себя за спиной. Он не сразу понял, что изменилось.

– Проклятие, – тихо проговорил он, – она погасила свечу.

– Шлюха? – Флад оглянулся на темное окно. – Ну и что? Может быть, она…

Он замолчал, увидев, что Артемис припал спиной к каменной стене и не обращает на него никакого внимания.

Нападающий появился не из переулка и не из темного дверного проема. Он прыгнул на улицу из высокого окна. Вокруг него развевались складки черной накидки, заслоняя и без того тусклый свет газового фонаря.

«У него должен быть нож», – подумал Артемис. Боевые приемы ванза в большинстве своем не требовали применения оружия, но были и исключения. В нападении «Паук в облаке» всегда использовался нож.

Артемис схватил край накидки, чтобы она не накрыла его, как рассчитывал нападающий. Рванув накидку в сторону, он едва увернулся от стремительного удара сапога.

Ванзагарец ловко приземлился на тротуар лицом к Артемису. Его черты скрывала маска, сделанная из черного галстука. В руке у него блеснул нож. Он сделал выпад вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению