— Вы напоминаете мне портрет, который я видел как-то раз, — сказал мужчина и сморгнул, словно бы удивившись своим словам.
— Никто и никогда не рисовал мой портрет, — пробормотала Джо Мэри, не в силах сдвинуться с места из-за возникшего между ними замешательства.
Он отвел свой взгляд и остановил его на Мушкетерах, искавших повод для веселья.
— Вы убегали от них?
Она все еще находилась под воздействием его чар.
— Да.
— Значит, я вас спас.
Она согласно кивнула. Ее внимание было теперь приковано только к мужчине, явившемуся из ее мечты и разглядывавшему ее.
— Каждый герой заслуживает награды, — сказал он.
Джо Мэри недоуменно посмотрела на него.
— Что вы имеете в виду?
— Вот это. — Яркий свет уличного фонаря потускнел, когда мужчина наклонил голову и, прильнув к ее губам, жадно поцеловал.
В глубине души Джо Мэри понимала, что ей следует высвободиться из его объятий: мужчина, которого она совершенно не знала, страстно целовал ее, возбуждая в ней такие чувства, которых ей не приходилось испытывать никогда прежде.
Вокруг нее раздались поющие голоса. Джо Мэри не могла понять, откуда они доносятся. Поцелуй резко оборвался.
Три Мушкетера тянули за собой длинную вереницу людей, весело танцующих румбу. Не успела Джо Мэри возмутиться, как ее подхватили сзади за талию и поток буйного веселья увлек ее за собой.
Она искала глазами мужчину своей мечты. Отыскав, увидела, как он расталкивал толпу, пытаясь найти в ней Джо Мэри. Она в свою очередь тоже отчаянно старалась вырваться из подхватившего ее людского потока — и не могла. Она крикнула. Но увы! Ее голос утонул в шуме. Вытянувшаяся цепочка людей, одетых в маскарадные костюмы, повернула за угол, и Джо Мэри, сама того не желая, стала ее звеном. Мужчина ее мечты, когда она взглянула на него в последний раз, все еще пробирался сквозь толпу в надежде отыскать ее. Но было уже поздно: она окончательно потеряла его из виду.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
— Опять у тебя этот странный взгляд, — заметила милая Келли Боумонт. — Клянусь, каждый раз, когда ты заезжаешь за мной в больницу, на тебя что-то находит.
Джо Мэри заставила себя улыбнуться, но губы ее задрожали.
— Ты все выдумываешь.
Келли сощурила глаза, не соглашаясь с ней, но промолчала.
Если бы Джо Мэри хотелось быть откровенной, она признала бы справедливость слов своей подруги. Каждый раз, когда она приближалась к больнице, на нее обрушивался поток воспоминаний. Со времени той встречи с ее мечтой прошло уже много месяцев, но Джо Мэри была уверена, что она никогда о ней не забудет. Тысячу раз, снова и снова она вспоминала каждое слово, каждое движение. Она запомнила все до мелочей, вплоть до необыкновенного пряного запаха, исходившего от незнакомца. Джо Мэри никогда никому не рассказывала о своей встрече на том карнавале. Пару раз ей хотелось пооткровенничать с Келли, но она просто не находила слов. Поздними вечерами, засыпая, Джо Мэри часто вспоминала то лицо. Она не могла понять, почему этот человек так стремительно вошел в ее жизнь, оказал на нее такое влияние. Те несколько коротких минут растянулись на месяцы. Вероятно, в жизни каждой женщины есть один-единственный мужчина, чье предназначение — воплотить ее мечты в реальность. И значит, короткая встреча в конце февраля была именно той: она встретила своего мужчину.
— …завтра День Благодарения, не за горами Рождество. — Келли прервала грустные мысли Джо Мэри.
Ревущий сигнал раздраженного водителя заставил их сморщиться. При любой возможности они предпочитали ездить на автобусе, но сегодня им обеим хотелось пораньше отправиться на праздничный уик-энд.
— Вот и год незаметно пролетел, — рассеянно произнесла Джо Мэри.
Они влились в огромный поток машин, мчавшихся поздно вечером по центральным улицам. Джо Мэри внимательно следила за дорогой, желая как можно скорее выбраться на шоссе и доехать до своей квартиры, где они жили вместе с Келли.
— Сегодня я видела Марка, — сказала Келли.
Джо Мэри посмотрела на нее. Ну и что тут особенного? Не было ничего сверхъестественного в том, что ее брат, Марк, — доктор, работавший с Келли в одной больнице, — случайно с ней встретился.
— Началась третья мировая война?
Джо Мэри не знала еще кого-нибудь, кто спорил бы больше, чем эти двое. Марк и Келли спорили по любому поводу. Вот уже три года Джо Мэри пыталась понять, почему они не могут ужиться? Сказать, что они раздражали друг друга, было бы слишком банально. Ни тот, ни другой не были враждебно настроены. Келли очень любила свою работу. Марк тоже отдавал всего себя своим пациентам. Но стоило им сойтись вместе, как тут же начиналась гроза. Они без оглядки метали друг в друга огненные стрелы. Одно время Джо Мэри предполагала, что Келли и Марк влюблены. Но их постоянные перебранки в течение многих месяцев заставили ее изменить свое мнение.
— Ну, так что сказал Марк?
Келли отвернулась и бросила:
— О, как обычно.
Тихий, якобы беззаботный голос подруги не мог обмануть Джо Мэри. В вопросах, касавшихся Келли, Марк был безжалостен. Он не то чтобы хотел постоянно измываться над ней, обижать, но он просто не мог удержаться, чтобы не поддеть Келли по поводу богатства ее семьи.
— Ты имеешь в виду, что он вновь приставал к тебе с вопросом, как это ты, с твоим положением, стала медсестрой? — спросила Джо Мэри. Это была любимая шутка Марка.
В ответ Келли слегка пожала плечами.
— Я иногда думаю, что он ненавидит меня, — прошептала она, делая вид, что ее привлекает пейзаж за окном автомобиля.
Джо Мэри вновь посмотрела на подругу.
— Не обращай внимания. Марк не хотел тебя обидеть. Он любит поддразнивать. Если бы ты слышала, что он говорит о моей работе! Можно подумать, агент туристического бюро только и делает, что раздает проспекты с рекламой тропиков.
Келли рассеянно кивнула головой.
Джо Мэри решила наконец поговорить со старшим братом. Ему не следует насмехаться над Келли так, как над своей сестрой. Келли не готова должным образом реагировать на его шутки. Ее, младшую дочь крупного владельца кондитерских фабрик на Юге Штатов, оберегали и нежили всю ее жизнь. Единственный брат Келли был намного ее старше, и эта разница в возрасте исключала какие бы то ни было конфликты между братом и сестрой. Что же касается Джо Мэри, у которой было четверо братьев, то семейные неурядицы были для нее привычны и в споре с любым из них она могла постоять за себя.
Было так приятно оказаться дома после напряженной поездки по шоссе. Джо Мэри и Келли восприняли свою квартиру как тихую гавань после шторма в бурном море. Двухэтажный особняк, где она располагалась, напоминал собою дом поместья Тара из романа «Унесенные ветром». Здесь сохранился дух Юга прежних времен. В отличие от многих старых зданий дом этот хорошо сохранился.