Жребий судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Ронда Бэйс cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жребий судьбы | Автор книги - Ронда Бэйс

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Выйдя из дома, он сел в свой автомобиль, повернул ключ зажигания и медленно тронул машину с места. На самом деле у него не было никаких дел. Но он просто боялся на долгое время остаться с Келли наедине. Боялся за себя, боялся за то, что не совладает с чувствами, которые будит в нем близость этой девушки.

Бред. Ему тридцать семь лет. Он многого достиг в жизни, многое повидал. И вот теперь ощущал себя семнадцатилетним мальчишкой. Что Келли сделала с ним? Что? Может быть, она колдунья? И он просто поддался волшебству, которое она использовала? Бред. Бред. Просто стечение обстоятельств. И Келли свалилась ему на голову настолько неожиданно, что он до сих пор не может прийти в себя.


Келли дождалась, пока стихнет шум отъезжающей машины. Затем подошла к телефону и попыталась дозвониться Мелани. Но, как назло, у Келли была плохая память на цифры. Она лишь приблизительно помнила их комбинацию и так и не смогла связаться с подругой.

Что же делать? Можно было, конечно, попытаться дозвониться до Тома. Но здесь была та же история: Келли плохо помнила его номер, так как всегда пользовалась телефонной книгой своего мобильника, который теперь оказался в распоряжении Ники.

Келли вздохнула. Положила трубку на базу.

Да, бесполезное занятие. Похоже, Джордж прав. Ей надо выждать время, прийти в себя. Чтобы появиться на пороге родного дома в самый неожиданный момент. И, когда это произойдет, она сумеет доказать, что Ники хотела ее убить. Сумеет.

Потому что по-другому и быть не может.

9

Мойра сидела в самолете.

Все складывалось удачно. Ее немного беспокоила мысль о том, что Джордж несколько дней не звонил. Но, немного подумав, Мойра вспомнила, что сама порой отключала телефон. Когда этого требовали определенные обстоятельства.

Да, фотограф был ей нужен. Секс с ним вносил определенное разнообразие в ее жизнь. Издержки профессии. И, конечно, ей совсем не хотелось, чтобы в этот момент ей звонил Джордж.

С Джорджем Флэниганом ее связывали совсем другие отношения Он — ее будущее. Ей хорошо с ним в постели. Они полностью устраивают друг друга. На этом и следует остановиться.

Мелодичный голос предложил пассажирам пристегнуть ремни, так как самолет заходил на посадку.

Мойра облегченно вздохнула. Вот она и добралась.


Келли надела купальник и вышла к бассейну Она сразу же прыгнула в голубую воду и проплыла до противоположного бортика.

Ощущения были замечательные. Хоть на какое-то время ей удалось избавиться от навязчивых мыслей, которые вот уже несколько дней не покидали ее. Отвлечься сейчас оказалось тем самым, чего ей так не хватало эти несколько дней.

Выбравшись из бассейна, Келли прошла к деревянному лежаку и устроилась на нем, подстелив для мягкости полотенце. Спрятавшись от солнца за темными очками, она прикрыла глаза и не заметила, как задремала.


— И что за дела?!

Окрик над головой заставил Келли вздрогнуть и подскочить на месте. Очки свалились, и она, жмурясь от яркого солнца, еще некоторое время искала их на ощупь рукой, после чего взглянула на женщину, стоявшую перед ней.

— Нет, я спрашиваю, это что такое?! — не унималась та.

Уперев руки в бока, она возвышалась над сидевшей на лежаке Келли и гневно смотрела на нее. Черные волосы ее развевались на ветру, а карие миндалевидные глаза сверкали на смуглом лице.

— Не совсем понимаю, что вы имеете в виду, — спокойно ответила Келли, взирая на незнакомку.

Она уже начала догадываться, кто эта молодая и самоуверенная женщина, но все же старалась вести себя сдержанно, чтобы и без того не слишком приятный разговор не превратился в ссору.

— Ах, ты не понимаешь?! — Черноволосая красавица и не думала успокаиваться, еще больше распаляясь. — Может быть, тогда лучше спросить у хозяина этого дома? Как ты думаешь?

— Здравая мысль, — кивнула Келли, устраиваясь на лежаке. — Когда сделаете это, не забудьте, пожалуйста, извиниться.

Она закрыла глаза. Не будет она переживать по тому поводу, что у Джорджа оказалась подружка. Это и так было ясно. Такой привлекательный мужчина просто не мог коротать свой век в одиночестве.

Тогда почему так грустно? Она не знала.

Незнакомка топнула ножкой и отошла, ища что-то в своей сумке, которая висела на плече. Видимо, пытаясь разыскать мобильный телефон.

Ну и ладно… В конце концов, она, Келли, не должна ни перед кем оправдываться. И вообще, Джордж мог бы предупредить ее о визите подружки, а свою подружку — о том, что произошло. Теперь пускай сами разбираются.

— Ну, возьми трубку. Где же ты?

Неосознанно Келли прислушалась, но незнакомка, словно почувствовав это, отошла подальше.

Келли вздохнула. Все правильно. У нее есть Том. У Джорджа — эта девушка. Так и должно быть. Только почему ей вдруг показалось, что такой порядок вещей ее не устраивает? Трудно сказать. Наверное, она и правда изменилась, переосмыслила всю свою прошлую жизнь и поняла, что попусту растрачивала время.

Том не нужен ей. Она давно это знала, но все равно никак не находила в себе сил разорвать эту тяготившую ее связь. Но теперь она сделает это. Она столько времени находилась рядом с Томом, когда могла бы посвятить себя чему-то другому… или кому-то другому.

— Не могу до него дозвониться. — Незнакомка вернулась и села на соседний лежак.

Келли невольно поежилась от ее пристального взгляда.

— Попробуйте позже — может, повезет, — тихо проговорила она, вновь закрывая глаза и мечтая лишь об одном: чтобы черноволосая девушка оставила ее в покое.

— И все же мне интересно, что вы тут делаете? — резкий голос незнакомки неприятно царапнул слух.

Келли вздохнула.

— Так получилось, что мне понадобилась помощь, и Джордж предложил провести несколько дней в его домике на побережье, — наконец удовлетворила она любопытство сидевшей перед ней девушки.

— Интересно было бы узнать, сколько это — несколько дней? — с язвительностью в голосе пробормотала та.

Келли подняла очки, сощурившись, оглядела собеседницу. Та вся подобралась, точно приготовилась к сражению.

— Знаете что, — устало произнесла Келли, — я не собираюсь сейчас объяснять вам хоть что-нибудь. Есть Джордж Флэниган, с ним и разбирайтесь.

Надев очки, она легла на спину, подставляя жарким солнечным лучам свое полуобнаженное тело.

— Да как ты смеешь! — воскликнула незнакомка. — Собирай свои вещи и уматывай!

Келли даже не пошевелилась.

— Ты что, оглохла?! — Похоже, что эта девица не собиралась отступать.

— Говорю вам в последний раз, — тихо, но твердо проговорила Келли, почти теряя терпение, — все вопросы к хозяину дома. И только он может выгнать меня отсюда. Вы же, как я понимаю, — никто, раз о вас мне ничего не известно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению