Жребий судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Ронда Бэйс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жребий судьбы | Автор книги - Ронда Бэйс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Знаете что, — произнесла она наконец, решив нарушить затянувшееся молчание. — Вы правы. Мне некуда идти. И если вы предложите мне свое гостеприимство, то я не откажусь.

Джордж медленно встал и помог ей подняться.

— Пойдемте, — сказал он, поддерживая ее за локоть. — Здесь, во всяком случае, нам точно делать больше нечего.

Она едва заметно вздохнула. И он будто почувствовал в этом благодарность.

Джордж удивленно покосился на нее. Она шла рядом, напряженно смотря вперед. Но он неожиданно ощутил какое-то непонятное волнение. Что это? Словно искра пронзила, заставляя ощутить то, что совсем не подходило ситуации, соединившей их. И это было странно и интригующе.

Джордж неожиданно понял, что она точно так же, как и он, охвачена волнением и романтическим предчувствием. Он вдруг пришел к выводу, что если остановится и поцелует ее, то она не будет протестовать. Но он сдержался. Он сознавал, что просто не сможет этого сделать, не посмеет воспользоваться моментом. Какое-то трепетное чувство охватило его, и Джордж побоялся вспугнуть его той напористостью, к которой привык.

8

— О, как вкусно пахнет!

Знакомый голос, прозвучавший неожиданно, заставил Келли вздрогнуть и повернуться к открытой двери.

— Да! — Она улыбнулась мужчине, который стоял перед ней. — Я знаю, что хорошо готовлю.

Джордж рассмеялся.

— Я думал, что спасаю девушку, и все. А оказалось — приобрел отличную кухарку.

Келли смутилась. Она еще раз посмотрела на Джорджа. Высокий, мускулистый, он появился перед ней в джинсах и футболке, но даже под тканью ощущались накачанные мышцы, что свидетельствовало о его приверженности к спорту. Светлые волосы его были коротко стрижены, в голубых глазах плясали озорные огоньки, а на губах играла насмешливая улыбка. В нем было столько обаяния, что, даже стоя в нескольких метрах от него, Келли ощущала волны притяжения, заставляющие ее чувствовать легкое головокружение.

Несколько дней прошло. Всего лишь несколько дней. А ее жизнь кардинально изменилась. И Келли еще даже не знала, в какую сторону.

В тот вечер, когда Джордж привел ее к себе, она рассказала ему всю свою историю. Почему-то к этому человеку она почувствовала такое доверие, что не смогла не открыться.

Надо отдать ему должное, он слушал очень внимательно и не перебивал.

Рассказывая о своей жизни, Келли как будто освобождалась от того гнета, который придавил ее плечи. Она вдруг посмотрела на все с другой стороны, увидела те нюансы, на которые следовало обратить внимание, но которые она не замечала, когда жила той, другой жизнью.


— А Том — это ваш парень? — спросил Джордж, когда Келли заикнулась о нем.

Она смутилась.

— Наверное.

— Наверное?! — Он удивленно взглянул на нее.

Келли вздохнула.

— Представляю, как это звучит со стороны, — сказала она. — Но я вдруг поняла, что не знаю, что меня с ним связывает.

Джордж внимательно смотрел на нее. А она неожиданно вдруг замолчала, задумалась о Томе, о своем отношении к нему.

Как странно. Ведь действительно: они встречаются полтора года, и Том даже делал попытки перевести их отношения на более значимый уровень, но каждый раз, когда только она чувствовала приближение щекотливого разговора, то умело меняла тему, стараясь избежать скользких моментов, которые непременно бы возникли, если бы Том начал задавать ненужные вопросы и ожидать ответы.

— Знаете, — пробормотала Келли. — Я неожиданно осознала, что жила не так, как хотела. Я встречалась с человеком, которого не любила. И тем самым фактически лишила его возможности найти другую девушку, которая относилась бы к нему с большим чувством.

— Так бывает, — заметил Джордж, видя, как ей тяжело продолжать этот разговор. — Иногда мы совершаем поступки, в которых потом раскаиваемся. Но порой, даже понимая, что делаем что-то не так, заталкиваем сомнения в самый дальний уголок нашего разума и продолжаем, как ни в чем не бывало, вести привычный образ жизни, совершенно не задумываясь о последствиях.

— Да, наверное, вы правы, — тихо произнесла Келли.

Джордж поднялся.

— Просто никто не застрахован от ошибок, — мягко проговорил он, приблизившись к окну и заглянув в черноту ночи. — И только какие-то резкие перемены заставляют нас задуматься над тем, как мы жили до этого момента.

— Да, это очень похоже на то, что со мной происходит. — Келли вдруг почувствовала, как ее глаза в очередной раз наполнились слезами.

Она постаралась незаметно смахнуть непрошеные капли, готовые скатиться по щекам. Но Джордж увидел движение ее рук в отображении темного окна, обернулся, подскочил к ней.

— Ну-ну, — пробормотал он, садясь рядом с ней и привлекая ее к своему плечу. — Не надо больше слез. Они все равно не помогут. Лучше подумать о том, что предпринять в этой ситуации.

Келли отстранилась от него, заглянула в его лицо.

— Надо заявить в полицию, — твердо произнесла она. — Ники должна получить по заслугам!

Джордж раздумывал несколько мгновений.

— Давайте все же не будем торопиться, — предложил он.

Келли удивленно посмотрела на него.

— Но почему?

— Потому что, скорее всего, вы ничего не сможете доказать. Свидетелей нет. Ваша сестра скажет, что вы сами обо что-то ударились и свалились в воду. Будет трудно подать на нее в суд. И даже если это произойдет, вряд ли удастся посадить ее за решетку.

Келли вздохнула.

— А что же делать?

Джордж поднялся, прошелся по комнате. Приготовил себе виски со льдом.

— Вам сделать? — Он окинул девушку быстрым взглядом.

Келли колебалась лишь мгновение.

— Не откажусь.

Он приблизился к ней и протянул приготовленный напиток. Келли одним глотком все выпила, ощущая, как огненная жидкость свалилась в желудок.

— Да… — тихо произнес Джордж и тоже выпил.

Забрав у Келли пустой бокал, он поставил его на журнальный столик.

— Давайте подождем и посмотрим, что будет дальше, — предложил Джордж, внимательно смотря на девушку.

— А что будет дальше? — Она подняла на него свои зеленые глаза.

И в этот момент словно невидимый лучик соединил их взгляды, заставляя тонуть в зелено-голубых озерах глаз.

Келли вдруг ощутила необъяснимое волнение, которое, словно огненный шар, сконцентрировалось внутри нее, заставляя сердце колотиться быстрее и быстрее. Казалось, что время вдруг остановилось и лишь удары сердца в груди один за другим эхом отзывались в воцарившейся тишине.

Джордж сглотнул. Неожиданно он осознал, что все слова, которые готов был произнести, застряли в горле, мешая дышать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению