Летнее убежище - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Виггз cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Летнее убежище | Автор книги - Сьюзен Виггз

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Джордж знал.

— Я слышал, она работает у кого-то на дому, — бесцветным голосом произнес он.

— Да, она экономка у проректора. Мне не терпится снова вас познакомить, теперь, когда мы стали взрослыми. Она потрясающая девушка, правда, она и в детстве была лучше всех девчонок. Так что ничего удивительного, что мы полюбили друг друга.

Джордж сокрушенно покачал головой.

— Из этого ничего не выйдет, Чарльз. Да, она, конечно… — Он хотел сказать, ангел, воплощенная мечта… — Она красивая и все такое. Но у вас ничего не получится.

Чарльз нерешительно молчал, и Джордж догадался, что брат не настолько наивен, чтобы не понимать, что он имел в виду. Но затем Чарльз упрямо заявил:

— Я сделаю так, что все получится.

— Отец с матерью никогда с этим не смирятся.

— Ничего, привыкнут. Черт возьми! Да стоит им с ней познакомиться, как они сразу ее полюбят.

— Ты бредишь?! Мы же говорим о наших родителях. Да они скорее отрекутся от тебя, чем смирятся с тем, что ты женишься на… на горничной. — Джордж старался быть спокойным и убедительным.

— Во-первых, не на горничной, а на экономке. А во-вторых, если они откажутся от меня только за то, что я нашел себе любимую девушку, значит, они не те, за кого я их принимал! — возразил Чарльз.

— Не советую тебе ставить их перед таким выбором, — предостерег Джордж брата. — Они никогда тебе этого не простят.

— Все это полная чушь. — Но в голосе его прозвучала тревога.

— А как насчет ее семьи? — не оставлял попыток Джордж. — Наверняка они тоже не одобрят ваш брак. Им не понравится, что их дочери придется поддерживать отношения с семьей, которой она не подходит.

— Главное то, что она подходит мне. Черт возьми, Джордж, пойми, мы любим друг друга! Что здесь плохого?

— Никакая это не любовь, — резко заявил Джордж. — Вы просто увлечены друг другом. Это пройдет и…

— Это никогда не пройдет. Я чувствую это всем сердцем. А я-то думал, ты за меня порадуешься!

— Радоваться тому, что ты идешь прямо навстречу своему несчастью?! — воскликнул Джордж. — Но я не хочу, чтобы ты страдал. — И говоря это, он думал, нет ли другой, более серьезной причины для его возражений.

— Я буду страдать, если не смогу быть вместе с Джейн, — настаивал на своем Чарльз. — Подожди, вот сам влюбишься, тогда поймешь меня.

Джордж стиснул руку в кулак, потер больную ногу.

— Погоди немного, Чарльз. Ты еще молодой, спешить некуда.

— Поэтому мы и решили пожениться только будущим летом.

Пожениться. Боже мой, Чарльз собирается жениться на Джейн!

— Этого не будет.

— Господи, Джордж, да это же Джейн! Мы знаем ее тысячу лет! Ты помнишь, как мы играли в три мушкетера? «Один за всех, и все за одного!»

— Мы были детьми и просто играли. А это уже жизнь, и брак — не игра. Ты не сможешь с ней жить, ведь она — домашняя прислуга. Она не из нашего круга, у нее нет ни приличного образования, ни воспитания. Женитьба на ней унизит тебя и…

— Черт возьми! — разозлился Чарльз. — Нечего меня пугать, я не такой трус, как ты! А ты, Джордж, если хочешь знать, ты — калека! Только не в физическом смысле, а в моральном. Тебя искалечили твои страхи!

Джордж не мог поверить, что слышит такое от брата.

— Пошел ты к черту!

— Слушай, Джордж, ты меня здорово взбесил! Я-то хотел попросить тебя быть моим шафером…

— И не думай!

— И не буду! И твоего одобрения мне не нужно! Хорошо было бы, но и без него обойдусь!

Намерение Чарльза жениться на Джейн Гордон привело Джорджа в ужас. Как он не понимал, какую ошибку готов совершить? Но Чарльз принял окончательное решение. Не раздумывая долго, он объявил, что намерен провести церемонию бракосочетания в августе следующего года, в лагере «Киога». Он словно помешался.

Может быть, Джейн окажется умнее, раздумывал Джордж. Да, нужно обязательно поговорить с Джейн, пусть она поймет, каким несчастьем грозит им этот брак.

Однажды вечером он поджидал ее около особняка проректора. Был холодный осенний вечер, небо заволокло тучами. Дверь в дом постоянно хлопала, впуская и выпуская людей. Но все это были студенты или преподаватели. Затем он увидел, как дворник вошел в боковую дверь, и понял, что обслуживающий персонал пользуется другим входом. Он свернул к конюшням за красивыми домами и прислонился к старому каретному сараю, переделанному в гараж. Рядом, вдоль стены выстроились контейнеры для мусора.

Он не знал, что ей скажет. Они не виделись с Джейн с того последнего дня в лагере. Он уже почти уговорил себя подойти к ней. И тут окна большого белого дома озарились светом, и сразу из служебного входа вышла группа людей и направилась в сторону улицы.

Он будто испытал толчок в сердце, когда узнал среди них Джейн, стройную девушку в темном платье с передником и тяжелой сумкой. Она шла медленно, устало, шаркая туфлями по асфальту. Он оглянулся посмотреть на территорию кампуса, где было полно студентов, кто-то шел в столовую, кто-то в библиотеку. Их красивые вязаные пуловеры с вырезом, откуда выглядывали рубашки с галстуками, и мелькающие под брюками модные носки в шашечку составляли резкий контраст с бедной и скромной одеждой Джейн.

— Джейн! — окликнул он и направился к ней, стараясь не хромать.

— Джордж! — Лицо ее осветилось улыбкой, от которой у Джорджа перехватило дыхание.

Он снова оглянулся и сразу устыдился своей трусости.

— Извини, я не хотел тебя испугать. Хотел… э-э… поговорить с тобой… э-э… — Господи, ну почему он не может связать двух слов!

Она остановилась, слегка склонив голову набок. В ее глазах промелькнуло выражение… тепла, симпатии. Молчаливое подтверждение невысказанных чувств, вспыхнувших между ними в прошедшее лето… до того, как за ней стал упорно ухаживать Чарльз.

Джордж откашлялся, стараясь скрыть свое волнение.

— Это… Я насчет Чарльза… — сказал он.

Она сощурилась, придержав передник, который трепал ветер. Видно было, что она догадалась, о чем пойдем речь.

— Может, тогда тебе лучше поговорить с Чарльзом?

— Он не станет меня слушать.

Она вскинула голову и пошла дальше, за территорию кампуса. Джорджу ничего не оставалось, как последовать за ней. В глубине души ему очень хотелось увидеть тот район Нью-Хейвена, где она жила и где он ни разу не был за все время учебы в колледже. В воздухе запахло дождем, ветер становился сильнее и гнал по улице разноцветные кленовые листья. Миновав несколько кварталов, они оказались в рабочем районе с невзрачными строениями и выстроившимися в ряд типовыми жилыми домиками.

— Тогда зачем ты пришел ко мне?

— Я думаю, что ты меня выслушаешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию