Герои Олимпа. Книга 3. Метка Афины - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герои Олимпа. Книга 3. Метка Афины | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

— Что же до тебя, Лео Вальдес, когда достигнешь Рима, держись поближе к Хейзел и Фрэнку. Я чувствую, что они столкнутся с… хм, механическими трудностями, которые только ты сумеешь превозмочь.

— Механические трудности? — переспросил Лео.


Афрос улыбнулся, как будто это прекрасная новость.

— И у меня для тебя подарок, отважный навигатор «Арго-II»!

— Мне нравится думать, что я капитан, — вставил Лео. — Или Верховный главнокомандующий.

— Шоколадные пирожные с орехами! — гордо объявил Афрос, пихая Лео в руки старомодную корзинку для пикника, заключенную в воздушный пузырь. Лео понадеялся, что благодаря ему пирожные не превратятся в бурду пополам с соленой водой. — Еще я положил в корзинку рецепт. Весь фокус в том, чтобы не переборщить со сливочным маслом! А еще там рекомендательное письмо к Тиберину, богу реки Тибр. Когда доберетесь до Рима, оно понадобится вашей подруге, дочери Афины.

— Аннабет, — проговорил Лео. — Ладно, но зачем?

Байтос рассмеялся.

— Она следует за Меткой Афины, верно? Тиберин может помочь ей достигнуть цели. Это древний, гордый бог, с которым подчас… нелегко. Но для римских духов рекомендательные письма — это все. Оно поможет убедить Тиберина ей помочь. Будем надеяться.

— Будем надеяться, — повторил Лео.

Байтос достал из седельной сумки три маленькие розовые жемчужины.

— А теперь, полубоги, марш отсюда! Счастливого плавания!

Он по очереди бросил в каждого из них жемчужину, и вокруг них образовались три мерцающих розовых энергетических пузыря.

Друзья начали подниматься на поверхность. Лео только и успел подумать: «Прогулочный шар-лифт?» [43] Потом он набрал скорость и пулей полетел навстречу солнечному свету.

XXV
ПАЙПЕР

В списке «Ситуации, в которых Пайпер чувствовала себя бесполезной» появился новый первый пункт.

Как, скажите на милость, победить Креветкогодзиллу одним кинжалом да красивым голосом? Когда монстр ушел на глубину, утащив с собой троих ее друзей, она оказалась не в силах им помочь.

Потом Аннабет, тренер Хедж и столик Буфорд носились туда-сюда, заделывая пробоины, чтобы они все не пошли на дно. Измотанный Перси все равно нырнул в океан — искать пропавших друзей. Джейсон, не менее обессиленный, летал вокруг корабля, этаким блондинистым Питером Пэном, и тушил огонь, вспыхнувший после второго зеленого взрыва, прогремевшего прямо над грот-мачтой.

А Пайпер могла только смотреть на свой кинжал Катоптрис, пытаясь определить, где находятся Лео, Хейзел и Фрэнк. Но ей являлись только картины, которые она предпочла бы не видеть: три черных внедорожника, направляющиеся на север от Чарльстона, битком набитые римскими полубогами, за рулем первой машины сидит Рейна. В небе над машинами летят гигантские орлы. Время от времени то тут, то там среди деревенского пейзажа появляются пылающие пурпуром призраки и присоединяются к колонне, мчащейся по магистрали I-95 к Нью-Йорку и Лагерю полукровок.

Пайпер постаралась сконцентрироваться, но лишь увидела уже являвшиеся ей прежде кошмарные сцены: выходящий из воды бык с человеческой головой; темная комната-колодец, быстро затопляемая черной водой, в которой тонут Джейсон и Перси, а она изо всех сил пытается остаться на плаву.

Девушка вложила Катоптрис в ножны, удивляясь, как это Елена Троянская сумела сохранить рассудок за время Троянской войны, если этот клинок служил ей единственным источником новостей? Потом вспомнила, что всех, кто окружал Елену, перебили во время вторжения армии греков. А может, она все-таки тронулась умом?

Солнце уже взошло, но ни один из них не сомкнул глаз ни на минуту. Перси прочесал морское дно вдоль и поперек и ничего не нашел. «Арго-II» больше не угрожало затопление, хотя без Лео выполнить полный ремонт они не сумели. Корабль мог плыть, но никто даже не заикнулся о том, чтобы покинуть это место, все надеялись найти пропавших друзей.

Пайпер и Аннабет отправили в Лагерь полукровок сонное видение, предупредив Хирона о случившемся в форте Самтер. Аннабет пересказала свой разговор с Рейной, а Пайпер передала видение со своего кинжала, о движущихся на север внедорожниках. За время их беседы доброе лицо кентавра словно постарело лет на тридцать, но он заверил девушек, что подготовится к обороне лагеря. Тайсон, миссис О'Лири и Элла благополучно вернулись назад. В случае необходимости Тайсон мог бы вызвать для защиты лагеря армию циклопов, а Элла и Рейчел Дэр уже сравнивали пророчества, пытаясь побольше узнать о том, что готовит им будущее. Хирон напомнил им, что задача полубогов на борту «Арго-II» — успешно завершить свое путешествие и вернуться домой в целости и сохранности.

Отправив радужное сообщение, полубоги принялись молча бродить по палубе, глядя на воду и надеясь на чудо.

Когда чудо, наконец, случилось (по правому борту на поверхность океана вырвались три розовых пузыря и извергли из себя Фрэнка, Хейзел и Лео), Пайпер чуть с ума не сошла. Завопив от облегчения, она ласточкой нырнула в воду.

О чем она только думала? Не взяла ни веревки, ни спасательного жилета. Но в ту минуту ее переполняло такое счастье, что, подплыв к Лео, она чмокнула его в щеку, повергнув паренька в изрядное удивление.

— Скучала по мне? — засмеялся он.

Пайпер вдруг разъярилась.

— Где вы были? Как вам удалось выжить?

— Долгая история, — отмахнулся Лео. Рядом с ним на поверхность выпрыгнула корзинка для пикника. — Хочешь шоколадных пирожных?

Когда они поднялись на борт и переоделись в сухую одежду (бедняге Фрэнку пришлось втиснуться в одолженные у Джейсона, слишком узкие для него брюки), вся команда собралась на квартердеке на торжественный завтрак. Вся, кроме тренера Хеджа: тот проворчал, что атмосфера становится слишком теплой, а это не в его вкусе, а посему он отправляется вниз, поработать молотком над вмятинами в корпусе. Пока Лео суетился у руля и колдовал над панелью управления, Хейзел с Фрэнком пересказали историю про рыбокентавров и про их тренировочный лагерь.

— Невероятно, — протянул Джейсон. — Это и впрямь вкуснющие шоколадные пирожные с орехами.

— А больше ничего не скажешь? — прищурилась Пайпер.

Юноша удивленно на нее посмотрел.

— Что? Я прослушал рассказ про рыбокентавров, подводный народ и письмо, адресованное богу реки Тибр. Я все понял. Но вот эти пирожные…

— Точно, — с набитым ртом прошамкал Фрэнк. — Попробуй намазать сверху персиковым вареньем от Эстель.

— Это просто невероятно отвратительно, — припечатала Хейзел.

— Передай мне варенье, старик, — попросил Джейсон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию